Her işlemi kolaylaştırırım. Âşk dediğiniz şey hariç. | Open Subtitles | أستطيع تنظيم أي عملية، إلا الشيء الذي تسمونه الحب |
Sizin şerif dediğiniz çizgi film karakteri alkol yüzünden ehliyetimi iptal etti... ..ve yazı işleri müdürüm kafamı koparmak için fırsat kolluyor. | Open Subtitles | و هذا الذي تسمونه مدير الشرطه لقد قام بمصادرت رخصتي على دي يو إل و مديري لقاء هذا قام بالصراخ علي |
Eğer kader dediğiniz bir treni durdurmak ve yolcularını kaçırmaksa evet. | Open Subtitles | هل هذا ما تدعوه بإيقافك لقطار وخطف ركابه؟ |
Ayrıca bir şey daha sizin "cehennem" dediğiniz yere o "evim" der. | Open Subtitles | وهناك شئ آخر. ما أعتدت أن تسميه الجحيم يسميه هو المنزل. |
Aşk dediğiniz şeyden bile daha harika duygular yaşayacaktınız eğlenceden daha harika. | Open Subtitles | كنتم لتجربوا مشاعر أعظم ألف مرة مما تدعونه بالحب، وأعظم ألف مرة مما تدعونه بالمرح |
Şimdi, siz ve bu televizyon dediğiniz lağım çukuru ve etrafında debelenen insanlarınız yaptığınızı izleyen seyircileriniz bizi içten çürütüyorsunuz. | Open Subtitles | الان انت وهذا ال البالوعة التي تطلق عليها محطة تليفزيونية والناس الذين يتمتعون بخيرها |
Ziyan edecek zamanınız yok, onun için dediğiniz gibi, haydi başlayalım. | Open Subtitles | ..لا يوجد وقت لنضيعهُ هنا يا قوم ...كما تقولون هيا لنَسّكر |
Eğer dediğiniz doğruysa sırada ben varım. | Open Subtitles | إذا كان ما تقولونه صحيحاً هذا يعني أنني التالية |
Köpek kulağı sizin kulak dediğiniz kurumuş kayısıdan dört kat daha hassasdır. | Open Subtitles | أذن الكلب حساسة أكثر بأربع مرات من مشمشتك الجافة التي تسميها إذنا |
Benim insanlarım sizin köle gemisi dediğiniz şeylerle gelmiş. | Open Subtitles | حسنآ ، إن شعبي جاؤوا على ما تسمونه سفينة عبيد |
Bu tür bir hareket imza dediğiniz şey değil mi? | Open Subtitles | إنه ليس تشويه، واقع الأمر، ما تسمونه توقيع ؟ |
Sizin minnet borcu dediğiniz şeyle karşılaştırıldığında. | Open Subtitles | مُقارنة مع ذاك الشيء الذي تسمونه بِالأحترام |
Sizinle konuşmak istediğim konu da buydu, sizin anlaşma dediğiniz şey. | Open Subtitles | ذلك ما جئت لأتحدث بخصوصه معك، ما تدعوه تسوية |
Bak o şeye ne dediğiniz hiç umurumda değil ama burada bir şey yaşıyor. | Open Subtitles | لا أبالي بما تدعوه ثمة شئ غريب يعيش هنا شئ ما، لا أدري، شئ خارق للطبيعة |
Dünya dediğiniz bu yapay kutuda ancak bedenlerimizle dokunabiliriz. | Open Subtitles | في هذا الصندوق الزائف والذي تسميه العالم لا نستطيع اللمس الا من خلال الأجساد |
- Şöyle bir önsezim var, sizin ruh dediğiniz derinliğe indikçe... | Open Subtitles | إذا بحثتم عميقا فى هذا الشىء الذى تدعونه روحكم |
Ve anomali dediğiniz bu şey... dünya tarihinin zaman dilimleri arasında bir kapı mı? | Open Subtitles | وهذا البعد الاخر كما تطلق عليه, يعتبر الصلة بين |
Eğer, dediğiniz gibi, bu android sorumluysa çoğalıcıların ilk neslinin üretilmesinden, paha biçilemez bir bilgi kaynağı olabilir. | Open Subtitles | فلو كان هذا الكائن الآلى مسئولا كما تقولون عن صنع أول جيل من الريبليكيتورز فسيكون ذا فائدة لا تقدر |
Ne dediğiniz umurumda bile değil. Amerikan rüyası bu işte. | Open Subtitles | انا لااهتم لما تقولونه يارفاق انها امريكا الحقيقية |
Ev dediğiniz o taş yığınında kendimi hiç rahat hissetmedim. | Open Subtitles | كنت في غاية الضيق وأنا في كومة الصخور التي تسميها منزلاً |
Siz insanlar, "his" dediğiniz şeyin büyük paraların gelmesine engel olduğunu ne zaman öğreneceksiniz? | Open Subtitles | متى ستتعلمون أيها البشر بأن مشاعركم، كما تدعونها يمكن أن تقف أمام أرباح كبيرة؟ |
Sizin internet dediğiniz şu yere baktım. | Open Subtitles | لقد يحثت عنها فى مكان صغير تطلقون عليه الانترنت |
İki arabaya at, diğerlerine katιr koşuldu. Aynen dediğiniz gibi. | Open Subtitles | اثنان مربوطان بالخيول والباقي الى البغال ، كما امرت |
Aşağı in, kuş yemi dediğiniz o sağlıklı yiyeceklerden al, buraya getir ve etrafa saç. | TED | إذهب الى هناك وقم بشراء بعض من تلك القضبان الغذائية الصحية، تلك التي تسمونها طعاما للطيور، وإحضاره هنا وشتته من حولها. |
Aşk dediğiniz şey, benim gibi adamların çorap satabilmek için icat ettiği bir şey. | Open Subtitles | ما تسمينه الحب , اخترعه رجل مثلي ليبيع ورق النايلون |
dediğiniz doğru. | Open Subtitles | أتوقع أن كلامك صحيح. |
Ee, bayan Sherman, Sizlerin Demir Perde dediğiniz yerin ardında yaşamaya ne dersiniz? | Open Subtitles | حسنا, ما رأيك فى العيش خلف.. ا ما تُطلقون عليه الستار الحديدى ؟ |