"direnme" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقاوم
        
    • مقاومة
        
    • تقاومي
        
    • تقاومني
        
    • ومقاومة
        
    • مُقاومة
        
    • تقاوميه
        
    • لا تقاومى
        
    "Tanrı'nın adıyla, kötü olsa bile Direnme ve diğer yanağını çevir." Open Subtitles يقول الرب: "أدر له خدك الآخر ولا تقاوم الشرير"
    "Yer çekimine Direnme." Anladım, tamam. Open Subtitles لا تقاوم الجاذبية ، لقد فهمت ذلك
    Ajan Simmons bana Roger'ın... aynı sogrulamaya Direnme eğitimini aldığını söyledi. Open Subtitles اخبرنى رجلنا ان ستانتون تلفى تدريبا على مقاومة الاستجواب مثله تماما
    Direnme yeteneğin olağanüstü General O'Neill. Open Subtitles قدرتك على مقاومة هذا هائلة أيها الجنرال أونيل
    Direnme orospu. Yat yere. Open Subtitles لا تقاومي يا عاهرة؛ أنزلي علي الأرض
    Yani "Danton'dan uzak dur", yeni patronun eski patrona "Değişime Direnme yoksa namını kirletirim." demek isteyişiydi. Open Subtitles "(إذن "تراجع عن (دانتون كان الزعيم الجديد يقول للزعيم القديم "لا تقاوم الاستحواذ"
    Sana planörlerle ilgili söylediğim şeyi unutma, Yogi. Rüzgara Direnme. Open Subtitles تذكّر ما قلته لك عن مركبات الطيران (يوغي)، لا تقاوم الرياح
    Direnme. Direnme. Open Subtitles لا تقاوم فقط استرخي
    "Eller direksiyona asla Direnme... " Open Subtitles "الأيدي على عجلة القيادة، لا تقاوم أبداً..."
    Araba! Hayır, Direnme! Direndikçe daha fazla hareket ettiriyorsun. Open Subtitles برج الطيور؟ لا , لا تقاوم
    İlaçların hilesiz olduğu doğrulandığında, bulundurma ilaç etkisi altında araç kullanma ve Direnme suçlamalarını düşürecekler. Open Subtitles بمجرد التأكد من صحتها سيسقطوا حيازة و القيادة تحت تأثير المخدر و مقاومة الإعتقال
    Bu demektir ki kanat çırpma yok, uçma yok Direnme yok. Open Subtitles هذا معناه لا تحليق , لا طيران , لا مقاومة
    Onlar "tutuklanmaya Direnme" diyorlar. Ben ise aptallık diyorum. Open Subtitles إنّهم يسمون ذلك جنحة مقاومة الاعتقال، و انا أسمي ذلك غباءً.
    Sorguya Direnme konusunda işin piri olanlar, sizi duvara konuşurmuş durumuna düşürenler değil; boş konuşup yardımcı oluyormuş görünümünde önünüze işe yaramaz ipuçları atanlardır. Open Subtitles الخبراء الحقيقين في مقاومة الإستجواب ليس من يمتنع عن الكلام إنهم هم من يتقنون فن
    Bu yüzden casuslar sorgulamaya Direnme konusunda eğitilmişlerdir. Open Subtitles لهذا يتدرب الجواسيس على مقاومة الاستجواب
    Bu kadar Direnme! Open Subtitles لا تقاومي كثيراً!
    Direnme, küçük kardeşim. Open Subtitles لا تقاومي يا أختي الصغيرة .
    Bana Direnme, Pat Boone. Open Subtitles لا تقاومني بات بون
    Çoğunlukla izinsiz gösteriler ve polise Direnme nedeniyle gözaltına alınmış. Open Subtitles قد تم سجنه عدة مرات لغاية الآن للتظاهر, ومقاومة الاعتقال
    Saldırı, tutuklamaya Direnme... - Kanuna aykırı bulundurma" Bir pislikmişsin. Open Subtitles إذن "الإعتداء، مُقاومة الإعتقال، وحيازة غير مشروعة".
    O şeyi üzerimde kullanmayın. Direnme. Open Subtitles لن يؤذيكِ إن لم تقاوميه
    Direnme. Open Subtitles لا تقاومى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more