| Yoksa polis arkadaşlarımı ararım ve kızın 18 yaşına dek ıslahevinde kalır. | Open Subtitles | والا استدعيت اصدقائي الشرطة وابنتك الصغيرة ستذهب إلى الأحداث حتى تبلغ الثامنةعشرة |
| arkadaşlarımı arayıp, hafta sonları neden hiçbir yere davet etmediklerini soracağım. | Open Subtitles | اتصل على اصدقائي واسئلهم لماذا لا يدعوني في عطلة نهاية الاسبوع |
| Ailemin arkadaşlarımı sevmesinden umudu keseli çok oldu. | Open Subtitles | لقد حاولت لوقت طويل أن أجعل عائلتى تحب أصدقائى |
| Birinci sınıftayken, kraliçe arı gibi davranıp en yakın arkadaşlarımı öldürmeye kalkıştın. | Open Subtitles | السنة الأولى، حاولت أن تكوني ملكة النحل وقتلت إثنتان من أفضل صديقاتي |
| Annem ne olduğunu öğrenmek istedi ama ben, "arkadaşlarımı ispiyonlayamam" dedim. | Open Subtitles | أمي كانت تريد أن تعرف ماذا حدث و لكني لا أستطيع أن أشي بأصدقائي |
| Bir sürü Amerikan tankı kükreyerek geliyor ağaçları deviriyorlar, arkadaşlarımı altına alıp eziyorlar. | Open Subtitles | جاءت الكثير من الدبابات الامريكية تتجول بصخب شديد كسر الأشجار ودهست رفاقي |
| Ailemi ve geride bıraktığım arkadaşlarımı özledim. | TED | افتقدت عائلتي وأصدقائي الذين تركتهم خلفي. |
| Bütün bunları yapmaya o kadar odaklanmıştım ki arkadaşlarımı ve ailemi ihmal ediyordum. | TED | لقد كنت اهتم كثيراً بكل تلك الامور لدرجة انني كنت اهمل اصدقائي وافراد عائلتي |
| Çoğu zaman üst tabaka binalarda oturan ninemi veya arkadaşlarımı ziyarete gittiğimde ana asansörü kullanmamam istendi. | TED | وفي كثير من الاحيان، وعند زيارة جدتي أو اصدقائي في مباني الطبقة الراقية، يطلب مني عدم استخدام المصعد الرئيسي. |
| Asında benim arkadaşlarımı çağırsalar onlar.... neyse anladınız ne demek istediğimi. | TED | إذا استدعي اي من اصدقائي مرة أخرى، انهم لن... سترون القصة. |
| Bütün arkadaşlarımı getirdim. Bak, hepsi seninle koşmak istiyor. | Open Subtitles | لقد احضرت كل اصدقائي انهم يتمنوا ان يجروا معك |
| Bütün arkadaşlarımı getirdim. Bak, hepsi seninle koşmak istiyor. | Open Subtitles | لقد احضرت كل اصدقائي انهم يتمنوا ان يجروا معك |
| arkadaşlarımı kurtarmalıyım. Jeneratörlerini 15-20 saat çalıştırmaya yetecek kadar yakıtları kaldı. | Open Subtitles | لا بد أن أنقذ أصدقائى ، مولدهم يمكن أن يعمل لمدة 15 إلى 20 ساعة على الأكثر |
| Kıyafetlerimi giyerdi. Erkek arkadaşlarımı çalardı. | Open Subtitles | وكانت ترتدى ملابسى وكانت تخطف منى أصدقائى |
| Ben orada Alex'e iyi davranırken o da tüm arkadaşlarımı alıp beni ortada bıraktı. | Open Subtitles | لذا عندها كنت في غاية اللطف مع اليكس فأخذت كل صديقاتي و قمن بتجنبي |
| Annem her şeyi anladı ve ben de arkadaşlarımı ispiyonlamışım gibi hissetmedim. | Open Subtitles | و كنت أفعل ,و كانت تعرف و لم أكن أشعر أني أشي بأصدقائي |
| Hey çocuklar, yardımları olur diye, bando ekibindeki arkadaşlarımı getirdim. | Open Subtitles | مرحبا يااطفال, لقد احضرت رفاقي النحاسيين معي اعتقد ربما سيساعدوننا للخروج قليلا |
| Bu yüzden yolculuğumun bir parçası olarak ölüm hakkındaki düşüncelerini ve nasıl hatırlanmak istediklerini öğrenmek için ailemi ve arkadaşlarımı dâhil etmeye başladım. | TED | وكجزء من مسيرة حياتي، بدأتُ في إشراك عائلتي وأصدقائي لمعرفة أفكارهم بشأن الموت، وكيف يرغبون أن يتذكرهم الآخرون. |
| Bilim dünyasından arkadaşlarımı ve sürdürülebilirlik pratisyenlerini hapishanelere götürdüm. | TED | احضرت زملائي الباحثين والممارسين في الاستدامة الى السجن، |
| Kıyamet sırasında bütün arkadaşlarımı hangi sırayla yiyeceğimi çözdüğümü biliyor muydun? | Open Subtitles | أتعلمين أنّي فكرت في ترتيب أكلي لأصدقائي في حالة نهاية العالَم؟ |
| Hayır. Çünkü sizi seviyorum. arkadaşlarımı seviyorum. | Open Subtitles | لا , لا , لانى احبكم ياشباب انا احب اصدقائى , انا احب الجميع |
| - Çok iyi çalışma arkadaşlarımı yok edebilsem bir de! | Open Subtitles | -عظيم لَو أمكنني فقط أَنْ أُتخلص من كُلّ زملاء عملي |
| Eski arkadaşlarımı görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار حتى ارى بعض الاصدقاء القدامى |
| Anormal davranışlar gözlemledim ve arkadaşlarımı uyardım. | Open Subtitles | لقد لاحظتُ أنماط سلوكٍ شاذة، وقمتُ بتحذير صديقيّ. |
| arkadaşlarımı arıyorum. Güzel bir sarışınla, asker tıraşlı bir adam. - E kabini. | Open Subtitles | أبحث عن صديقاي ، شقراء نحيلة يرافقها رجل طويل شعره قصير |
| Eğer vaktin varsa geri arayıp iş arkadaşlarımı ereksiyon problemlerin hakkında bilgilendirir misin? | Open Subtitles | وتخبر شركائي بالعمل عن عن مشاكلك في الانتصاب |
| Bush ilk benim mahallemi ele geçirdi, sonra arkadaşlarımı çaldı konuşmamla da büyük ihtimal dalga geçti. | Open Subtitles | بالأول غزى منطقتي ، ثم استولى على أصحابي ثم يسخر من طريقتي في التحدث ، هذا وارد |