"cal" - Translation from Turkish to Arabic

    • يا كال
        
    • كالفين
        
    • ياكال
        
    • لكال
        
    • كيل
        
    Ama ben kar etmekle ilgilenmiyorum Cal. Open Subtitles لكنني لست مهتماً جداً بتحقيق الربح، يا كال
    O adam artık buralara gelmeyecek Cal. Kasabadan temelli gitti. Open Subtitles حسناً، إنه لم يعد يقطن هنا، يا كال لقد ترك البلدة للأبد
    Şöyle bir durum var Cal. Sana Cal diyebilir miyim? Seni tutuklarsam daha çok evrak işi yapmam gerekir. Open Subtitles كالفين القبض عليك يلزمني الكثير من كتابة التقارير لذا كل ما اريده منك الحقيقة
    Cal, bunun için seninle ilgilenmemi ister misin? Open Subtitles (كالفين) أتريد مني الاهتمام بهذا الفتى لأجلك؟
    2 kez geri kaldık Cal ve artık sinirleniyorum. Open Subtitles لدينا إدارة جديدة هنا ياكال وهم مهتمون بالمبيعات وليست التقديرات
    Sence Cal'in o huysuz katırı geri almasına izin verecekler mi? Open Subtitles هل تفترض أنهم سيتيحون لكال بأسترجاع ذلك المعقد؟
    Yarın oğlum Cal'ın doğum günü ben de özel bir şeyler yağdırabilir misin diye merak ettim. Open Subtitles غداً عيد ميلاد ابني (كيل) وكنت أتسائل إن كنت تستطيع جعلها تمطر شيئاً خاصاً
    O iyi bir adam Cal. Onu sakın küçümseme evlat. Open Subtitles إنه رجلاً صالحاً، يا كال لا تقلل من شأنه، يا فتى
    İşe böyle sarılıp canla başla çalışman... beni çok mutlu ediyor Cal. Open Subtitles أنا مسرور جداً من الطريقة التي تسير بها وكفاحك من أجل العمل، يا كال
    O biri öldüğünde yapılır Cal. Piper ölmedi ki. Open Subtitles نفعله عندما يموت أحدهم يا كال إنها ليست ميتة
    Er geç onu görmen gerekecek Cal. Open Subtitles عليك أن تراه في وقت ما، يا كال
    Biraz daha yavaş oku Cal. Open Subtitles وأقترح أن تبطىء قليلاً، يا كال
    Tamam teşekkürler Cal. Ona metin yazacağım. Open Subtitles حسناً يا (كالفين) شكراً سأبعث رسالة له.
    Whoa, whoa, whoa! Cal, bu Dövüş Kulübü değil. Open Subtitles مهلاً مهلاً (كالفين)، إنها ليست حلبة
    Oh. Üzgünüm, Bay Cal. Open Subtitles أنا آسفة يا سيد (كالفين)
    Bitti Cal, artık endişelenme Open Subtitles انتهى الأمر ياكال على قدر ما أنت متاكد
    Cal lütfen yapma Open Subtitles كال ، من فضلك ياكال أرجوك لا تفعل هذا
    Bu hikaye bitti Cal Open Subtitles هذه القصة ماتت ياكال
    Sizi o aptal Yaramaz Cal şarkısına inandırdım. Open Subtitles جعلتكم تحلّلون تلك الأغنية الغبيه لكال الشقي
    Sizi o aptal Yaramaz Cal şarkısına inandırdım. Open Subtitles جعلتكم تحلّلون تلك الأغنية الغبيه لكال الشقي
    Alkışlar Cal Tjader'a gelsin. Open Subtitles حسنا صفقو لكال جايدر
    Bir aptal! - Güzel oğlum Cal'ı gördün mü? Open Subtitles أترى طفلي الملاك الجميل، (كيل)
    Sadece Cal'ın babasının onu ne kadar sevdiğini görmesini istedim. Open Subtitles أريد فقط أن يرى (كيل)، كم أن والده يحبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more