"asteroit" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكويكبات
        
    • الكويكب
        
    • كويكبات
        
    • استرويد
        
    • بكويكب
        
    • الكواكب
        
    • كويكباتٍ
        
    • النيزك
        
    • هاشتاج
        
    • أنَّ كويكب
        
    • والمذنبات
        
    Tyler dün asteroit oyununda 69.000 puan topladığını söyledi... Open Subtitles قال تايلر أن لديه 69000 على الكويكبات البارحة
    Döndüğümde işin olsa iyi olur, yoksa asteroit senin için bulmaya başlar. Open Subtitles وحين أعود من الأفضل أن تحصل على عمل و إلا ستذهب للعمل في مناجم الكويكبات
    Sana, yığınla kirli çamaşırımı ve bir de bunu getirdim. asteroit pazarındaki marketten aldım. Open Subtitles لدي طن من الغسيل من أجلكِ، وأحضرت لكِ هذا، إنه من متجر بأحد الكويكبات
    Hemen bir şeyler yapmazsak, o asteroit hepimizi tuzla buz edecek. Open Subtitles إذا لم نفعل شيئا قريبا، أن الكويكب سوف يدمر كل شيء.
    Sen ve insanların eşyalarınızı toplayın ve Than gelmeden önce asteroit'i terkedin. Open Subtitles كنت قد وشعبك جمع أفضل الأشياء الخاصة بك وترك الكويكب قبل وصول ثان.
    Bir asteroit fırtınasında ağır hasar aldık ve sınırlı enerjiyle düşüyoruz. Open Subtitles لدينا أضرار جسيمة من عاصفة كويكبات والطاقة تقل لدينا بشكلِ سريع.
    asteroit bile beş metre çaplık bir krater yaratır bunda krater yok ama. Open Subtitles حتى الكويكبات الصغيرة يبلغ قطرها 5 أمتار من شأنه أن يخلق حفرة ضخمة ولا يوجد هناك أي حفرة
    Bugün hala asteroit kuşağında şiddetli çarpışmalar vardır. Open Subtitles لا تزال التصادمات العنيفة تهزّ حزام الكويكبات اليوم
    Çok fazla şiddette ise asteroit kuşağını oluştururlar. Open Subtitles لو كان العنف كبيرًا فيتكوّن حزام الكويكبات
    Eğer bu güneş sistemindeki bir gezegende yaşıyor olsaydınız asteroit kuşağının şöyle bir görüntüsü olacaktı-- Open Subtitles لو كنتم تعيشون على كوكب بهذا النظام الشمسي فسيبدو حزام الكويكبات
    asteroit kuşakları gezegenler oluştuktan sonra arta kalan kalıntılardır. Open Subtitles حزام الكويكبات هو المخلّفات بعد أن تكوّنت الكواكب
    Bu görevden elde edeceklerimizle asteroit kuşağını ilk keşfettiğimizden bu yana. Open Subtitles من هذه المهمّة أكثر مما عرفنا منذ اكتشافنا لحزام الكويكبات في المقام الأول
    asteroit kuşağı hakkında yaygın yanlış bilgilerden biri de bu şeylerin oldukça küçük olduğunun düşünülmesidir. Open Subtitles إحدى أكثر الأفكار الخاطئة شيوعًا عن حزام الكويكبات أن هذه الأشياء صغيرة للغاية
    Matilda olarak bilinen, 70 mil genişliğindeki asteroit üç hafta içerisinde yeryüzüne çarpması tahmin ediliyor ve son günlerin geri sayımının saniyesi saniyesine haberleri size en beğendiğiniz klasik rock şarkılarıyla ulaştıracağız. Open Subtitles الكويكب ذات 7 اميال المسمى ب ماتيلدا مقرر له التصادم مع الارض بالضبط بعد 3 اسابيع وسوف نتابع معكم الامر
    65 milyon yıl önce, 10 km genişliğindeki bir asteroit köklerini kazıdı. Open Subtitles منذ 65 مليون سنة، الكويكب الذي عرضه عشرة كيلومترات أَبَادَهم جميعا.
    Ayrıca, asteroit bizi gebertecekse biz sansarı neden gebertelim? Open Subtitles أيضا، لماذا قتل ابن عرس إذا كان الكويكب سوف يقتلونا؟
    Ve şu kuantum asteroit kuşağından geçmen gerekiyor. Open Subtitles وعليك أن تذهب من خلال هذا الحقل الكويكب الكم.
    asteroit kuşağı bugün bile hala buzlu göktaşları içermektedir. Open Subtitles لا يزال يحتوي حزام الكويكبات على كويكبات ثلجية ليومنا هذا
    Örnek olarak, bu menüyü alır ve "asteroit" oyunundaki kuralı uygularsam yukarıdan çıktığımda aşağıdan gireceğimi bilirsiniz. Open Subtitles مثلا لو أنني أخذت هذه القائمة وطبقت عليها قاعدة لعبة (استرويد) حيث أخرج من الأعلى وأدخل من الأسفل
    asteroit düşecekse sen de ölmez misin? Open Subtitles إن كان هناك إصطدام بكويكب ما، ألن تموت أيضاً؟
    Uzayın derinliklerinde yaşarlardı ve efsaneye göre, ...ilk uzay seyyahlarına, asteroit kuşakları boyunca rehberlik ederlermiş. Open Subtitles يعيشون في أعماق الفضاء وطبقا للأسطورة يقود المسافرين الفضائين قديما عبر الكواكب
    Uzak güneş sistemlerinin kendi asteroit kuşakları vardır. Open Subtitles لدى الأنظمة الشمسية البعيدة حزامُ كويكباتٍ خاصٍ بها
    asteroit korkun yüzünden tatlıyı önce yiyorsun seni anlıyorum ama en azından etkilenmiş gibi göründüğün bir çocuğu bilinmez New York gecesinde yeni tanıştığın pandayla birlikte ayrılmadan öpmek olmuyor mu? Open Subtitles الحلويات اولاً, بسبب الخوف من النيزك , نعم لكن قبلة من رجل تبدو إنها تجذب على الأقل قبل أن ترحلي في مدينة "نيو يورك" في هذه العتمة
    # asteroit! # Peki-hashtag-ne-demek? Open Subtitles جرم سماوي ماذا يعني هاشتاج ؟
    Görünüşe göre, Mark Twain Çili Yemek Yarışmasının yakınına bir asteroit ya da meteor düştü. Open Subtitles يَبْدو كما لو أنَّ كويكب أَو نيزك لقد ضَربَ حقّاً الأرضً خارج مطعم فلفل مارك تواين الحارِ
    Sinyal o kadar güçlüydü ki milyonlarca ve milyarlarca yıl evvel asteroit ve kuyruklu yıldızların çarpması sonucu oluşan tortu altında birirkmiş trilyonlarca ton su tarafından yapılmıştı. TED وكان ذلك إشارة قوية للغاية ، لا يمكن إلا أن تكون نتجت عن ليس اقل من 10 تريليون طن من المياه دفنت في الرواسب ، التي جمعت على مدى ملايين ومليارات السنين بسبب تأثير مواد الكويكبات والمذنبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more