"bir bayan" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيدة في
        
    • هناك سيدة
        
    • أمرأة
        
    • امرأه
        
    • إمراة
        
    • إنها امرأة
        
    • لإمرأه من
        
    • سيدة ما
        
    • إمرأة في
        
    • هناك امرأة
        
    • يوجد سيدة
        
    • كسيدة
        
    • لشابة
        
    • لدينا سيدة
        
    • إحدى السيدات
        
    - Sabah 2 saat önceydi. - Önünü kapat. Artık evde bir bayan var. Open Subtitles وبالمناسبة اغلق باب معطفك لدينا سيدة في المنزل
    Erkekler tuvaletinde bir bayan vardı, yemin ederim! Open Subtitles كان هناك سيدة في حمام الرجال اقسم لك سيدة جميلة كانت في الحمام الذي بجانبي
    bir bayan senden bir şey götürmeni istiyor. İlk müşterin. Open Subtitles هناك سيدة تريد منك توصيل شيء ما انها اولى زبائنك
    -Evet. 22 yaşında göğüs ağrısı olan bir bayan. Open Subtitles أمرأة عمرها 22 عاما تشعر بألام بالصدر بمجرد اللمس
    Kızınız gerçekten, çok güzel bir bayan, Bay Murtaugh. Open Subtitles انها امرأه جميله صغيره فعلا حصلت عليها سيد مورتو
    Bugün buralarda dudağında halka olan genç bir bayan gördün mü? Open Subtitles هل رأيت إمراة صغيرة ذات حلق في شفتيها هنا الليلة ؟
    Saat 4:00 ve açlıktan ölüyor. O meşgul bir bayan. Open Subtitles كانت الساعة الرابعة و كانت جائعة إنها امرأة لديها مشغوليات
    Belki rastlantı olabilir ama 4. kattaki bir bayan bir kadının kaçtığını ve korkmuş göründüğünü söyledi Open Subtitles ربما يكون هذا مصافة ولكن سيدة في الطابق الرابع شهدت بأن امرأة كانت تجري من أحدي الشقق وهي خائفة.
    Alnı noktalı bir bayan var mı evinde? Open Subtitles إذن هل هناك سيدة في المنزل لها نقطة في جبينها؟
    Aşağıda seninle görüşmek isteyen bir bayan var. Open Subtitles يوجد سيدة في الطابق السفلي تريد ان تراك
    Kocaman, korkunç bir bayan var heykele kovalıp onu öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles هناك سيدة كبيرة مخيفة مطاردة فتاتك حتى التمثال، في محاولة لقتلها.
    Genç bir bayan vardı. Birden her şey karardı. Open Subtitles كانت هناك سيدة و فجأة كل شيء إختفى من أمامي
    Köhne bir antikacı bekliyordum, büyüleyici genç bir bayan değil. Open Subtitles لقد ترقبت إلى تاجر آثار مسن وليس أمرأة فاتنة
    Bu akşam bir bayan tarafından rahatsız_BAR_edildiğinize dair bilgi geldi. Open Subtitles البيانات تقول أن كان هناك أمرأة تضايقكِ.
    Yalnız, silahsız bir bayan tam sizin zevkinize uygun olabilir. Open Subtitles امرأه واحده غير مسلحه اكثر بكثير من قدراتكم؟
    Zenci bir bayan geliyor, haftada iki kez. Open Subtitles إمراة زنجية تأتى مرتين فى الأسبوع
    Şık bir bayan olduğu için en iyisi burada gerçekleştirmek. Open Subtitles إنها امرأة أنيقة، شعرت أنه من الصواب القيام به هنا.
    Ne dersin, sence buradaki bir bayan için ben çok mu tuhafım? Open Subtitles لماذا تعتبريني غريباً بالنسبه لإمرأه من هذا البلد؟
    bir bayan parmaklığa bağlamış. Open Subtitles لقد كانت تربطه سيدة ما في عمود
    Sinyora, sizin durumunuzdaki bir bayan ağır kaldırmamalı.. Open Subtitles سيدتي، إمرأة في مثل مكانتك لا يصح أن تفعل ذلك
    Burada bir bayan olması gerekmiyor mu? Open Subtitles الا يجب ان تكون هناك امرأة هنا في مكان ما ؟
    O isimde bir bayan çalışmıyor burada. Open Subtitles لا يوجد سيدة تعمل هنا بهذا الأسم
    Çünkü bu gece, Amerikalı bir bayan olarak yaşamımın başlangıcı. Open Subtitles لأن الليلة هي البداية الحقيقية لحياتي كسيدة أمريكية شابة
    Ama bu kasabada hiç iş yok. Özellikle de onun gibi bir bayan için. Open Subtitles لكن لا وجود لعمل بالبلدة، ليس لشابة مثلها
    Şanslı bir bayan buradan 500 dolarla çıkacak. Var mı ilgilenen? Open Subtitles إحدى السيدات المحظوظات ستخرج من هنا بـ500 دولار, هل من متقدم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more