Taşınabilir masaj aleti kadın sağlığı dergileri ve posta katalogları ile satıldı. | Open Subtitles | المدلك البيتي المحمول تم بيعه كمساعد صحي للنساء في المجلات وطلبات البريد |
Neyi sevdiklerini kimse bilemez ama çoğu insan dergileri sever. | Open Subtitles | لا أعـلم مـا يحبون , لـكن معظم النـاس يحبون المجلات |
Şu edepsiz dergileri başka yerde saklasan daha iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تُخبيء تلك المجلات الخليعة في مكان آخر |
Fakat sanırım genç kız dergileri benim için daha önemliydi. | Open Subtitles | لكن مجلات البنات كانت اكثر أهميه بالنسبة لي عما أظن |
Son zamanlarda okuduğum balıkçılık ve gezi dergileri aniden evi özlememe sebep oluyorlar. | Open Subtitles | و مؤخرا,قرأت مجلات عن التسلق,الصيد و أيضا السفر فجأة أحس بالحنين إلى البيت |
Gazeteler, herkes, plan dergileri değil, gazeteler bu köprünün sebep olduğunu söylüyor. | TED | كل الجرائد تقول، وليس المجلات الخاصة بالتخطيط والبناء، الجرائد تقول أن هذا بسبب الجسر. |
Kadın dergileri çıkartıyor ve mühim bir T kanalına sahip. | Open Subtitles | تنشر العديد من المجلات النسائية وتمتلك شبكة تلفزيون هامة |
Belki biraz İngiliz ve Amerikan dergileri görmekten hoşlanırlar diye düşünüyorum. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه قد يحب رؤية بعض المجلات الإنجليزية والأمريكية |
Üç yıldır bunu yapmak istiyordum! Sana dergileri göstereyim. | Open Subtitles | لقد أردت فعل هذا منذ ثلاث سنوات دعيني أريكِ بعض المجلات |
Bu sabah işe giderken koltukta oturmuş dergileri karıştırıyordu. | Open Subtitles | حينما غادرت للعمل هذا الصباح كانت جالسة على الأريكة تقلب في صفحات المجلات |
Matilda, 4 yaşına geldiğinde evdeki tüm dergileri okumuştu. | Open Subtitles | في سن الرابعة، قرأت كلّ المجلات التي في المنزل. |
Erkek, dergileri, çantalar, sigara... sinema, hepsinden nefret ediyordum. | Open Subtitles | المجلات الجرائد السجائر , الأفلام كرهتها جميعا |
Beni ispiyonlarsan, şiltenin altındaki dergileri söylerim. | Open Subtitles | لو أخبرتيها ، فسوف أتحدث عن المجلات التي تحت مفرشك |
Çünkü normal kadınlar dergileri sadece "kapıya teslim" satabilir. | Open Subtitles | لأن الطريقة الوحيدة لهن كي يبعن المجلات هي بيعها لكل منزل |
Çünkü bu parti sadece bir Aralık ayı partisi değil -ki moda dergileri tarihinin en büyük partisi olacak-... | Open Subtitles | ،وهذا أمر جيد، لأن هذه الحفلة ،ليست فقط حول إصدار مجلة ديسمبر الذي هو الأكبر في تاريخ .مجلات الموضة |
Bazıları otomobil veya silah dergileri okur. | Open Subtitles | بعض الناس يقرءون كتب السيارات . أو مجلات البنادق |
Beni ilgilendiren ünlü dergileri, 500 kanallı televizyonlar, külotumda bir herifin adının yazılması. | Open Subtitles | مايهمني هو مجلات المشاهير تلفيزيون بـ 500 قناه |
Hey, Noah! Bir dakikalığına video dergileri okumuyormuşum gibi davranır mısın? | Open Subtitles | ومنطقيا هذا يعني أنه لاتوجد صور هل قال لك أحد أني من قراء مجلات الفيديو؟ |
Tezgahın arkasında satılık başka moda dergileri de var. | Open Subtitles | لدي بعض مجلات الموضة الأخرى للبيع خلف المنضدة |
Neleri sever, neleri sevmez, tuttuğu takım, en sevdiği filmler, erkek dergileri falan işte. | Open Subtitles | يعجبه , يكرهه , الرياضة المفضلة الأفلام المفضلة , المجلة الرجالية المفضلة |
Balıkçılık dergileri okurdu ve fazla bahşiş bırakmazdı. | Open Subtitles | أحبّ قراءة مجلّات صيد السّمك و كان سيّئًا عاطي النفحة |
Sonrasında bu dergileri alıp okuyorsun ve içinde sıkıntı yaratıyor. | Open Subtitles | وبعدها تقومين بفتحِ مثل هذه المجلاتِ وتشعرينبحالةمن الإعياءالنفسيّ. |
Pembe dizileri seyredebiliriz Magazin dergileri okuyabiliriz. | Open Subtitles | لدينا المسلسلات التلفزيونية لنشاهدها ومجلات تافهة لنقرأها |