"daha iyisini" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفضل من
        
    • افضل من
        
    • بأفضل من
        
    • بشكل أفضل
        
    • هو أفضل
        
    • أفضل منه
        
    • أفضل مما
        
    • ماهو أفضل
        
    • شيء أفضل
        
    • أحسن من
        
    • أفضل منها
        
    • أفضل مِنْ
        
    • شيئاً أفضل
        
    • مراهناً
        
    • واحدة أفضل
        
    Kendini 145 ile sınırlama. Daha iyisini yapabilirsin. Sen bir dahisin. Open Subtitles ولا تكتفي بالـ145، يمكنك أن تبلي أفضل من ذلك، أنت عبقرية
    Bundan Daha iyisini yapabilirsin. İnan bana onu 1 ayda unutursun. Open Subtitles يمكنك أن تفعلي أفضل من ذلك صدقيني ستنسين أمره خلال شهر
    Kalan birkaç gün için kurtulmak adına Daha iyisini yapamam. Open Subtitles لاأستطيع ان افعل افضل من الذهاب بعيدا للأيام القليلة الباقية.
    Onu ikna etmek için bundan Daha iyisini yapmanız lazım. Open Subtitles ثق بي. ستضطرّ للقيام بأفضل من ذلك بكثير لكي تُقنعها.
    GG: Uyuduklarını biliyoruz, duyamıyorlar, uyanıyorlar ve oyunu oynamayanlara göre Daha iyisini yapıyorlar. TED وعندما يستيقظون فهم يتذكرونها بشكل أفضل من تلك التي لم يسمعوها. جريج: هذا رائع.
    Bundan Daha iyisini yapabiliriz. Bayım bir şişe şampanya lütfen. Open Subtitles هناك ما هو أفضل من ذلك، قنينة شمبانيا يا سيدي
    Kısa bir süre o evde yaşayacağız sonra satıp Daha iyisini bulacağız. Open Subtitles سوف نسكن في هذا المنزل مدة قصيرة ثم أبيعه, وأجلب أفضل منه
    Sen Daha iyisini yapabilirsin. Bu yüzden ona âşık olmaktan vazgeç. Open Subtitles يمكنك عمل أفضل من ذلك لذا توقفي عن الوقوع في حبه.
    Senin gibi biri tarafından somutlaştırılmak ve yan gözle bakılmaktan Daha iyisini hakediyor. Open Subtitles تستحقّ أفضل من أن ينظر لها .. بموضوعيهوبنظرهخبيثه. من قبل شخص ما مثلك
    Bana Cate ve Jones'un önünde davrandığından Daha iyisini hak ediyorum. Open Subtitles أنا أستحق معاملة أفضل من التي كانت أمام كايت وجونز اليوم
    Ben artık bir çocuk değilim. Bundan Daha iyisini yapabilirim. Open Subtitles انا لست طفلا بعد الان انا اعرف افضل من هذا
    Amacına ulaşmanı sağlayacak bir rehberin olmasından Daha iyisini hayal etmek zor. Open Subtitles من الصعب تخيل طريقة افضل من ان يكون لديها مدرسة ترشدك لمنالك
    Afedersiniz, Sayın Yargıç, ancak sanırım sanık bundan Daha iyisini yapabilir. Open Subtitles اعذريني سيادتكِ, لكني اعتقد ان المتهم يمكنهُ فعل افضل من ذلك
    Daha iyisini yapabileceğimizi hatırlatıyor. TED ولكنه يذكرننا دائماً أنه يمكننا القيام بأفضل من ذلك.
    Ve bir demokraside bundan Daha iyisini yapabiliyor olmamız lazım. TED وكديموقراطين علينا ان نقوم بأفضل من هذا
    Ama iyi haber şu ki, yıllardır süren araştırma ve geliştirme çalışmalarımız, Daha iyisini yapmamıza izin veren teknoloji ve bilgiye ulaştırdı. TED ولكن الخبر الجيد هو عقود طويلة من التجربة والتطوير فد أنتجت تكنولوجيا وعلوم جديدة تتيح لنا أن نؤدي عملنا بشكل أفضل.
    Bulusma hakkini kaybetmis olabilirsin, ama sana Daha iyisini yapabilirim. Open Subtitles ربما تكون فقدت زياراتك الجنسية لكن لدي ما هو أفضل
    Daha iyisini hak ettiğinin farkına vararak ettin bile. Open Subtitles لقد فعلت حينما ادركت إنك تستحقين أفضل منه
    Onlara karşı tavır alamayız... ..zira bizim yaptıklarımızdan Daha iyisini yapıyorlar. Open Subtitles ليس لنا أن نكنّ له الضغينة، لأن لديه أفضل مما لدينا
    Çok iyiydin, şampiyon. Ben Daha iyisini yapamazdım. Open Subtitles جيد جداً بني لا يمكنني أن أفعل ماهو أفضل
    Bu sorunlar tersine çevrilebilir ve önlenilebilir ve doğrusunu bilirsek Daha iyisini yapabiliriz. TED هذه المشاكل يمكن عكسها ومنع حدوثها، وعندما نعرف على نحو أفضل، يمكننا فعل شيء أفضل.
    Acı çekiyormuş gibi davran hadi ama, Daha iyisini yapabilirsin.. Open Subtitles حاول الأدعاء بأنك تقاوم، هيا بإمكانك فعل أحسن من هذا
    Ben ondan iyisini yapmalıyım. Önemli olan bu değil mi? Daha iyisini yapmak. Open Subtitles لكن يفترض بي أن أغدو أفضل منها أليس الغاية ، أن نغدو أفضل؟
    Sen Daha iyisini yaparsın. Fazla büyütme. Open Subtitles .هزّْ الذيلَ عندما تَمْشي،يا رجل .لديك أفضل مِنْ ذلك
    Kulağa mantıklı gelmesi umrumda değil. Kimse bunda Daha iyisini öneremez ! Open Subtitles لا يهمني، وإن كان لا يبدو منطقياً لا أحد يقترح شيئاً أفضل
    Bunca yıl boyunca sadık bir dost oldun, ve Daha iyisini hakediyorsun. Open Subtitles أنت كُنْتَ مثل هذا الصديقِ المواليِ على مرِّ السنين، وأنت تَستحقُّ مراهناً.
    - Evet ve benim görevim sana Daha iyisini bulmak, tamam mı? Open Subtitles بالفعل ، لكن عملي يقتضي أن أحصل لك على واحدة أفضل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more