Burası benim dairem, Christoph, ve içinde canım ne isterse onu yaparım. | Open Subtitles | هذه شقتي يا كريستوف و يمكنني أن أفعل ما يحلو لي بداخلها |
Ayrıca burası benim dairem. - Benim de orada yaşamam lazım. | Open Subtitles | الي جانب انها شقتي نعم و لكن انا اعيش بها ايضا |
Harika. Çünkü benim dairem küçük ve oda arkadaşım biraz denyo. | Open Subtitles | عظيم ، لأن شقتي صغيره جدا جدا و شريكة غرفتي حمـقـاء |
Paramı kazanıyorum, kendime ait bir dairem var yalnız başıma içiyorum. | Open Subtitles | أنا أكسب المال بنفسي وأنا أملك شقة خاصة بي أشرب لوحدي. |
Ama şimdi yürüyerek geleceğim bir işim veya kapısından çıkacağım bir dairem olmayacak. | Open Subtitles | لكن الآن لن يكون لدي عمل لأذهب إليه مشياً أو شقة لأخرج منها. |
Benim bütün dairem bu yatak çerçevesinin içine sığar. | Open Subtitles | أعني، شقّتي بالكامل يمكنها أن تندرج في إطار هذا السرير |
Şimdi bir sebze bitkisi için, benim dairem neredeyse uzay kadar yabancı bir yer olmalı. | TED | الآن بالنسبة لنبات الخضار، فإن شقتي يجب أن تكون تقريبا مثل الخارج في الفضاء الخارجي. |
Benim Manhattan'daki dairem örneğin dört yıldan daha kısa bir süre içinde değerini neredeyse ikiye katlamıştı. | TED | على سبيل المثال، تضاعف سعر شقتي في مانهاتن في أقل من أربع سنوات. |
Ne de olsa orası benim dairem. Özel bir mülk, kamuya ait bir oyun alanı değil | Open Subtitles | مع ذلك، فهي شقتي ملكية خاصة، ليست ساحة لعب عامة |
Küçük bir dairem var. Kendimi içinde sarmalanmış gibi hissederim. | Open Subtitles | شقتي صغيرة، أحب الشعور بالضيق، أحب العشعشة |
dairem en azından iki aydır elektronik izleme altında. | Open Subtitles | شقتي خاضعة للمراقبة الإلكترونية على الأقل لشهرين. |
Bunun yarısını falan ödemeyeceğim ben. Burada, sadece dairem tamir edilene kadar kalıyorum. | Open Subtitles | لن أدفع نصف ثمنه، سأمكث هنا إلى أن تصبح شقتي قابلة للسكن ليس أكثر |
Kendi dairem var ve sanat dersleri alıyorum, ayrıca gelecek beş hafta için öğle yemeklerim hazır. | Open Subtitles | لدي شقتي الخاصة وأخذ دروس في الفن ولدي غداء للأسابيع الخمس القادمة |
Bir kızı becerirsem de, kendi dairem olacak. | Open Subtitles | واذا كنت فتاة الأظافر، احصل على شقتي الخاصة. |
"Burası benim dairem ve pencereleri" "açık tutmak istersem bu sadece beni ilgilendirir". | Open Subtitles | هذه شقتي , وإذا أردت إبقاء النافذة مفتوحة أثناء تشغيل التدفئة , هذا شأني |
Ve kendime ait dairem olmadığı için şimdilik burada kira vermeden kalacağım. | Open Subtitles | وبما أنني لا لديك شقة الحق الآن، وسوف يبقى هنا بدون إيجار |
Pahalı bir dairem, hisse senetlerim ve bana destek olacak bir kocam yok. | TED | لا أملك شقة باهظة الثمن فأسحب أسهمي، ولا زوجًا فيساندني. |
Çok ilginç arkadaş ve iş arkadaşlarım vardı. Park Avenue ve 20th Street'te güzel bir dairem vardı. | TED | كان لدي أصدقاء وزملاء مثيرون للاهتمام، كانت لدي شقة جميلة في تقاطع جادة بارك والشارع 20. |
dairem gerçekten güzel. Lüks değil ama rahat. Tam bir bekara göre. | Open Subtitles | إنها شقة جميلة حقاً، دون أن تكون فاخرة لكنها مريحة، وتناسب أي عازب |
Eğer burada yatacak yerim olsaydı, apartman dairem boş olurdu. | Open Subtitles | أو تعلم، لو كنتُ أملك مكاناً لأبيت فيه هنا، فستكون شقّتي متاحة. |
dairem banyo yağı ve utanç kokuyor. | Open Subtitles | رائحة شقتى الان مليئة برائحة الحمام الساخن و خيبة الامل |
Eğer kendini yalnız hissedersen, binanın dışında bir dairem var. | Open Subtitles | لو شعرتَ بالوحدة لاحقاً، فأنا في الشّقة وراء المبنى. |