Şatolar çok ağırdır ve bulutların üzerine yerleştirilmeleri son derece tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | القلعات ثقيلة جداًَ، لذا وضعهم على الغيوم سيكون خطيراً بشكل لا يتصور، |
bulutların arasından çıkıp karayı aydınlatan bir güneş ışığı demeti de olabilir, daha karanlık bir çevreye göre aydınlatan. | TED | ويمكن ان يكون أيضاً ضوء الشمس الذي يخترق الغيوم ويضيء رقعة من الأرض ، فتسلط الضوء عليها مقارنة مع البيئة القاتمة. |
Pekâlâ, büyük ölçüde, gelecekte bulutların rolü konusunda fikir ayrılığı yaşadıkları için. | TED | الإجابة إلى حد كبير، تتعلق في كونها لا تتفق جميعاً في كيفية تصرف الغيوم في المستقبل. |
2009 yılındaki Cebeli Tarık Boğazı geçişinizi izledik orada kontrolü kaybedip bulutların içine ve daha sonra da okyanusa daldınız. | TED | ب.ج. : لقد رأينا عبور 2009 فوق مضيق جبل طارق عندما فقدت التحكم ثم غطست في وسط السحب وفي المحيط. |
Sen bana durmadan hatırlatana kadar, renklerin, bulutların falan hiç farkında değildim ben. | Open Subtitles | انت تعلم, لم الاحظ الالوان ابدا, السحب وتلك الاشياء حتى بدأت تذكرني بها |
Bilirsin, biraz önce sanki bulutların üstündeydim oysa Jake ve senin aranda fazlalıkmışım. | Open Subtitles | كنت أحلق بين السحاب ولم يكن هذا سوى انعكاس لوهجكما المتقد أنتِ وجاك |
Ancak ben bile bulutların her şekil ve boyutta olduğunu biliyorum. | TED | ولكن حتى أنا أعلم أن الغيوم تأتي بجميع الأشكال والأحجام. |
Bunun sebebi yüksek bulutların atmosferin üst katlarında yaşamaları, orada hava çok soğuk. | TED | هذا بسبب أن الغيوم المرتفعة توجد في الطبقات العليا من الجو، حيث يوجد برد شديد. |
Unutmayalım, Dünya'nın derecesini düzenlemede bulutların çok önemli bir yeri var, gezegeni hem soğutuyorlar hem de ısıtıyorlar. | TED | لكن تذكروا أن الغيوم هامة جداً لتنظيم درجة حرارة الأرض، وهي تقلل وتزيد حرارة الكوكب في آن واحد. |
bulutların küresel ısınmayı yavaşlatacağına dair gözlemsel hiçbir kanıt yok. | TED | لا توجد أدلة تم رصدها تدل أن الغيوم ستكون فعالة في الإبطاء من الاحتباس الحراري. |
bulutların telafi ettiği negatif geri dönüşüm etkileri var mı diyorlar? | TED | هل يقولون أن هناك تأثيرات سالبة لها علاقة مع الغيوم التي توازن الأشياء ؟ |
Burda da 3.kamptan 4. kampa gidrerken bulutların içinden geçiliyor. | TED | وهذه الصورة من الطريق من المخيم الثالث إلى الرابع متحركين إلى الأعلى ضمن الغيوم |
-Teşekkürler, amigo . -Güneş bulutların arkasından çıkıyor . | Open Subtitles | شكراً ياصديقى ستأتى إلينا الشمس من خلف الغيوم |
En son 1924'te Everest dağının zirvesinin yakınlarında bulutların arasında kaybolurken görülmüştü. | TED | في عام 1924 شوهد آخر مرة يختفي بين السحب بالقرب من قمة ايفرست. |
Birinin morali bozukda ya da depresyondaysa, onlar "bulutların" altındadır. | TED | فعندما يشعر الشخص بالاكتئاب أو الإحباط فيشار إليه بكونه تحت السحب. |
Ve bulutların içinden aşağıya doğru balona tırmanmayı başardım ve denize çarpmadan 50 feet önce denize atladım. | TED | و كذلك تمكنت من توجيه المنطاد لأسفل خلال السحب و من حوالى إرتفاع 50 قدم قبل إصطدام المنطاد بسطح البحر؛ ألقيت بنفسي. |
bulutların, Güneş ışınlarını ve elektrik üretimini nasıl etkilediğini incelemeden önce, Güneş enerjisi sistemlerinin nasıl işlediğine bakalım. | TED | لكن قبل أن ندرس كيف تؤثر السحب على أشعة الشمس وتوليد الكهرباء، دعنا أولًا نرى كيف تعمل هذه الخلايا الشمسية. |
Bilirsin, biraz önce sanki bulutların üstündeydim oysa Jake ve senin aranda fazlalıkmışım. | Open Subtitles | كنت أحلق بين السحاب ولم يكن هذا سوى انعكاس لوهجكما المتقد أنتِ وجاك |
Artık bütün iş, bulutların dağılmasına ve Tanrı'nın bizimle birlikte olmasına kaldı. | Open Subtitles | كل شيء معد للحظة ان ينقشع السحاب ان اراد الله ان يساعدنا |
Biliyorum bulutların üstünde harp çalan şekilde bir melek değildi ama... | Open Subtitles | أعلم أنها ليست ملاكاً على غيمة مع ملاك بقيثارة، ولكن ... |
Bu nehrin üzerinde sürekli duran sabit bulutların önemi nedir? | TED | ما هي أهمية هذه السحابة الثابتة التي تحومُ دائماً فوق هذه البقعة من الأدغال؟ |
Bu çeşitlilik, bulutların küresel etkisini anlamayı çok zorlaştırabilir. | TED | وهذا الاختلاف هو السبب في جعل التأثير العالمي للغيوم عصيًا على الفهم. |
Eğer Hitlerin bir tane olasydı şimdi bulutların üzerindeydi. | Open Subtitles | إذا هتلر كان عنده واحد في المخبأ، سيكون جالسا على سحابة الان |
Kara bulutların kalkması için, şöhret kadehinden bir yudum almak gibisi yoktur. | Open Subtitles | لا شيء لرَفْس بعيداً الغيومِ تَحْبُّ a رشفة مندفعة مِنْ قدحِ الشهرةِ. |
Güzelliğini görmüyorlar ama, insanlar bulutların kendisini bile fark etmiyorlar, Araya girerek güneşi engelleyene kadar. | TED | إنهم لا ينتبهون إلى جمالها ، ولا يمكنهم حتى ملاحظة السُحب إلا إذا اعترضت طريق الشمس |