En iyi bildiğim, benim toplumumdaki insanlar... polisten Bu olay üzerinde çalışmasını istediler. | Open Subtitles | وكما أعلم فإن جماهير الناس طلبت من إدارة الشرطة أن تتولي هذه القضية |
Yani kötüler arasından. Bu olay henüz bitmedi bayanlar baylar. | Open Subtitles | أجل بالنسبة لشرير هذه القضية لم تنتهي بعد سيداتي سادتي |
Fırlatma için zaman ancak bu hafta sonuna kadar uygun Bu olay ne kadar trajik olsa da gezegenin dönmesi devam ediyor değil mi? | Open Subtitles | إن موعد الإطلاق سيبقى مفتوحاً حتى نهاية الإسبوع و على الرغم من سوء هذا الحدث إلا أنهُ لن يوقف الكواكب عن الدوران أليس كذلك؟ |
Bu olay akraba seçilimi olarak bilinen bir prensibe göre gerçekleşiyor. | TED | حدث ذلك من خلال مبدأ معروف باسم اختيار ذوي القربى. |
ve Bu olay tenha bir sokakta yaşanmamıştı, kendi yatağımda olmuştu. | TED | وهذا لم يحدث في زقاق منعزل قذر، حدث هذا على سريري. |
Şirket yöneticileri kötü insanlar... ama Bu olay gerçekten benim hatam. | Open Subtitles | .. مدراء الشركة ناس قساة و لكن كل هذا حدث بسببي |
Bu olay Amerika'da ilk kez hastaneye yatırılmama sebep oldu. | TED | أدى هذا الحادث إلى استشفائي الأول في أمريكا. |
Davetimi geri çekeceğim, ama Bu olay üzerinde çalışmam gerekiyor. | Open Subtitles | سأقوم بسحب دعوتي له لكني أحتاج للعمل علي هذه القضية |
Bu olay çözülene kadar ücretsiz izne ayrılıyorsun. | Open Subtitles | ستأخذ عطلة إلزامية بدون مرتب حتى تتضح الأمور في هذه القضية |
Hadi, yapma, aylardır Bu olay üstünde çalışıyordum. | Open Subtitles | حَسناً، هذا كلام فارغُ، قائد ، تعال أنا أَعْملُ على هذه القضية لشهورِ |
Bu olay, kanıt çıktıkça mantıksızlaşıyor. | Open Subtitles | مع كل دليل جديد في هذه القضية .. نضيع أكثر |
Korkarım Bu olay senin güçlerinin bile ötesinde, küçük kız. | Open Subtitles | أخشى أن هذه القضية أصعب حتى منك أنت أيتها الفتاة الصغيرة |
Bu olay, medyanın arasında birçok tartışmayı yarattı biz beklemek ve görmek zorundayız. | Open Subtitles | خلقت هذه القضية الكثير من الخلاف بين أجهزة الإعلام. . سننتظر ونرى |
Daha da önemlisi, Bu olay sadece Japonya'da duyulmuştu. | Open Subtitles | علاوة على ذلك ، هذا الحدث كان يذاع في اليابان فقط |
Bu örnekleri detaylı bir analiz için ne kadar erken götürürsek, Bu olay hakkında o kadar çok şey biliriz. | Open Subtitles | , كلما أسرعنا بالحصول على عينات للقيام بتحليلها كلما زاد إدراكنا عن هذا الحدث |
Bu olay tahmin edildiği gibi felaket boyutunda trajedik olmayabilir. | Open Subtitles | من المحتمل أن هذا الحدث الكارثي الذي تم التنبؤ به قد لايكون حدثاً مأساوياً كما نعتقد |
Bu olay tahminen hangi yıl oldu? | Open Subtitles | متى ، أخبرني في أي سنة تقريبًا حدث ذلك ؟ |
Bu olay olduğunda, çocuğumla evde TV izliyordum. | Open Subtitles | وعندما حدث ذلك كنت مع أطفالي نشاهد التلفاز |
Bu kadar önemli olduğunu bilmiyordum fakat, Sonra Bu olay oldu. | Open Subtitles | أعني أنني لم أظن أن هذا شئ مهم ثم حدث هذا |
Bu olay olduğu sırada dört yaşındaydı. | TED | عندما حدث هذا الكوخ كله، كان في الرابعة من عمره. |
Bu olay bu sabah Los Angeles'daki Ekvator Ginesi Konsolosluğunda yaşandı. | Open Subtitles | هذا حدث في قنصلية غينيا الإستوائية هذا الصباح في لوس أنجلوس |
Umarim Bu olay yüzünden uçmaktan korkmazsiniz bayan. | Open Subtitles | أتمنى أن لا يكون هذا الحادث العرضي منعك من الطيران يا أنسة |
Açıklama yapmadan önce Philadelphia polisinin Bu olay yerini incelemeyi bitirmesi gerek. | Open Subtitles | على شرطة فيلادلفيا ان تنتهي من التحقيق بمسرح الجريمة هذا قبل ان نصدر بيانا |
Evet! Öğrenciyken Bu olay hakkında bir şeyler okumuştum. | Open Subtitles | نعم يبدو لي أنى قرأت شيء عن تلك الحادثة عندما كنت طالبا |
Bu olay üçümüzün arasında kalacak. | Open Subtitles | أبقوا هذا الأمر بيننا نحن الثلاثة |
Bu olay dün gece buradan dört blok ötede oldu. | Open Subtitles | هذا قد حدث الليله الماضيه على بُعد أربعة بلوكات من هنا |
Şu telefonu açmayacağım. Bu olay hiç yaşanmadı. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أذهب إلى هناك لألتقط الهاتف هذا لم يحدث أبداً |
Avrupalılar hep kaybediyordu, kaybediyordu ve kaybediyordu, ve Bu olay Avrupa'da, yeni bir günün doğması demekti. | Open Subtitles | بعد سنوات وسنوات من هزيمة الأوروبيين وكان هذا فجر يوم جديد بالنسبة لأوروبا |
Bu olay Sam'in de hayatını mahvedecek... | Open Subtitles | وكل ذلك سيحول بتدمير حياة سام |
Bu olay beni kesin bir dönüş yapmaya itti. | Open Subtitles | كان هذا كافي ليرسل لي واحد كبير جداً |
Bu olay hakkında hiçbir şey söylemeyeceğine söz veriyor musun? | Open Subtitles | هل تعدني بأنّك لن تخبر أحداً عن هذه الحادثة ؟ |