Yani bizi yok etmeyi, arkalarında bizden iz bırakmamayı seçtiler. | Open Subtitles | ولذا اختاروا تدميرنا كي لا يتركوا أي أثر منا ورائهم |
Şayet bütün üslerimizin fotoğrafını çeken uçağı düşürmeseydik bu düşmana bizi yok etme imkanı vermiş olurdu. | Open Subtitles | ما لم نكن أسقطنا تلك الطائرة التي صورت جميع قواعدنا، لكانت مكنت للعدو تدميرنا |
Eğer onları yok etmezsek, onlar bizi yok edecek. | Open Subtitles | و إذا لم ندمرهم ، فسوف يدمروننا |
bizi yok ettiklerinde, en son eriyecek şeyler gözlerimizdir. | Open Subtitles | عندما يدمروننا العيون هي آخر شيء يذوب |
Fransa'nın çocukları şeytan bizi yok etmeden biz onu yok etmeliyiz. | Open Subtitles | أبناء وبنات فرنسا, يجب علينا القضاء على الشيطان قبل أن يدمرنا. |
bizi yok etmek istediklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم كانوا يريدون أن يدمرونا ,ماكنوا يريدونه هو |
bizi yok etmemesi için bilinmeyeni Depo 12'ye kilitlerken bir yandan aldığınız her nefesle sıradaki tehlikeleri icat ediyorsunuz. | Open Subtitles | كبت المجهول عن المستودع 12 حتى لا يُدمرنا بينما أنفاسك المقبلة تخترع أحدث المخاطر |
O da benim gibi bizi yok etmeye çalışanların kimliklerini öğrenmeyi umduysa, ben, adli delil olabilecek bu tanımlanamayan mikroorganizmanın keşfi ile bunu gerçekleştirdim. | Open Subtitles | إذا أمل, كما فعلت, أن يتعلم هوية هؤلاء الذين رأوا بتدميرنا, كان لدي, مع اكتشاف المخلوق الميكروسكوبي الغير معرف, |
Savaşın amacı çok açık o bizi yok etmeden önce, meyve sineklerini yok etmek. | Open Subtitles | هدف الحرب واضح وهو القضاء على ذبابة البحر المتوسط قبل أن تتاح لها فرصة القضاء علينا |
Anlamıyorsun Tom. bizi yok ettiler. | Open Subtitles | أنت لا تفهم يا (توم) أنت دمرتنا |
Ve kurtulmamızın tek yolu da, onlar bizi yok etmeden planlarını öğrenmem. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي يمكننا البقاء على قيد الحياة سوف هو ما اذا كان يمكنني معرفة خططها قبل أن تدميرنا. |
Filozof Taşını aradık, çünkü ordunun bizi yok etmesini engellemek istiyorduk. | Open Subtitles | لقد أردنا حجر الفلاسفه لكي نمنع الجيش من تدميرنا بالكامل |
Bizden geriye hiçbir iz bırakmamak için bizi yok etmeyi tercih ettiler. | Open Subtitles | لذلك اختاروا تدميرنا لعدم ترك أي أثر لنا |
Eğer savaşırsak, bizi yok ederler. | Open Subtitles | اذا قاتلنا فسوف يدمروننا |
bizi yok etmek! | Open Subtitles | لكى يدمروننا |
bizi yok edecekler ve Abuddin, Libya gibi çökecek. | Open Subtitles | (سوف يدمروننا وستسقط (عبودين |
Cylonların bizi yok etmesine gerek kalmaz, kendi kendimizi yok ederiz. | Open Subtitles | فلن نحتاج لأن يدمرنا السيلونز .. لأننا سنفعل ذلك بأنفسنا |
Eğer Columbia'ya gelirsen bir şeylerin bizi yok edeceğini düşündüm. | Open Subtitles | أخشى لو ذهبتِ إلى جامعة كولومبيا سأقوم بأمر يدمرنا |
- Ve bizi yok etmek için güçleri dahilinde her şeyi yapacaklar. - Tabii. | Open Subtitles | وسيفعلون أي شيئ .في طاقتهم لكي يدمرونا بالتأكيد |
Bizi havaya uçurmak istiyorlar. bizi yok etmek istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون ان يفجرونا يريدون ان يدمرونا |
Baban bize yeterince zarar verdi ve bizi yok etmesine izin vermeyeceğim! | Open Subtitles | إنّ أباك قام بضرر كافٍ ولن أدعهُ يُدمرنا! |
O Piper'a bakarken bizi yok ediceğini söylüyordu. | Open Subtitles | لقد كانَ ينظر إليها عندما قال بأنها ستقوم بتدميرنا |
Ya tek amaçları bizi yok etmekse? | Open Subtitles | ماذا إذا كان غرضهم الأساسى هو القضاء علينا ؟ |