CIA'de zehir uzmanı olan hiç kimse yok mu? | Open Subtitles | ألا يـوجـد أحـد في الإستخبارات يعرف بشأن السمـوم |
CIA'de operasyon ajanıyım. | Open Subtitles | أنا ظابطة عمليات لوكالة المخابرات المركزية. |
Ordudan akadaşım. Şimdi CIA'de. | Open Subtitles | صديق قديم من الجيش، هو من الإستخبارات المركزية. |
- Bence kararları CIA'de çalışan adam veriyor, sen değil. | Open Subtitles | أعتقد أنّه الرجل من الاستخبارات من يتحكّم بالأمور وليس أنت |
Tanrı aşkına CIA'de çalışıyordu. | Open Subtitles | لقد كانت تعمل مع وكالة الاستخبارات المركزية بحق السماء |
- CIA'de bir köstebek olduğu sürece Vaughn'a hiçbir şey söyleyemezsin. | Open Subtitles | هناك جاسوس فى المخابرات المركزيه لا يمكنك اخبار فون بأى شيئ |
- CIA'de çalışırken işimizi kolaylaştırırdı. - Tabii. | Open Subtitles | اعتاد ذلك أن يسهّل عملنا حينما كنتُ في الاستخبارات المركزيّة. |
CIA'de 10 yıl görev yaptım.. | Open Subtitles | عملت 10 سنوات مهمة في وكالة الإستخبارات المركزية |
CIA'de gizli polis memuru olarak 9 buçuk yıl çalıştım, ülke çapında kötü insanları kovaladım. | TED | وأمضيت تسع سنوات ونصف ضابطًا سريًا في وكالة الاستخبارات المركزية ألاحق الأشرار في جميع أنحاء البلاد، |
CIA'de çalışmanın bazı avantajları var. | Open Subtitles | العمل للمخابرات المركزية له بعض الفوائد |
O da CIA'de çift taraflı ajandır. | Open Subtitles | عميل مزدوج أيضا بوكالة المخابرات المركزية. |
Nikita'nın CIA'de ne işi var ki? | Open Subtitles | مالذي تفعله في الإستخبارات المركزية على أية حال؟ |
CIA'de çalışan bir baba ve iki erkek kardeşe sahip olmak zor olabiliyor. | Open Subtitles | وجود والدك وأخوانك في الإستخبارات ليس سهلاً |
Böyle helikoptere erişimi olan çok fazla insan yok CIA'de. | Open Subtitles | لم يعد هنالك الكثير من الناس في الإستخبارات المركزيّة الذين يتنقلون بالمروحيّة. |
CIA'de çalışıyorum ve başkan benden acilen onunla... birlikte Rusya'ya gidip nükleer silah denetimi yapmamı istedi. | Open Subtitles | أعمل لوكالة المخابرات المركزية والمدير طلب منى في الدقيقة الأخيرة |
Ben CIA'de çalışıyorum, sicil numaram 3-9-2-4. | Open Subtitles | أنا غطاء عميق لوكالة المخابرات المركزية رقم الحالة 3924 |
Hele de o aile CIA'de çalışıyorsa. | Open Subtitles | خاصةً عائلة تعمل لوكالة المخابرات المركزية |
Ben CIA'de çalışmıyorum ve daha fazla beklemeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لست من الإستخبارات المركزية ولقد إنتهيت من الإنتظار |
- CIA'de çalışıyor. | Open Subtitles | انه من الاستخبارات |
CIA'de kaç yıl çalıştınız Bayan Stark? | Open Subtitles | كم كانت مدة عملك مع وكالة الاستخبارات المركزية سيدة (ستارك) ؟ |
Sen dostlarına CIA'de çalıştığını söyleyebiliyorsun. | Open Subtitles | أنت تخبر أصدقائك أنك تعمل فى المخابرات المركزيه |
Onu attılar. Artık CIA'de bile değil. | Open Subtitles | لقد طردوها لم تعد حتى تعمل في الاستخبارات المركزيّة |
CIA'de biri her şeyi berbat etti, beni ifşa etti ve şimdi siz benim etrafımda dolaşıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن هناك شخص ما أخفق في وكالة الإستخبارات المركزية هناك من أخفق ورمى بي... والأن أنتم هنا ياجماعة من أجل أن تحققوا بشأني وكأنني من نوعية الشرطة الفاسدة... |
CIA'de olduğunu zannediyor. | Open Subtitles | يعتقد بأنه في وكالة الاستخبارات المركزية |
CIA'de çalışmış ve Afgan mücahitlerini eğitmiş. | Open Subtitles | عمل للمخابرات المركزية ودرّب المجاهدين الأفغان في "باكستان". |
WH: CIA'de gizli memur olarak çalışırken öğrendiğim şeylerden biri de iyi adamlara iyi ve kötü adamlara kötü olmak. | TED | و.هـ: أحد الأمور التي تعلمتها من عملي ضابطًا سريًا لوكالة الاستخبارات أن أتلطف مع اللطفاء وأتشدد مع المتشددين، |
O da CIA'de çift taraflı ajandır. | Open Subtitles | عميل مزدوج أيضا بوكالة المخابرات المركزية. |