"bunun hakkında" - Translation from Turkish to Arabic

    • بشأن هذا
        
    • حول هذا
        
    • بشأن ذلك
        
    • حيال ذلك
        
    • عن الأمر
        
    • بهذا الشأن
        
    • بخصوص هذا
        
    • حول ذلك
        
    • حيال هذا
        
    • بخصوص ذلك
        
    • حول الأمر
        
    • عن هذه
        
    • عن هذا
        
    • حوله
        
    • عن ذلك
        
    Bunun hakkında çokça düşündüm, ve şimdi ne yapmam gerektiğini biliyorum. Yapmam gereken.... Open Subtitles أفكر بشأن هذا كثيراً، و أعرف أني لا ينبغي أن أفعل هذا الآن.
    Bunun hakkında sizi bilgilendirme şansı bulduğum için çok mutluyum. TED لذلك أنا سعيد لحصولي على فرصة لأحدّثكم حول هذا الموضوع.
    Bunun hakkında ciddi olduğunu fark etmemiştim, bu yüzden iptal ettim. Open Subtitles أنا لم أعرف أنك كنت جادا بشأن ذلك .. لذلك قطعته
    Ve bir kez daha Bunun hakkında bir şeyler söylemek için tarih öncesi zamanlara bakmak isterim. TED ومرة أخرى، أود أن ننظر إلى الوراء إلى عصور ما قبل التاريخ أن أقول شيئا حيال ذلك.
    Birlikte yatıp sonra Bunun hakkında konuşmayan arkadaşlar da bunun için vardır. Open Subtitles هذا ما يفعله الأصدقاء الذين ينامون سوية ثم لا يتحدثون عن الأمر
    Ama bugün değil. Daha sonra Bunun hakkında düşüneceğin zaman. Open Subtitles ليس لأجل هذا اليوم بل لأجلِ شعوركِ بهذا الشأن لاحقاً
    Çünkü er ya da geç bununla ilgili kararlar karşımıza çıkacak... ...ve Bunun hakkında düşünmek, bunu neden asla... ...yapmamamız gerektiği gibi düşünceleri içerecek de olsa daha iyi olacaktır. TED لأن عاجلا أو آجلا سنواجه قرارات بخصوص هذا, و إنه من الأفضل أن نفكر فيه بإمعان, حتى إذا أردنا أن نفكر بإمعان في أسباب تجعلنا لا يجب علينا فعل هذا.
    Evimizde biri saldırıya uğradı ve Bunun hakkında tek bir sözcük bile söylemedin. Open Subtitles إعتُدي على شخص ما في منزلنا لم تقل أي كلمة حول ذلك الموضوع
    Bunun hakkında çok korkunç hissettim. Bunu senin için yapacağım. Sizin için de çocuklar. Open Subtitles انا اشعر بالسوء حيال هذا ، سأعوضك وانت ايضا ايها الصغير
    Bunun hakkında düşünmek şimdiden dudaklarımı uyuşturdu. Open Subtitles هذا يجعل شفاهي تتخدر لمجرد التفكير بشأن هذا.
    - Evet, Bunun hakkında konuşalım. - Bırak onu! Open Subtitles ـ حسناً، دعنا نتحدّث بشأن هذا الأمر ـ أنزله أرضاً
    Biraz tuhaf ama Bunun hakkında sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles إنها غريبة قليلاً, لكن هل يمكنني التحدّث إليك بشأن هذا لاحقاً؟
    -Jack Bunun hakkında tartışarak zamanını harcamak mı istiyorsun? -Pekala. Open Subtitles أتريدين مواصلة الجدال حول هذا و تضييع المزيد من الوقت؟
    Telefonlarıma cevap verseydi Bunun hakkında konuşmayı ben de çok isterdim. Open Subtitles أحب أن أتحدث معها حول هذا الموضوع انها لم تتحدث معي
