"borçlu olduğum" - Translation from Turkish to Arabic

    • الذي أدين
        
    • ما أدين
        
    • مدين له
        
    • التي أدين
        
    • التي اقترضتها
        
    • أدين به
        
    o zaman borçlu olduğum insanlar, seni öldürmeye karar kılabilirler. Open Subtitles عندها الرجل الذي أدين له قد يقرر أن يقتلكِ
    borçlu olduğum adamla işleri düzeltmek için... Open Subtitles لتسوية الأمور مع ذلك الرجل الذي أدين له بالمال
    Ölü insanlardan konuşmuşken, ödeme yapmazsam borçlu olduğum Frankie Steamroller dirseklerimi kıracak. Open Subtitles بالحديث عن أناس يموتون، لو لم أدفع لفرانكي ستيمرولر ما أدين به له، سيزيل مرفقيّ.
    - Billy'e borçlu olduğum şeyi. Open Subtitles - "ما أدين به لـ "بيلي-
    Ama bunu ilk alan en çok borçlu olduğum kişi olacak. Open Subtitles ولكن أول رجل سيتلقاها هو أكثر رجل أنا مدين له
    Para borçlu olduğum çocuk. Open Subtitles شخص مدين له بالمال
    Onlara borçlu olduğum vergimi ödemem lazım. Open Subtitles عليّ أن أدفع للحكومة الضرائب التي أدين بها لها
    Crab Simmons, ona 90 papel borçlu olduğum için kıçımdan ayrılmıyordu. Open Subtitles أزعجني (كراب سيمونز) بال90 ألف التي اقترضتها منه
    Ayık olmamı borçlu olduğum program, bunu düzeltmem gerektiğini vurguluyor. Open Subtitles والبرنامج الذي أدين له برزانتي تملي بأنه يجب التكفير
    Sana borçlu olduğum para. 1600 dolar. Open Subtitles المال الذي أدين لك به الـ 1600 دولار
    [Applause] ve işte tüm bunları borçlu olduğum adam. Open Subtitles وهنا هذا الرجل الذي أدين له بذلك
    Peter'a borçlu olduğum para burada. Open Subtitles الآن هذا هو المال الذي أدين به لبيتر
    Size borçlu olduğum bir şey varsa... Open Subtitles -لو كان هناك ما أدين لك به ...
    - Ona borçlu olduğum... Open Subtitles - ما أدين له به...
    -Ona borçlu olduğum için mi? Open Subtitles - لأني مدين له بمال
    - Lawrence'e borçlu olduğum bir şey daha. Open Subtitles (دين آخر مدين له لـ (لورانس
    Sana ya da annene borçlu olduğum yaşam bir kaçağın yaşamı değildi. Ben de ortadan kayboldum. Open Subtitles ليست الحياة التي أدين لك أو لأمك بها، لذا اختفيت.
    Crab Simmons, ona 90 papel borçlu olduğum için kıçımdan ayrılmıyordu. Open Subtitles أزعجني (كراب سيمونز) بال90 ألف التي اقترضتها منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more