"bu bir sorun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك مشكلة
        
    • هذه مشكلة
        
    • انها مشكلة
        
    • وهذه مشكلة
        
    • إنها مشكلة
        
    • هذه مشكلتك
        
    • هذه مشكله
        
    • مشكلة بالنسبة
        
    • هذا اضطراب
        
    • مطروحاً للنقاش
        
    • هذا مشكلة
        
    • هذه مُشكلة
        
    • كان هذا الامر متعلق
        
    • الأمر ليس على ما يرام
        
    • ذلك مشكلة
        
    Jake'e, Mark olayını anlatmıyorsun, Addison ve Bu bir sorun. Open Subtitles انظري، عدم اخبار جاك حول مارك اديسون، تلك.. تلك مشكلة
    Bu şehrin güvenliğinden ve bu sebepten dolayı özgürlüğünden sorumlu kişi olarak Bu bir sorun demektir. Open Subtitles و كالشخص المسؤول على حماية و بالتالي حرية هذه المدينة , تلك مشكلة
    Bu bir sorun olabilir ama sana başka bir tane verebiliriz. Open Subtitles أجل، قد تكون هذه مشكلة ولكن يمكننا الحصول لك على بديل
    Bu bir sorun. Mars'ı biliyorsunuz, Mars ile haberleşmek sorundur; çünkü ışığın oraya gitmesi uzun sürer. TED انها مشكلة. تسمع عن المريخ، الاتصال بالمريخ مشكلة لأنه يستغرق الضوء مدة كافية ليصل هناك.
    diyordu.. Tabii, Bu bir sorun. Bir şekilde, bu elemanı harekete geçirmek zorundasınız çünkü yakında karanlık çökecek ve etraf tehlikeli olacak. TED حسناً .. وهذه مشكلة .. لانه يتوجب علي بصورة ما ان ادفع هذا الشاب الى التحرك .. لان المساء يكاد يهبط علينا . ويكاد يصبح الوضع اخطر بسبب الليل
    Bu bir sorun ve düzeltmek için çalışıyorum. Open Subtitles إنها مشكلة أعمل عليها، مهما يكن
    Bu bir sorun Bayan Lockhart, sizin için. Open Subtitles هذه مشكلتك سيدة لوكهارت
    Evet. Bu bir sorun mu? Open Subtitles أجل هل هذه مشكله ؟
    Fakat Bu bir sorun, çünkü hayatındaki bütün insanların bu durumu kabullenmeyeceğini varsayıyorsun. Open Subtitles ولكنها مشكلة بالنسبة لك لأنك تفترض أن كل المحيطين بك لن يتقبلوا الأمر
    Tabi, Bu bir sorun çünkü sen buradasın o da orada. Open Subtitles حسناً ، تلك مشكلة لأنك هنا وهي هناك
    Bu bir sorun. Open Subtitles لا يمكنني برهنة العكس تلك مشكلة
    Ve eğer saygıyı kaybedersen, Bu bir sorun, değil mi? Open Subtitles واذا انت خسرت الاحترام تلك مشكلة
    Bence Bu bir sorun. Open Subtitles حَسناً، تلك مشكلة.
    Bu bir sorun olur mu, şerif? Open Subtitles هل ستكون تلك مشكلة ؟
    Bir adam senin genelevine girip adamlarından 3'ünü hakladı. Bence Bu bir sorun. Open Subtitles رجل واحد دخل إلى ناديك و قتل ثلاثة من رجالك، أعتقد أن هذه مشكلة
    Pekâlâ, Bu bir sorun, ama Sid bizim arkadaşımız ve bunu çözeceğiz, tamam mı? Open Subtitles صحيح، هذه مشكلة ولكن سيد هو صديقنا وسنقوم بحلها، جيد؟ هل فهمت ذلك يا سيد؟
    Bu bir sorun mu? Evet, büyük bir sorun. TED هل هذه مشكلة؟ أجل, انها مشكلة كبيرة.
    Evet, Bu bir sorun çünkü leş gibi kokuyorsun! Open Subtitles أجل، وهذه مشكلة لأن رائحتكِ الآن مقرفة.
    Ben Haven'lıyım. Bu bir sorun mu? Open Subtitles سيدتي انا من هايفن هل هذا اضطراب ؟
    Umarım bu geceden sonra Bu bir sorun olmaktan çıkacak. Open Subtitles أرجو ألاّ يكون هذا مطروحاً للنقاش بعد الليلة
    Bu bir sorun olmaz, değil mi, Connie? Open Subtitles لن يُشكل هذا مشكلة ، أليس كذلك ، " كوني " ؟
    Bu bir sorun olmayacaktır. Tamam. Open Subtitles لا يا سيدي ، لن تكون هذه مُشكلة حوّل
    Bu bir sorun olacaksa, bilmem gerekiyor. Open Subtitles اريد ان اعرف اذا كان هذا الامر متعلق بك
    Hayır, Bu bir sorun Vikram. Open Subtitles لا إن الأمر ليس على ما يرام. فيكرام ليس على ما يرام
    Ama sanırım biz o olasılığa hazırlanabiliriz. Bu bir sorun olmayacaktır. Open Subtitles لكن يمكننا الاستعداد لتلك الإمكانية، لن يشكل ذلك مشكلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more