| İşimden kaytardım, aileme itaat etmedim dualarımı ihmal ettim. | Open Subtitles | لقد تجاهلت عملي، عاصية أوامر والداي، ومتجاهلة صلاتي. |
| dualarımı duy Tanrım, izin ver yakarışım sana ulaşsın. | Open Subtitles | ها هى صلاتي يا إلهي واسمح لي بأن أبكي في حضرتك |
| Tanrı'dan bana bir melek göndermesini istedim, ve benim dualarımı duydu." | TED | لقد دعيت الرب أن يرسل إلي ملك، و قد سمع دعائي." |
| Sana bugünkü dualarımı, ibadetlerimi, hazzımı sunarım. | Open Subtitles | أهبك صلواتي و أعمالي، أفراحي و أقراحي لهذا اليوم |
| Dinleyin dualarımı zalim tanrılar, alın benim canımı. | Open Subtitles | اسمعي دعواتي أيتها الآلهة القاسية، خذي حياتي بدلاً منه |
| Belki de sonunda düzeldim, belki de, artık umrumda değil, belki de, Tanrı sonunda dualarımı dinledi. | TED | ربما أخيرا أصلحني، ربما لم أعد أهتم، ربما استمع الإله أخيرا لصلواتي. |
| Kurbanlara ve onların ailelerine, düşüncelerimi ve dualarımı iletmek için burdayım metroda olanlar ve | Open Subtitles | أفكاري وصلواتي تتضامن مع الضحايا وعائلاتهم، لكن فيما يتعلق بجرائم المترو و(جو كارول)، |
| Tanrıların Tanrısı Tanrım, işit dualarımı. | Open Subtitles | يارب الأرباب يا إلهي، أسمع صلاتي |
| Tanrıların Tanrısı Tanrım, işit dualarımı. | Open Subtitles | يارب الأرباب يا إلهي، أسمع صلاتي |
| "Tanrım, dualarımı işit. | Open Subtitles | يا إلهي، إسمع صلاتي |
| Athena dualarımı duydu ve seni yolladı. | Open Subtitles | سمعت أثينا صلاتي وأرسلت لك. |
| Tanrım, dualarımı duy. | Open Subtitles | يا الهي تقبل صلاتي و دعائي |
| Tanrım dualarımı duy. | Open Subtitles | اسمع صلاتي يا الله |
| Lütfen cennetteki tanrımız, yüce rabbim, dualarımı duy. | Open Subtitles | رجاءً أيها الرب في السماوات. أرجوكَ، يا إلهي. يا ربي, اسمع دعائي. |
| "Burada ekmek var! Tanrım dualarımı kabul ettin. | TED | وقال " انه خُبز , لقد سمع الله ندائي لقد سمع الله دعائي " |
| Ve fakir adam da ,"Yani Tanrı benim dualarımı kabul etmemiş mi?" | TED | وقال الحاجب " اذا لم يجب الله دعائي " |
| Bu akşam yemekte başlayabilirsin. Wade Kinsella, dualarımı kabul eyle. | Open Subtitles | يمكنك البدء هذه الليلة علي العشاء ويد كينسيلا, انت استجابة صلواتي |
| Tanrım beklediğim gibi dualarımı kabul etmiyorsun. | Open Subtitles | صلواتي الى تستمع أن ترفض حقاً أنت ، ربي يا |
| dualarımı duy Semos, bütün maymunların atası. | Open Subtitles | اسمع صلواتي,سيموس يا اب كل القرده |
| Ama sen onu yanına alınca Tanrı'nın dualarımı kabul etmediğini anlamıştım. | Open Subtitles | لكن لمّا أويتها، أيقنت أن الله لم يبقل دعواتي. |
| Çok şükür, Rabb'im dualarımı kabul etti. | Open Subtitles | الحمدلله أنه استجاب لصلواتي |
| Kurbanlara ve onların ailelerine, düşüncelerimi ve dualarımı iletmek için burdayım, metroda olanlar ve Joe Carroll cinayetleri ile, bir ilgim yok. | Open Subtitles | أفكاري وصلواتي تتضامن مع الضحايا وعائلاتهم، ولكن فيما يتعلق بجرائم المترو و(جو كارول) أنا غير ضالع بالأمر. |
| Tanrım dualarımı kabul etti. | Open Subtitles | لقد إستجاب الله لدعائي |