Tamam öyleyse, abi. Benim meydana gidip insanları karşılamama ne dersin? | Open Subtitles | حسناً إذا, اخي الكبير, ما رأيك أن اذهب لتحية الناس في الميدان؟ |
abi, bu devirde okuma yazma bilmeyen adam yok. Hele şu zamanda. | Open Subtitles | هيونغ نيم، لايوجد رجل أُمي في هذا الجيل ليس في عام 2013 |
abi sana ne demeliyiz. Ramtekdi'de ne yapabiliriz ki.. | Open Subtitles | ماذا نخبرك يا أخى وماذا سيحصل لنا فى رامتكرى |
abi cehennem azabı çekerken kardeş parti veriyor. Ne örnek aile. | Open Subtitles | الأخ الأكبر يتحمل الهراء بالكامل والأصغر يستمتع, يالها من عائلة مثالية |
Selam Lucy, abi anahtarını bir yerlerde kaybetmeyi başardı. | Open Subtitles | أوه، مرحبا, لوسي آبي, نجحت في فقد مفاتيحها |
Tamam, anlaşılmıştır abi. | Open Subtitles | .حسنًا، بالطبع .سأفعلُ ذلك، هيونغنيم هيونغنيم؟ |
Sanırım bu sözlerimden aşırı korumacı bir abi olduğumu anladınız. | Open Subtitles | أظن هذا ما تحصل عليه لكونك أخ كبير مفرط الحماية |
abi, sen dersine çalış. | Open Subtitles | ما الذي تفعلهم بهاي؟ ركز في دراستك بهاي.. |
abi biz aldık parasını tık ödedik abi. Aldığımız verdiğimiz belli. Aşk olsun abi. | Open Subtitles | لقد أحضرنا إليك كل الأموال التي حصلنا عليها بكل صدق يا أخي |
Prem abi, dediğim su... bana çok mu kızıyorsun? | Open Subtitles | ..اخي بريم انا كنت اقول هل انت غاضب مني؟ |
Prem abi... bugüne kadar bütün öğrettiklerini akıllı bir öğrenci gibi takip ettim. | Open Subtitles | اخي بريم جميع التعلميات التي اخبرتني بها انا اتبعتها مثل الطالب المجتهد |
Prem abi ... sen burada karanlıkta bu aşk hikayesinin tadını çıkarırken orada benim aşk hikayeme kara bulutlar çöküyor. | Open Subtitles | اخي بريم انت هنا تستمع بقصة حب وقصة حبي في الظلام |
Eğer Dong Kyu abi öğrenirse, öldüm ben. | Open Subtitles | أذا دونغ كيو هيونغ أكتشف ذلك , أنا سأموت |
Bir iki saate yayınlanacağını söylediler. İyi iş çıkardın, abi. | Open Subtitles | يقولون انها سوف تكون في غضون ساعة او ساعتين هيونغ لقد قمت بعمل عظيم |
Doğru dimi abi? Öyle mi? -Biraz... | Open Subtitles | أخى يرسم بشكل جيد للغاية أليس كذلك يا أخى ؟ |
Hadi abi, gidip bakalım resme. | Open Subtitles | لنذهب يا أخى ونرى اللوحة سوف نعود حالاً يا عمى |
Demircan abi ile anlaştık malın bir kısmını biz dağıtacağız. | Open Subtitles | حصلنا على عمل لدى الأخ دميرجان سنقوم بتوزيع بعض البضاعة لصالحة |
Telefonla konuşmamda sakınca yok. Arabayı abi kullanıyor. | Open Subtitles | أجل, لا مشكلة في التحدث إليّ آبي تقود السيارة |
Evet, Jin Seok'u bu hale getiren bizim abi. | Open Subtitles | نعم، هيونغنيم هُو الذي فعلَ ذلك بـ جين سوك. |
Biz karı koca olmadan önce abi kardeştik. | Open Subtitles | كنا بالفعل أخ وأخت قبل أن نصبح زوجاً وزوجة |
abi, sen Bapu'nun yanında bekle. | Open Subtitles | تعال هنا.. تعال هنا بهاي يمكنك الجلوس مع بابو |
Bu iyi, abi. Sonunda sinirlendin,değil mi? | Open Subtitles | هذا جيد يا أخي أنت غاضب أخيراً، أليس كذلك؟ |
Kendilerini çözüyorlar, ve böyle aptalca şeyler yapıyorlar öyle değil mi, Babu abi? | Open Subtitles | هذا ليس عدلا اليس كذلك اخى بابو؟ و الان اجرى |
Abla, abi gidemeyeceğini söylemedi mi? Sadece 6 günümüz kaldı. | Open Subtitles | آني ، ألم يقل أوبا بأنه لا يستطيع ،، لدينا فقط 6 أيام. |
Brunson Üniversitesi! Ben hallediyordum! Biliyorum, abi. | Open Subtitles | ماذا فعلت لقد كنت سأفوز أنا أعلم يا أخي الكبير |
Büyük abi'nin kug-fu'sunu iyi sanıyordum. | Open Subtitles | كونغ فو الأخّ الكبير مفترض أن يكون قوّي جدّاً. |
Huzur içinde yat, abi! | Open Subtitles | ارقد في سلام، أخّي. |
Bir kere Mahmut abi bu gemicilik işinde çok para var. | Open Subtitles | يا عمى محمود، هناك أموال كثيرة فى مجال الملاحة هذا أولاً: |