"alıcılar" - Translation from Turkish to Arabic

    • المشترون
        
    • المشترين
        
    • المجسات
        
    • مشترين
        
    • الآخذون
        
    • أجهزة الاستشعار
        
    • الحسية
        
    • الشاري
        
    • مشترون
        
    • والمشترين
        
    • مقدمي العروض
        
    • مشتر
        
    • للمشترين
        
    • الحساسات
        
    • أجهزة الاستقبال
        
    Bunun yarım çaykaşığı tüm bir köyü yok edebilir, ilgilenen alıcılar sonuçları görmek istedi. Open Subtitles نصف ملعقة شاي من هذا يمكن أن يبيد قريةً بالكامل المشترون مهتمون بأن يروا النتائج
    Bu Moda Haftası, alıcılar sonbahar modasını ilk kez görüyorlar. Open Subtitles انه اسبوع الموضة ،، حيث يملك المشترون السبق برؤية كامل المنتجات
    Biz işaretleyebilir ve kenara kaldırabiliriz, ve insanlar alıcılar ve tüketiciler bununal uğraşmak zorunda kalmazlar. TED نستطيع أن نعلم ذلك ونضعه على جنب, والناس الذين هم المشترين والمستهلكين لن يضطروا للتعامل معها.
    alıcılar yüzeyin altında bir basınç bölgesi tespit ettiler. Fazla sürmez. Open Subtitles المجسات ترصد ضغط كبير تحت السطح، لذا لن يطول الأمر الآن.
    Denizlerin ilerisinde bu şeylere bir sürü dolar ödemek için can atan alıcılar var. Open Subtitles سنجد مشترين من وراء البحار مستعدين لدفع دولارات كثيرة في سبيل هذه
    alıcılar. Open Subtitles الآخذون.
    Gemiyi YarasaAdam tasarladı, eğer alıcılar bir şey var diyorsa vardır. Open Subtitles باتمان تصميم هذه السفينة. إذا تقول أجهزة الاستشعار شيء هو there--
    - On metre uzunluğundalar. alıcılar iç mekan veya hayat belirtisi okumuyor. Open Subtitles لا تقرأ الأجهزة الحسية مساحة داخلية أو إشارة حياة على متنها
    alıcılar her an gelebilir ama. Open Subtitles يجب ان تعودي للمنزل المشترون سيكونون هنا في اي لحظه
    alıcılar yoldan eli kulağındaki boşanmamızın kokusunu alabilir. Open Subtitles المشترون بوسعهم اشتمام طلاقنا الوشيك من الطريق السيّار
    Yağmacılar sürekli bana geliyor. Böylece alıcılar da... Open Subtitles الشرهون يقربوا الطعام كل الوقت كذلك يفعل المشترون
    Ama buradaki alıcılar ve satıcılar daha çok... Open Subtitles لكن يجب أن تعرفوا أن المشترون و البائعون هنا
    Silahlar, alıcılar ve satıcılar bir arada. Open Subtitles الأسلحة و البائعون و المشترون جميعهم في مكان واحد.
    Bilirsiniz insanların öldüğü yerlerde, alıcılar biraz buruktur. Open Subtitles كما تعلم عندما تموت الناس. يبدو ان المشترين منزعجين قليلا.
    Eğer yanılmıyorsam, senin para, alıcılar ile birlikte gitti. Open Subtitles إن لم أكن مخطئا فإن أموالك قد غادرت للتو مع المشترين
    alıcılar da yerleştirildi. Birileri gelirse haberiniz olur. Open Subtitles المجسات فى مكانها سوف تعلم لو اقترب أى شئ
    alıcılar tek tük ısı noktaları gösteriyor. Open Subtitles المجسات تشير الى وجود بقع متقطعة من الحرارة.
    Elinde isim listesi var. Bağlantılar, satıcılar, alıcılar. Open Subtitles هيا , لديها قوائم من اسماء , معارف مشترين , بائعين
    alıcılar. Open Subtitles أيها الآخذون .
    Şimdiye kadar, alıcılar bulutun hangi maddelerden oluştuğunu çözemediler. Open Subtitles وحتى الآن ، لم تتمكن أجهزة الاستشعار لتحديد محتوى سحابة
    Gidiyor. alıcılar devrede ama öğrenmek için yakınlaşmamız gerekiyor. Open Subtitles رجعت الأجهزة الحسية للعمل ولكن علينا الاقتراب من الكوكب للتأكد
    alıcılar her an gelebilir, tamam mı? Open Subtitles قد يأتي الشاري في اي وقت، اتفقنا؟
    Başka alıcılar da var. Open Subtitles هناك مشترون آخرون بالخارج.
    Macy's New York'ta rekor, 15.000 kişi, alıcılar direniyor. Open Subtitles عدد قياسي من 000 15 شخصا في ميسي في نيويورك والمشترين مقاومة.
    Muhtemel alıcılar onun hayatta ve iyi olduğunu bilmeli. Open Subtitles مقدمي العروض المحتملين يحتاجون إلى معرفة أنه حي وسليم
    Orange County, Tesken gibi toptan satın alan alıcılar bulmakta yardımınızı istiyor. Open Subtitles مقاطعة أورانج في حاجة الى مساعدتكم المعقول تجد كمية مشتر آخر كما تكساس
    Maliyet-bilinçli alıcılar için cazip fiyatlı olması nedeniyle, Open Subtitles مع قليلا أكثر جاذبية للمشترين أسعار التكلفة واعية.
    alıcılar ısı yayan canlılar tespit ediyor. Yaklaşık 1000 kadar orta ağırlıkta. Open Subtitles تلتقط الحساسات الكثير من التحركات ربما تقدر بالآلاف
    Kayma ve yükselme değerlerini görmüş olduğunuz bu müthiş alıcılar sayesinde ölçebilmekteyiz. Open Subtitles سبب إمكانية معرفة هذه المقاييس هي أجهزة الاستقبال الرائعة هذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more