Ona bir davetiye yolladım ve alıp, almadığını öğrenmek istiyorum sadece. | Open Subtitles | انا أرسلت له دعوة و احتاج أن اعرف انه حصل عليها. |
Sırf bir davetiye alabilmek için herkes haftalarca sana yaranmaya çalışmıştı. | Open Subtitles | تتذكرون.. الجميع كان يهتف لك قبل اسابيع فقط للحصول على دعوة |
(Kahkahalar) Toronto'ya taşındıktan bir buçuk yıl sonra, düğünleri için bir davetiye aldım. | TED | سنة ونصف بعد الانتقال الى تورونتو، حصلت على دعوة لزواجهم. |
Elbette Kraliyet ailesinin soylu bir Dük olarak size davetiye yollama yükümlülüğü var. | Open Subtitles | من واجب العائلة المالكة بالطبع أن توجه الدعوة إليك بما أنك دوق ملكي |
Tüm bu insanları aramamız gerekecek. davetiye yollayacak vaktimiz yok. | Open Subtitles | علينا أن نتصل بكل هؤلاء الناس ليس لدينا الوقت كي نرسل دعوات |
Xu Xian, yeni Jin Shan Tapınağı'nın açılış törenine bir davetiye almıştı. | TED | كان زو شيان قد تلقى لتوه دعوة أخرى إلى مراسيم افتتاح معبد جن شيان الجديد. |
Yarattığımız her yeşil alan bizimle beraber yaşayan insan dışı her canlı için bir davetiye. | TED | وفي كل مساحة خضراء نخلق يتم توجيه دعوة لغير البشر إلى التعايش معنا. |
Özel bir davetiye istiyorsun yani. Bir dahakine oymalı bir davetiye gönderirim. | Open Subtitles | أنت تريد دعوة خاصة ، فى المرة القادمة سوف أبعث لك بإعلان محفور |
Çok aptalca. Burası hapishaneye davetiye. | Open Subtitles | سخيف جداً، ذلك المكان يعني دعوة إلى السجن ببساطة |
Şatoya davetiye alabilmek için bir arkadaşımın ismini kullandım. | Open Subtitles | إستعملت أسم صديق لي لتلقي دعوة إلى القلعة |
davetiye bastıramadı. Ne demek çok yiyor? Doktor ne anlar? | Open Subtitles | لم يكن لديه الوقت لعمل دعوة شخصية لك ماذا تعنين بأنه لا يأكل كثيراّّ ؟ |
Görünüşe göre, kibirim ve zayıflığım, şeytana davetiye çıkarmış. | Open Subtitles | على ما يبدو فخرى و ضعفى كانت دعوة للشيطان |
Söz veriyorum, vaftiz için davetiye göndereceğim. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقلق ، أعدك أن أرسل لك دعوة إلى الإحتفال بالطفل |
Mishima'nın desteklediği, savaş sanatları müsabakası için bir davetiye. | Open Subtitles | دعوة الي مسابقة فنون قتالية برعاية شركة ميشيما |
Eğer Andy'ye davetiye gönderseydin, bu karışıklık olmayacaktı. | Open Subtitles | لو كنتِ قد أرسلتي دعوة, أندي إليه لما وقعنا في هذه المشكلة |
Yani içeriye bir göz atmak sadece davetiye ile olur. | Open Subtitles | لذا فإن أفضل طريقة للحصول على نظرة في الداخل عن طريق الدعوة. |
davetiye iki kişilikti, ben de Jerry Lee'yi getirdim. | Open Subtitles | لكن الدعوة لم يقول إحضار صورة المبينة أعلاه، حتى أحضرت جيري لي. |
Eğer birbirimizi önemsemezsek, Bu davetiye bize, cehenneme gitmek için bir bilet olabilir. | Open Subtitles | لو كان الامر سهلا ستكون الدعوة ما هي الا تذكرة للجحيم |
Benim evimde olması ve davetiye... gönderdiğimi hatırlamayışım dışında, aynı parti gibi. | Open Subtitles | انها تبدوا مثل حفله.. بأستثناء.. انه منزلي لا أتذكر اني قمت بإرسال دعوات |
Daha dağıtacağımız pek çok davetiye var. Düğüne gelmeyi unutma. | Open Subtitles | حسناً سيدي ، سنغادر الآن هناك الكثير من الدعوات علينا تسليمها |
Masanın üstünde sana gönderdiği bir davetiye var, tarihi cep bilgisayarına programladık. | Open Subtitles | ارسلت لك دعوه التي على مكتبك و برمجنا الموعد في مذكرتك الكفية |
Hafta sonu yokum. Aylar öncesinden bir davetiye kabul etmiştim. | Open Subtitles | غداً سأسافر لعطلة الأسبوع، لقد قبلت بدعوة قبل أشهر |
Ben de düşündüm, davetiye gelmedi diye tek çocuğumun doğum gününü kaçıracak değildim. | Open Subtitles | لذلك أعتقدت بأنني لن أسمح لدعوة بأن تبعدني عن عيد ميلاد أبنتي الوحيدة |
Masana bir davetiye bırakacağım. Seni yakaladığıma sevindim. | Open Subtitles | سوف أضع الدعوه على المكتب سعيده أنني رأيتك |
Onun için fazladan davetiye göndermemişizdir umarım. | Open Subtitles | أتمنى أن لا نكون قد وجهنا لها دعوةً ضائعة للحفلة |
Eğer birileri, davetiye için bu kadar çaba harcamışsa, asıl parti mükemmel olur demiştim. | Open Subtitles | لو شخص أتعب نفسه بالدعوات فلا بد أن الحفلة بنفسها ستكون جنونية |