"brand" - Translation from Turkish to Arabic

    • براند
        
    • براندي
        
    • العلامة
        
    Stewart Brand muhtemelen tam merkeze bir micro-nükleer reaktör koyardı. TED من المحتمل أن يضع ستيوارت براند مفاعلاً ذرياً مصغراً تماماً في هذا المركز.
    Rena'nın konukları Kanal 83'ün tartışmalı başkanı Max Renn radyo karakteri Nicki Brand ve medya elçisi Profesör Brian O'Blivion. Open Subtitles وفي هذة الظهيرة ضيف رينا هو ماكس رين رئيس قناة الراديو 83 المثير للجدل والشخصية الاذاعية نيكي براند
    Az sonra, Nicki Brand'la Duygusal Kurtarma Şovu devam edecek. Open Subtitles سوف نعود مع نيكي براند وعرض انقاذ المشاعر فقط خلال دقيقة
    - Nicki Brand'ın onlarla işi olmadığını söylediler. Open Subtitles لقد قالوا ان نيكي براند ليست في مهمة من اجلهم
    Brand, onu ne kadar uzatabilirsin? Open Subtitles براند, كيف يمكن أن نبعد ذلك قدر الإمكان؟
    Brand, gidemeyiz. O kadar altını bırakamayız. O bizim geleceğimiz. Open Subtitles براند, لا نستطيع الذهاب لا نستطيع ترك كل ذاك الذهب إنه مستقبلنا
    Aksi takdirde üç hafta Sybil Brand'de kalacaksın. Open Subtitles وإلا ستكوني في سجن سنيل براند خلال ثلاثة أسابيع
    Rudolf Kasztner ve Hansi Brand görüşmelerin nasıl geçtiğini daha sonra ifadelerinde belirttiler. Open Subtitles "كلا من "رودولف كازستنر" و "هانسى براند شهدوا لاحقا عن كيف سارالإجتماع ؟
    Grant'in üzerinde çalıştığı son dosya Errol Brand'di. Open Subtitles القضية التي كان قرانت يشتغل عليها حاليا هو ايرول براند
    Biliyorsun, Brand'in de başının arka tarafında bir kurşun yarası var. Open Subtitles أتدرين؟ براند لديه أيضا جرح رصاصة في مؤخرة رأسه
    Errol Brand, hani şu televizyonda şovu, restoranları ve kafasının arkasında kurşun yarası olan ünlü aşçı. Open Subtitles ايرول براند, طاه مشهور, كان له ذلك البرنامج, هذه المطاعم, وجرح الرصاصة في مؤخرة الرأس
    Bu sabah, pop yıldızı Katy Perry ve komedyen Russell Brand, bittiğini ilan etti. Open Subtitles هذا الصباح, ونجمة البوب كاتي بيري عامل وراسل براند? أعلن تفكك.
    Cory Brand 379 sayıyla ligin vuruş şampiyonu ve gelecek ay yine bir all-star maçında yerini garantilemiş görünüyor. Open Subtitles كوري براند محرزاً 379 ضربة قائداً لليجا و يبدو أنه سيفوز بجائزة نجم النجوم من جديد الشهر المقبل
    Pilots itiraz ediyor ve hakem Cory Brand'i yanına çağırıyor. Open Subtitles البايولتس سوف يطعنون على اللعبة الماضية و كوري براند تم استثارته
    Takımını öne geçirmek üzere olan Cory Brand... Open Subtitles لذا فان كوري براند كان على وشك تحقيق التقدم لفريقه
    Tamam, hallediyorum. Cory Brand saha dışına çıkarken... Open Subtitles أنا سأتصرف ، أنا سأتصرف ، بما أن كوري براند .. ذهب الى مقاعد اللاعبين
    Dediğim gibi, Bay Brand birkaç sıyrık dışında gayet iyi olduğu için çok mutlu. Open Subtitles كما كنت أقول ، السيد براند سعيد أن يعلن عدا عن عدد قليل من الكدمات فأنه بأحسن حال
    Ve kardeşine duyduğu sevgiden dolayı Bay Brand burada, Okmulgee'de kalıp çocuk beyzbol takımı koçu olarak onun yerine geçmeyi teklif etti. Open Subtitles نظراً لحبه لأخيه فقد عرض السيد براند البقاء هنا فى أوكموجي واتخاذ مكان شقيقه كمدرب لفريق البيسبول للأطفال
    Takdir edersiniz ki Bay Brand yorucu bir gün geçirdi. Open Subtitles هذا يكفي ، كما يمكنكم أن تتخيلو ، فان السيد براند كان لديه يوم حافل
    Brand'ler yarın akşam yemeğe gelecekler. Open Subtitles إن براندي سوف يأتي للعشاء غدا مساءا
    Brand, Perry'le evliliği için serbestlikler olduğunu, uzlaşmaz farklılıklar için dava açtığını söyledi. Open Subtitles العلامة التجارية يكسر نقابته مع بيري يسأل عن سبب الطلاق من خلافات لا يمكن حلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more