"dolap" - Translation from Turkish to Arabic

    • خزانة
        
    • الخزانة
        
    • الخزائن
        
    • الخزانات
        
    • خزائن
        
    • خزانتي
        
    • الثلاجة
        
    • الدولاب
        
    • دولاب
        
    • خزانات
        
    • الحجرة
        
    • الخزانه
        
    • خزانه
        
    • الدوارة
        
    • الدواليب
        
    Atı gitsin. Koca bir dolap bu. New York'ta yaşıyorsun. Open Subtitles هذه خزانة كبيرة , وانت تعيشين في نيويورك تحتاجين للفضاءة
    Bir dolap dolusu eldivenim var. Ama artık hiçbiri ellerime olmuyor. Open Subtitles و الدليل أن عندي خزانة مليئة بالقفازات التي لم تعد تناسبني
    Ebeveyn yatak odasının dışında koridorda, kocaman bir gömme dolap var. Open Subtitles هناك مخزن رائع في الخزانة في الرواق خارج غرفة النوم الرئيسية
    Babamın dolap için gerekli tahtayı bulduğu... büyülü ormanı biliyorum. Open Subtitles أعرف البستان المسحور حيث وجد والدي الخشب لصناعة الخزانة الأصليّة
    dolap Kongresi, dolap endüstrisi için Kuzey Amerika'nın ticaret fuarlarının prömiyeridir. Open Subtitles مؤتمر الخزائن هو المعرض التجاري الرئيسي في شمال أمريكا لصناعات الخزائن
    Yine de, merdivenlerin altında işine yarayabilecek bir dolap var. Open Subtitles مع ذلك, فلدي خزانة ملابس تحت الدرج قد تفي بالغرض
    Arkada zengin müşterilere ikram edilen içki şişelerinin durduğu güzel bir dolap var. Open Subtitles في الخلف هناك خزانة فخمة تحتوي زجاجات لتقديم المشروب للمودعين الأغنياء
    Küçük bir dolap gibi bir şeydi. Open Subtitles لقد كانت كأنها خزانة صغيرة تتسع لمساحة قدم مربع
    Yüzme havuzunda, bir dolap anahtarı var, havuzun dibinde bulacaksın. Open Subtitles بداخل حمام السباحة يوجد مفتاح خزانة عند مصرف المياه في نهايته بالعمق
    Kimsenin okuyamayacağı bir dolap dolusu yazı yazmanın nedeni nedir? Open Subtitles ما النفع من إقفال خزانة مليئة بكتب لا أحد يستطيع أن يقرأها ؟
    İyi, iyi, iyi. Kilitli bir dolap alabilir miyiz, merak ediyordum. Open Subtitles جيد ، بخير ، بخير ، كنت أتسائل لو أستطيع الحصول علي خزانة خاصة
    Bilginiz olsun, az evvel bir tür... dolap canavarı ile karşılaştım. Open Subtitles سأُعلمك أنني فقط صادفت نوعاً ما وحش الخزانة
    Sonra bir gün , bam, boş bir dolap. Open Subtitles وفي أحد الأيام فجأة، اختفت ملابسه من الخزانة
    O dolap hakkında konuşmayacağımıza dair anlaşmıştık. Open Subtitles لقد وعدتى بأنكى لن تذكرى هذه الخزانة ثانية
    Şansım varsa, bu sene aynı kalan tek şey bu dolap olacak. Open Subtitles إن حالفني الحظ ستكون هذه الخزانة الأمر الوحيد الذي لم يتغير هذا العام
    Cevaba: 3 Cevaba: 2 Cevaba: 1 Bir dolabın durumunun kaç kere değiştiğini bulabilmek için dolap numarasının bölen sayısını bulmalıyız. TED أجب في: 3 أجب في: 2 أجب في:1 المفتاح في إدراك عدد المرات التي تُلمس بها الخزائن هو نفس عدد العوامل في رقم كل حزنة.
    Bir keresinde sağdakiyle az kalsın çıkıyordum. Kadın, dolap işinde. Open Subtitles كدت أواعد التي على اليمين، هي تعمل في مجال الخزانات
    Bu evde beş insan yaşıyor ve üç dolap var, ilk başta ben orada yaşıyordum. Open Subtitles هناك خمسة أشخاص في هذا البيت وهناك ثلاث خزائن, وأنا عشت هنا قبل
    Lütfen. Ve acımasız ol. Hiç dolap hassasiyetim yoktur. Open Subtitles تفضلي، وكوني صريحة، لست حساساً تجاه خزانتي
    Çok tatlı ama ne zaman dolap boşalsa, oğlumuza dev bir pirzolaymış gibi bakıyor. Open Subtitles عندما تكون الثلاجة فارغة، تنظر لطفلنا وكأنه صحن أضلاع
    Dönme dolap onun fikri miydi? Open Subtitles ولكن فقط بالدولاب المتحرك الدولاب المتحرك كانت فكرته؟
    Ben de bu şeylerin satışıyla kendime yeni dolap alacağım. Open Subtitles وهكذا سأحصل على دولاب ملابس جديد من مبيعات هذا المشروب
    Tutkularını dışa vur... dolaplar yukarı, dolaplar aşağı dolaplar aşağı , dolaplar yukarı her çeşit dolap- burda heryerde dolap var. Open Subtitles إتركْ خارجاً عاطفتَكَ خزانات فوق، خزانات أسفل. خزانات فوق، خزانات أسفل.
    O büyük dolap harika olur. Open Subtitles نعم. الحجرة الكتّانية المنفوشة الكبيرة جيدة.
    Lisede, insanlar çalışmöa salonunda ne yapıyor, dolap kilidinin şifresi nasıl çalışıyor, insanlar nerede yemek yiyor, hala balık kraker yiyebilir miyim? Open Subtitles مالذي يفعله الناس في قاعة الدراسه وكيف تعمل على تركيب كلمة مرور الخزانه و أين يأكل الناس غدائهم
    - Ofisimde olmayan tek şey 30 senelik dosyalanmamış finans dökümanlarıyla dolu bir dolap. Open Subtitles ما لا املكه هو خزانه مليئه بالكشوفات والفواتير بهذا الشكل
    Güneş etrafındaki yolculuğumuz çoğu zaman bu dönme dolap gibi yumuşak ve olaysızdır. Open Subtitles معظم الوقت سفرنا حول الشمس لطيف وهادئ مثل العجلة الدوارة
    aydınlık, oyuncaklar için bir sürü dolap. Open Subtitles مضاء جيداً الكثير من الدواليب لتحمل الكثير من الدمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more