Tanrı beni senin arkanı kollamak için göndermedi mi? | Open Subtitles | بالطبع لم يرسلنى الله لأراقب ظهرك أليس كذلك ؟ |
arkanı döndüğünde kaçıyordum ama içim elvermedi. | Open Subtitles | كنت سأهرب بعيداً عندما أدرت ظهرك لكن يبدو أني لا أستطيع الوقوف |
Banyo yaparken, piknik yaparken... ..arkanı kollasan iyi edersin. | Open Subtitles | حتى عندما تكون في الحمام أو في نزهة من الأفضل أن تراقب ظهرك اللعين لف على اليمين |
arkanı dön, ellerin havada geri , geri bana doğru gel. | Open Subtitles | در للخلف ، وحافظ على يديك عالياً وارجع إلى الخلف باتجاهي |
Sana yardım edebilirim. arkanı kollayacak biri lazım. | Open Subtitles | هيا باستطاعتي مساعدتك إنك بحاجة الى شخص يقف خلفك |
arkanı kolla Balık, çünkü Sincap Master her zaman senin yanında olamayacak. | Open Subtitles | أذن راقب ظهرك يا سمكة لأن السيد سنجاب لن يكون هنا طوال الوقت |
Kapıyı yanlışlıkla açmışsın ve arkanı döndüğünde biz kaçıvermişiz. | Open Subtitles | لقد ضغطت الزر بشكل غير مقصود وبينما انت تدير ظهرك سنكون هربنا |
Bir anlığına arkanı dönüyorsun, bir de bakmışsın ki sincaplar gibi sevişiyorlar. | Open Subtitles | عندما تُعطيهم ظهرك لدقيقة تجدهم يفعلونها كالكلاب |
Kumsalda arkanı dönmek kolaydır fakat unutmak kadar değil. | Open Subtitles | على الشاطىء من السهل أن تدير ظهرك لكن ليس من الدائم أن تنس بسهوله |
Bu adama karşı arkanı iyi kollamalısın Leyla. | Open Subtitles | الا تريدين حماية ظهرك من هذا الرجل,ياليلى؟ |
arkanı dönükken oraya girdi. Görmüyor musun? | Open Subtitles | لقد وضعت عندما كان ظهرك للسيارة ألا ترى ؟ |
arkanı kolluyorum. Bu tamam. Aman oyun planını öğrenmem lazım. | Open Subtitles | أن أحمي ظهرك وهذا شئ محدد أنا أحتاج أن أعرف خطة اللعب |
Leslie biraz pistir, ama sahada olduğun zaman... arkanı emanet edebileceğin adam odur. | Open Subtitles | ان ليزلي شخص غير مرتب ولكن عندما تقعين بالمشاكل فهو الرجل الذي ستريدن لحماية ظهرك |
arkanı dönünce her şey halloldu mu? | Open Subtitles | أعندما تدير ظهرك تظن أن الامور بخير ؟ أأنتم شرطة حقيقيون ؟ |
Uh, evet, ve ben seniin kesinlikle arkanı kordum, yani... | Open Subtitles | نعم .. و انا كانت احمي ظهرك لذا .. ِ |
İçeri girdiğimizde ne olursa olsun kapıya arkanı dönme. | Open Subtitles | عندما ندخل لا تقومي ايا كان ما ستفعلينه ان تديري ظهرك للباب هل تسمعينني؟ |
N'olur arkanı dön ve hayatımın en güzel anına ortak ol. | Open Subtitles | أتوسل إلك أن تلتفتي للخلف وتجربي معي أعظم لحظة في حياتي |
arkanı dön ve geldiğin yere geri git. | Open Subtitles | إلتفّ للخلف وقم بالسّير عائِداً من حيثُ أتيت |
Her gürültüde sıçrar, ışıklar açık uyursun... sürekli arkanı kollarsın... çünkü günün birinde içimizden biri tam arkanda olacak. | Open Subtitles | تشاهد الضوضاء وتسترخى تحت الشمس الساطعه ولكن يوم ما سيكون واحد مننا خلفك |
arkanı kollasan iyi edersin, çünkü hak ettiğimi alana kadar şehri terk etmeyeceğim. | Open Subtitles | يستحسن أن تراقبي ظهركِ لأني لن أغادر المدينة حتى احصل على ما استحقه |
Aynı yoldan dönecektin. arkanı kollayacaktın. | Open Subtitles | حرى بك أن تعد أدراجك وتنظر ما إن كانوا يلاحقونك |
Her zaman arkanı kollamalısın evlat. | Open Subtitles | عليك دائماً النظر وراءك يا فتى |
arkanı dön ve geldiğin yere geri dön. | Open Subtitles | بدوره حولها، و والعودة من حيث أتيت. |
Callahan, arkanı kolla. | Open Subtitles | كالاهان، غطّي مؤخّرتَكَ. |
Sanki, "Sakın bana arkanı dönme çünkü bir gün bunu sana ödeteceğim" diyordu. | Open Subtitles | مثل، " أبداً لا يُديرُ ظهركَ " لأن يومَ واحد سَأَستعيدُك لهذا. " |
Sevgilim, narin lokmam, arkanı dön. Bir de arkadan yapalım! | Open Subtitles | محبوبتي وعزيزتي يا لقمتي المستعذبهْ دوري علي بظهرك كي من قفاك نجربهْ |
arkanı dön, dizlerinin üzerine çök ve ellerini başının arkasında birleştir. | Open Subtitles | التفي ، اجثِ على رُكبتيكِ وضعي يديكِ على رأسك |
Kız kardeşi hariç, kilisedeki herkesin ağzı kulaklarındaydı. arkanı dön! | Open Subtitles | كل شخص في الكنيسة يتبسم من الإذن للأذن عدى أخته , إستدير |
arkanı dön ve yürümeye devam et. Dönüp bakarsan ölürsün. | Open Subtitles | إستدرْ للخلف، إمشّى في ذلك الشارعِ إنظرْ للوراء، وأنت تموت |
arkanı dön, kıçını görmek istiyorum. | Open Subtitles | إستديري, اريد أن أرى مؤخرتك هل تمانعين ؟ |