Yoksa polis arkadaşlarımı ararım ve kızın 18 yaşına dek ıslahevinde kalır. | Open Subtitles | والا استدعيت اصدقائي الشرطة وابنتك الصغيرة ستذهب إلى الأحداث حتى تبلغ الثامنةعشرة |
arkadaşlarımı arayıp, hafta sonları neden hiçbir yere davet etmediklerini soracağım. | Open Subtitles | اتصل على اصدقائي واسئلهم لماذا لا يدعوني في عطلة نهاية الاسبوع |
Ailemin arkadaşlarımı sevmesinden umudu keseli çok oldu. | Open Subtitles | لقد حاولت لوقت طويل أن أجعل عائلتى تحب أصدقائى |
Birinci sınıftayken, kraliçe arı gibi davranıp en yakın arkadaşlarımı öldürmeye kalkıştın. | Open Subtitles | السنة الأولى، حاولت أن تكوني ملكة النحل وقتلت إثنتان من أفضل صديقاتي |
Annem ne olduğunu öğrenmek istedi ama ben, "arkadaşlarımı ispiyonlayamam" dedim. | Open Subtitles | أمي كانت تريد أن تعرف ماذا حدث و لكني لا أستطيع أن أشي بأصدقائي |
Bir sürü Amerikan tankı kükreyerek geliyor ağaçları deviriyorlar, arkadaşlarımı altına alıp eziyorlar. | Open Subtitles | جاءت الكثير من الدبابات الامريكية تتجول بصخب شديد كسر الأشجار ودهست رفاقي |
Ailemi ve geride bıraktığım arkadaşlarımı özledim. | TED | افتقدت عائلتي وأصدقائي الذين تركتهم خلفي. |
Bütün bunları yapmaya o kadar odaklanmıştım ki arkadaşlarımı ve ailemi ihmal ediyordum. | TED | لقد كنت اهتم كثيراً بكل تلك الامور لدرجة انني كنت اهمل اصدقائي وافراد عائلتي |
Çoğu zaman üst tabaka binalarda oturan ninemi veya arkadaşlarımı ziyarete gittiğimde ana asansörü kullanmamam istendi. | TED | وفي كثير من الاحيان، وعند زيارة جدتي أو اصدقائي في مباني الطبقة الراقية، يطلب مني عدم استخدام المصعد الرئيسي. |
Asında benim arkadaşlarımı çağırsalar onlar.... neyse anladınız ne demek istediğimi. | TED | إذا استدعي اي من اصدقائي مرة أخرى، انهم لن... سترون القصة. |
Bütün arkadaşlarımı getirdim. Bak, hepsi seninle koşmak istiyor. | Open Subtitles | لقد احضرت كل اصدقائي انهم يتمنوا ان يجروا معك |
Bütün arkadaşlarımı getirdim. Bak, hepsi seninle koşmak istiyor. | Open Subtitles | لقد احضرت كل اصدقائي انهم يتمنوا ان يجروا معك |
arkadaşlarımı kurtarmalıyım. Jeneratörlerini 15-20 saat çalıştırmaya yetecek kadar yakıtları kaldı. | Open Subtitles | لا بد أن أنقذ أصدقائى ، مولدهم يمكن أن يعمل لمدة 15 إلى 20 ساعة على الأكثر |
Kıyafetlerimi giyerdi. Erkek arkadaşlarımı çalardı. | Open Subtitles | وكانت ترتدى ملابسى وكانت تخطف منى أصدقائى |
Ben orada Alex'e iyi davranırken o da tüm arkadaşlarımı alıp beni ortada bıraktı. | Open Subtitles | لذا عندها كنت في غاية اللطف مع اليكس فأخذت كل صديقاتي و قمن بتجنبي |
Annem her şeyi anladı ve ben de arkadaşlarımı ispiyonlamışım gibi hissetmedim. | Open Subtitles | و كنت أفعل ,و كانت تعرف و لم أكن أشعر أني أشي بأصدقائي |
Hey çocuklar, yardımları olur diye, bando ekibindeki arkadaşlarımı getirdim. | Open Subtitles | مرحبا يااطفال, لقد احضرت رفاقي النحاسيين معي اعتقد ربما سيساعدوننا للخروج قليلا |
Bu yüzden yolculuğumun bir parçası olarak ölüm hakkındaki düşüncelerini ve nasıl hatırlanmak istediklerini öğrenmek için ailemi ve arkadaşlarımı dâhil etmeye başladım. | TED | وكجزء من مسيرة حياتي، بدأتُ في إشراك عائلتي وأصدقائي لمعرفة أفكارهم بشأن الموت، وكيف يرغبون أن يتذكرهم الآخرون. |
Bilim dünyasından arkadaşlarımı ve sürdürülebilirlik pratisyenlerini hapishanelere götürdüm. | TED | احضرت زملائي الباحثين والممارسين في الاستدامة الى السجن، |
Kıyamet sırasında bütün arkadaşlarımı hangi sırayla yiyeceğimi çözdüğümü biliyor muydun? | Open Subtitles | أتعلمين أنّي فكرت في ترتيب أكلي لأصدقائي في حالة نهاية العالَم؟ |
Hayır. Çünkü sizi seviyorum. arkadaşlarımı seviyorum. | Open Subtitles | لا , لا , لانى احبكم ياشباب انا احب اصدقائى , انا احب الجميع |
- Çok iyi çalışma arkadaşlarımı yok edebilsem bir de! | Open Subtitles | -عظيم لَو أمكنني فقط أَنْ أُتخلص من كُلّ زملاء عملي |
Eski arkadaşlarımı görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار حتى ارى بعض الاصدقاء القدامى |
Anormal davranışlar gözlemledim ve arkadaşlarımı uyardım. | Open Subtitles | لقد لاحظتُ أنماط سلوكٍ شاذة، وقمتُ بتحذير صديقيّ. |
arkadaşlarımı arıyorum. Güzel bir sarışınla, asker tıraşlı bir adam. - E kabini. | Open Subtitles | أبحث عن صديقاي ، شقراء نحيلة يرافقها رجل طويل شعره قصير |
Eğer vaktin varsa geri arayıp iş arkadaşlarımı ereksiyon problemlerin hakkında bilgilendirir misin? | Open Subtitles | وتخبر شركائي بالعمل عن عن مشاكلك في الانتصاب |
Bush ilk benim mahallemi ele geçirdi, sonra arkadaşlarımı çaldı konuşmamla da büyük ihtimal dalga geçti. | Open Subtitles | بالأول غزى منطقتي ، ثم استولى على أصحابي ثم يسخر من طريقتي في التحدث ، هذا وارد |