İnsanlar aç ve az beslenmiş olduklarında selle birlikte yer değiştirmeye devam ederlerse bu, bazı hastalıklar için mükemmel bir ortam oluşturur. | Open Subtitles | عندما يجوع الناس ويعانون من سوء التغذية من جرّاء الفيضانات فإنه ما من شك أن هذا بمثابة بيئة مناسبة لبعض الأمراض المعدية |
Belki de tüm bunlar tomruk şirketlerine düşmanca bir ortam yaratmak içindir. | Open Subtitles | ربما سبب فعل كل هذا هو خلق بيئة عمل عدائية لشركات التحطيب |
Çocuk oyunculuğu dünyası bir çocuk için çok kötü bir ortam olabilir. | Open Subtitles | أعني .. عالم تمثيل الأطفال قد يكون بيئة سيئة للغاية لـ طفل |
Çünkü internet özgürlük isteği ile güvenlik talepleri arasında eski bir ikilemi derinleştiren yeni ve karmaşık bir ortam oluşturdu | TED | لأن الانترنت قد شكل بيئة جديدة و معقدة للمأزق القديم الذي يبحث بشدة طلبا للأمن مع الرغبة في الحرية. |
Bunun yerine kendi başınıza öğrenebilmeniz için doğal yeteneğinizi açığa çıkaracak bir ortam ve kaynak sağlayabilirler. | TED | بدلاً من ذلك، يمكنهم توفير بيئة وموارد التي تحفز قدرتك الطبيعية لتتعلم بنفسك. |
Evde bakım, ölmek için güzel bir ortam sunuyor. | TED | البيئة المنزلية تحوم حولها هالة تُوحي بأنها بيئة لطيفة للاحتضار. |
Zapt edip kontrol altında tutabilir ve insancıl bir ortam sağlayabiliriz. | TED | نستطيع أن نحتوي وأن نسيطر وأن نوفر بيئة انسانية |
Ötemizdeki uzayda yaşam olabileceğinden kesinlikle eminim, biraz gezinip su olan yeni bir ortam bulmak lazım. | TED | أنا متأكد تماماً أن الحياة يمكن أن تتواجد في الفضاء الخارجي، تتنقل، تجد بيئة مائية جديدة. |
Oldukça kanser yapıcı bir ortam örneğini vermeme izin verin. | TED | ولكن اسمح لي أن أقدم لك مثالاً عن بيئة عميقة مسرطنة. |
Depresyonu yok edecek daha etkili bir ortam hayal edebiliyor musunuz? | TED | هل يمكننا تخيل بيئة أكثر فعالية لتغيير الاكتئاب؟ |
Öyle görünüyor ki gerçeklikte karanlık, boş bir ortam, yararlı bilgiler ile dolu, bir harikalar sandığı olabilir. | TED | ماقد يبدو بيئة معتمة وفارغة قد يكون في الواقع صندوقًا من العجائب مليئًا بالمعلومات المفيدة. |
Bir arada çalışmak zorundalar, gerçekten ama gerçekten yabancı bir ortam, ve onlar için gerçekten yabancı bir ortam çünkü sıradışı. | TED | ويتوجب عليهم العمل معا في بيئة خطرة جدًا جدًا، وهي فعلًا بيئة غريبة عليهم لأنها غير اعتيادية. |
Çarpışmaya müsait parçacıkların sayısını arttırarak daha fazla çarpışmanın meydana gelebileceği bir ortam oluşturuyoruz. | TED | يمكننا ان نصنع بيئة يكون فيها معدل الاصطدامات أكبر و حدوثها أكثر ثالثاً : يجب علينا تقليل الزمن بين الحصص |
Nasıl bir şeyleri paylaşmanın, onlara sahip olmak kadar harika olduğu müşterek bir ortam yaratmayı düşünebiliriz? | TED | كيف يمكننا أن نُفَكِر في ابتكار بيئة جماعية تُصبِح فيها مُشَاركة الأشياء أمرًا عظيمًا بِقدر امتلاكها بمُفردِك؟ |
Bu süreçte, vücudun kaynakları fetüs için uygun bir ortam oluşturacak şekilde kullanılır. Annenin büyüyen çocuğu besleyebilmesi için bir iç sığınak oluşturulur. | TED | أثناء هذه العملية، تبدأ أعضاء الجسم بتشكيل بيئة مناسبة للجنين بذكاء. وإنشاء ملاذ داخلي للأم لرعاية جنينها. |
Muhtemelen her şeyi sınıflandırmaya çalışırsınız, bir insan, bir ortam ya da bir nesne olarak. | TED | ربما ستقوم بتصنيف الأشياء من حولك كإنسان، أو بيئة أو كجماد. |
Uydurmaya çalıştığım şey ise karbonsuz bir ortam veya yiyeceksiz bir çevreydi. | TED | ما كنت أحاول تحضيره هو وسيط خال من الكربون، أو بيئة خالية من الطعام. |
Şimdi, bizden bu kadar uzakta, alışkın olduğumuz herşeyden bu kadar farklı, bu kadar yabancı bir ortam hakkında nasıl bilgimiz olabilir? | TED | حسنا كيف تسنى لنا معرفة بيئة مكان بهذا القدر الهائل من البعد.. ومختلف كثيرا وغريب جدا من كل شيء تعودنا عليه؟ |
Tarihte, insanlığın insanlar için artık güvenli olmayan bir ortam yarattığı bir noktaya geldik. | TED | نحن في مرحلة من التاريخ حيث تصنع البشرية بيئة لم تعد آمنة للبشر. |
Aslında, burada eşit bir sıklıkta meydana gelen komutların olduğu yaşamsız bir ortam vardır. | TED | هنا هي البيئة التي لا توجد بها حياة حيث تظهر كل تعليمة بتردد متساوي |
Çünkü bu sayede bebek için de sağlıklı bir ortam yaratmış olursunuz. | Open Subtitles | لذا ما عليكِ فعله الآن هو إنشاء مناخ صحي لك لأنّه هكذا ستنشئين مناخاً صحياً للجنين. |
Los Angeles Polis Departmanı onun için uygun bir ortam değil. | Open Subtitles | ان قسم شرطة لوس انجلس ليست.. ليست البيئه المناسبه له |
Onlar için bu, günümüz tüketim dünyasında kendi fikirlerini açıkça söyleyebilecekleri bir ortam. | Open Subtitles | ,بالنسبة لهم هذه أغاني العمال تعبير عن الصراحة ,الفقر اليوم بسبب تزايد المجتمع المستهلك |