"bacaklarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • ساقي
        
    • ساقاي
        
    • سيقاني
        
    • قدماي
        
    • ساقيّ
        
    • سيقان
        
    • ساقى
        
    • ساقين
        
    • قدميّ
        
    • أقدامي
        
    • ارجلي
        
    • أرجل
        
    • أرجلي
        
    • رجليّ
        
    • ساقان
        
    Bacaklarım pelteleşmeseydi, dün gece seni kovalayıp kıçına tekmeyi basardım. Open Subtitles لو لم تكن ساقي مرتخيتين لقمتُ بملاحقتك وركلتُ مؤخرتك البارحة
    Bacaklarım yastığın üzerinde duracakmış. Open Subtitles وأنا أضع ساقي على وسادة ومن ثم أضع ثلجاً على ظهري.
    Çünkü Bacaklarım beni engellemedi, tam tersine beni engelsiz kıldı. TED لآن ساقاي لم تمثلا عائقاً لي بالعكس فقد مكنتني أكثر.
    Keşke benim de Bacaklarım o çocuklar gibi olsaydı. Open Subtitles . أتمنّى لو أن سيقاني ..كانت مثلسيقانالأطفالالآخرين.
    Ayağa kalkamadığım için kusura bakma. Bacaklarım her zamankinden fazla ağrıyorlar. Open Subtitles اعذريني لعدم قدرتي على الوقوف لكن قدماي تزعجانني اكثر من المعتاد
    Bugün bacaklarımı hissetmiyorum, bu yüzden de Bacaklarım, aklım ve vücudumdan ayrı aletler durumunda. TED اليوم، لا أستطيع الشعور بساقيّ، وبسبب ذلك، فإن ساقيّ تعتبران طرفان منفصلان عن عقلي وجسدي.
    Sıkı çalışıyorum, hızlı çalışıyorum ve Bacaklarım terliyor. Open Subtitles أَعْملُ بجدّ،أعمل بسرعة و لدي سيقان حارة
    Bacaklarım çalışmıyor. Ve bu asla değişmeyecek. Open Subtitles ساقي لا يمكنها المشي وهذا لن يتغير أبداً
    Sahada bir şey oldu. Kendi Bacaklarım kontrolden çıktı. Open Subtitles ،حصل أمر في الملعب عجزت عن السيطرة على ساقي
    Veya boşver, biraz Bacaklarım açılsın. Open Subtitles اوه, ما الضرر من ذلك, أحتاج لأن أحرك ساقي.
    Yeni parlayan Bacaklarım sayesinde barı kazanacağım. Open Subtitles وسأفوز بهذه الحانة بمساعدة ساقي الجميلة اللامعة.
    Ve eğer merak ediyorsan şu an Bacaklarım yeni James Bond posterinin üstünde. Open Subtitles و في حالة أنك مستغرب أنا أضع الآن بين ساقاي بوستر جيمس بوند
    Bugün Bacaklarım ağrıyordu bu gibi durumlarda araba sürmek dinlendirici oluyor. Open Subtitles ساقاي كانت تؤلمني وفي تلك الحالة ، تصبح القيادة مريحة لي
    Perişan haldeydim. Sanki Bacaklarım tahtadanmış gibi yürüyordum. TED كنت هزيلة. مشيت كما لو كانت ساقاي خشبيتان.
    Kollarım ve Bacaklarım tutulmuştu ve boğazımdaki kanın tadını alabiliyordum. Open Subtitles سيقاني وأسلحتي كانتا خدرانة، وأنا يمكن أن أذوق دمّ في حنجرتي.
    Bacaklarım yeterince güçlenince kaçıverdim. Open Subtitles هربت حالما سيقاني كانت قوية بما فيه الكفاية لأخذي
    Ve kollarımı böyle salladım, Bacaklarım hızlandı ve sonra kollarım hızlandı ve sonra... Open Subtitles أحرك يداي هكذا فتصبح قدماي أسرع بعد ذلك تتأرجح يداي بسرعة كبيرة ثم
    Bacaklarım yorulmaya başladı. Open Subtitles لقد تعبت من هذا الهراء. قدماي تؤلمني جدًا.
    Bacaklarım Sivil Savaş zamanından kalan bu metodolojiyle ampüte edildi. TED لقد بُترت ساقيّ باستخدام منهجية تعود لعصر الحرب الأهلية.
    Bacaklarım olmadan, koca bir kıçla ulusal bir kıç tekmeleme müsabakasına gireceğim burada. Open Subtitles أنا أوشك ان أدخل على أمور وطنية لعينة بدون سيقان
    - Gus kaz kafalı. Yakalayamazsınız, benim Bacaklarım daha uzun. Open Subtitles جس,مغلق الرأس أحلموا يا رفاق,إنكم لن تمسكونى.ساقى أطول
    Bildiğim kadarıyla, ne evim ne de Bacaklarım var. Open Subtitles ،في الوقت الراهن لا أملك منزلاً ولا ساقين
    Yumruklarımı ve başımı sertleştirmek için Ko kullandım. Ancak Bacaklarım darbeyi kaldıramadı. Open Subtitles استخدمت "الكو" لتصليد يديّ ورأسي، لكنّ قدميّ لم تحتملا الصدمة.
    Bacaklarım olmamasına rağmen, çoğu adamın, yapabileceğinden fazlasını başardım... Open Subtitles لقد أنجزت أكثر من معظم الرّجال وبدون استخدام أقدامي
    İronik olan Bacaklarım iyiyken yürümemi yavaşlatanın omuzlarım olması. TED والغريب ان ارجلي لا يعيبها شيء ولكن اكتافي هي من تقلل من سرعة تحركي
    Pantolonsuz birine gülmüştüm ama sonra Bacaklarım olmadığını fark ettim. Open Subtitles ضحكت على رجل بلابنطال، حتى أدركت بأنني لا أملك أرجل
    Kas gevşeticim etkisini gösterdiği için Bacaklarım hareket edemiyor. Open Subtitles أرجلي لا تتحرك لأن عضلاتي استرخت بالفعل.
    Soyunup, aletimi Bacaklarım arasına alma kısmındaydı. Open Subtitles شيء بين التعرّي ودسّ قضيبي بين رجليّ مرّ الأمر بصعوبة
    Seninki gibi Bacaklarım olsaydı, mini eteklerle dolaşırdım. Open Subtitles لوكانت لدي ساقان مثل التي لديكِ كنتُ سوف ارتدي التنورات القصيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more