| Bunun Profesör'ün affını garantileyen ve kardeşimi kurtarmak için kahramanca hesaplanmış bir hareket olmasını beklerken ona saldırmaktan tutuklandım. | Open Subtitles | لفتة بطولية ولكن محسوبة تهدف لتأمين العفو عن الأستاذ، لإنقاذ شقيقتي |
| Evet, affını alacaksın ama kendini sıfır politika etkisi olan adama bağlamış olacaksın. | Open Subtitles | نعم، يمكنك الحصول على العفو الخاص، ولكنك ستلزم نفسك ان تكون تحت سيطرة الرجل الذي لديه صفر من رأس المال السياسي |
| Prens'in affını sağlayıncaya dek kalırsın orada. Sonra seni çağırırız buraya. | Open Subtitles | وعقد الصلح مع أصدقاءك وطلب عفو السلطات وإستدعائك |
| Tanrının affını dilemelisin. | Open Subtitles | " يجب أن تطلب المغفرة من الرب " |
| Alexander piskopostan affını diliyor. | Open Subtitles | - أتوسل أليك أن تسامحنى,سيدى |
| Şu anda her neredeysen içinde imajını zedelediğim için affını dilediğim gözlerinin içine bakmama izin verdiğin için teşekkür ettiğim mesajımı sanırım okumadın. | Open Subtitles | ربما لم يتسنى لك الوقت لقراءة رسالتي لك أين طلبت منك الصفح لتشويهي صورتك |
| Dün akşam sana geldiğime inanamıyorum, affını dilediğime. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أني جئت إليك أمس طالبا مغفرتك |
| Ama buna rağmen, onun affını dilemek zorundayım. | Open Subtitles | ومع ذلك ، لا بد لي من طلب العفو منه |
| Başkanlık affını kaybettiğimize göre güvenli bir mekana ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | نحتاج لمخبأ، منذ أن فقدنا العفو الرئاسي |
| -Ne? Sloane'un affını ayarlayan ekibin pir parçasıydım. | Open Subtitles | ( كنت واحدة من الفريق الذي رتب العفو لـ( سلون |
| Majestelerinin affını diliyorum. | Open Subtitles | وأطلب العفو من جلالتكم. |
| David Clarke'ın affını kabullenerek mi demek istiyorsun? | Open Subtitles | تقصد بتأييده للسعي بالحصول على العفو لـ (دافيد كلارك) ؟ |
| - Ve sonra valinin affını kabul et. | Open Subtitles | ثم ستقبلين العفو من الحاكم |
| Prens'in affını sağlayıncaya dek. | Open Subtitles | اطلب عفو الامير ليعيدك الى بيتك |
| Majestelerinin affını diliyorum. Ama bunu yapamam! | Open Subtitles | أطلب عفو جلالتك لكن لا يمكنني المسايرة |
| Majestelerinin affını diliyorum Ama bunu yapamam! | Open Subtitles | أطلب عفو جلالتك لكن لا يمكنني المسايرة |
| Kraliçe Kral'dan affını istiyor. | Open Subtitles | الملكة تسأل الملك المغفرة |
| Tanrı'nın affını istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُريد المغفرة |
| Alexander piskopostan affını diliyor. | Open Subtitles | - أتوسل أليك أن تسامحنى سيدى |
| Majesteleri'nin affını diliyorum. | Open Subtitles | وأطلب الصفح من سموه ، صاحب الجلالة. |
| Elimden geleni yapıyorum farklı biri olmak için daha iyi biri olmak için affını kazanmak için. | Open Subtitles | وأنني أبذل ما في وسعي لكي أكون شخصًا مختلفًا وأكون شخصًا أفضل لاستحقاق مغفرتك |