    Elbette dünyadaki bir çok editör Bunun hakkında sinirliydi. TED وبالطبع، الكثير من المحررين حول العالم كانوا عصبيين جداً حول هذا الموضوع.
    Mm, Bunun hakkında tamamen kendi başıma yaptığım bu leziz yemek eşliğinde konuşabiliriz. Open Subtitles حسنٌ , يمكننا التحدثُ بشأن ذلك على هذه الوجبة الشهيّة الذي أعددتُها بنفسي.
    Sen o pis kıçınla Bunun hakkında yorum yapamazsın. Open Subtitles أنت لن تعلم شيئا بشأن ذلك أنت و مؤخرتك الحمقاء
    İnsanlar Bunun hakkında çok konuştular ve Bunun hakkında iyi, kötü ve ilgisiz şeyler söylediler. TED وقد تحدث الناس عن الدين كثيرا، وذكرت أقوال جيدة و أيضا سيئة وأقوال حيادية حيال ذلك.
    Temel fark, Bunun hakkında bir şeyler yapmak için radikal teknolojiyi kullanan ilk ülkenin Ruanda olması. TED الفرق الرئيسي هو أن رواندا كانت أول دولة تستخدم التقنية الجذرية لتفعل شيئاً حيال ذلك
    "Bunun hakkında hiçbirşey bilmiyordum" demek daha iyidir. Open Subtitles وعندما لا تستطيع ذلك أفضل من أن أقف في المحكمة وأقول انني لم أعرف عن الأمر
    Bunun hakkında söyleyebileceklerim: bu evrensel bir duygu, hepimizde var. Utanç duymayan insanlar sadece insani TED ما أستطيع إخباركم بهذا الشأن: أنه عالمي، كلنا نعانى منه. الناس التى لم تختبر الخجل
    Tamam, Bunun hakkında endişelenmeni istemiyorum. Ben hallederim. Open Subtitles حسنا, أننى لا أريدك القلق بخصوص هذا الشئ
    Konferansta özellikle Bunun hakkında bazı şeyler duyacağız. TED وسنستمع لبعض المحادثات لاحقاً في هذا المؤتمر خصيصاً حول ذلك.
    Çünkü artık bir sürü param var, ve bunu hakedip etmediğimle ilgili ne düşüneceğimi bilmiyorum, ve arkadaşlarımla Bunun hakkında konuşamam. Open Subtitles , و أنا لا أشعر أني فعلت شيئاً لأستحقه . . و لا أستطيع التحدث إلى أصدقائي حيال هذا لأنهم فقراء جداً
    Sadece Bunun hakkında konuşmak istiyorum. Benimle bununla ilgili hiç konuşmadın. Open Subtitles انظر الان انا فقط اريد التحدث معك بخصوص ذلك انت لم تتحدث معى ابداً بخصوصه
    Gölgeler Kitabı'nda Bunun hakkında bir şeyler olmalı. Open Subtitles فلابد أن يوجد شيء حول الأمر بكتاب الظلال
    Büyük olasılıkla tıkanacağım, çünkü Bunun hakkında konuşurken hep böyle oluyor. TED وعلى الأغلب أني سأهم بالبكاء، لأني أميل لهذا عندما أتحدث عن هذه القصة.
    Sonra çocuklarla Bunun hakkında konuştuk, ve gerçekten çocuklarımızı bölgesel besinlerle beslemeye başladık. TED اذن تحدّثنا الى أبنائنا عن هذا وحقاً بدأنا باطعام الأولاد , طعام محلّي
    Biliyorum bazılarınız hâlâ bu konuyla mücadele ediyor. Ama Bunun hakkında düşünmenizi istiyorum. TED أعلمُ بأن بعضكم لا يزال يعاني من هذا الموضوع، ولكنني أطلبُ منكم التفكير حوله.
    Sırf Bunun hakkında konuşmak istemem, sizin tarafınızdayım demek değil. Open Subtitles رغبتي في الحديث عن ذلك لا تعني أنني متحالفة معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more