binlerce insanın konferanslarıma geldiği Pakistan'dan henüz döndüm, çünkü her şeyden önce dostça bir Batılı ses duymaya özlem duyuyorlardı. | TED | لقد عدت لتوي من باكستان حيث جاء الآلاف فعلياً إلى محاضراتي لأنهم كانوا يرغبون أولاً في سماع صوت غربي صديق. |
Tarih boyunca ilk defa, şu veya bu sanatçıya "dehanın gelmiş olması" yerine, doğrudan kendisinin "dahi" olduğunu duymaya başladık. | TED | ولأول مرة في التاريخ، تبدأ في سماع الناس يشيريون لهذا الفنان أو ذاك بكونه عبقري بدلاً عن أن لديه عبقري. |
Bazen insanlar ruhların söylemesi gereken şeyleri duymaya hazır olmazlar. | Open Subtitles | أحيانا الناس لا يكونوا مستعدين لسماع مالذي تريد الأرواح اخبارنا. |
Anadilini duymaya hasret olmalısın. | Open Subtitles | الى اى مدى عطشك لسماع لغتك الروسية الغالية |
Bir yerden sonra çığlıklarını duymaya katlanamaz olmuştum. | Open Subtitles | و لم أعد قادراً على سماعها كانت تصرخ كما تعرفين |
Biraz fazla çalışmaya başlasam, hemen bu lafı duymaya başlıyorum. | Open Subtitles | إذا قد تماديت قليلاً لن أتوقف عن سماع هذا الموضوع |
İnsanların, Ziyaretçilerin Tanrı'nın planı dahilinde olduğunu duymaya ihtiyacı var. | Open Subtitles | الناس بحاجة إلى سماع الخامس هو جزء من خطة الله. |
İşte bu yüzden sonunda yine denizkızının sesini duymaya gelmiş. | Open Subtitles | إذًا هو أصبح الشخص الذي يُمكنه سماع صوت تلك الحورية |
Onu bir ritim olarak değil de ses perdesi olarak duymaya başlar. | TED | يتوقف عن سماع الموسيقى كإيقاع ويبدأ بسماعها كاهتزاز. |
Senin de hapiste olduğunu duymaya... | Open Subtitles | لا يمكنني سماع ما سيقولونه عنك في المحكمة |
Anneler ne zaman iyi bir şey yapsa iltifat alır... çünkü kadınların sürekli iltifat duymaya ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | هذا صحيح كل ما فعلت شيء صحيح تحصل على إطراء لأن النساء يحتاجون سماع الإطراء طوال الوقت |
Peki Rupert, yeni kelime oyunlarımızı duymaya hazır mısın? | Open Subtitles | رائع مرحبا يا روبرت هل انت مستعد لسماع قصتنا المجنونة |
duymaya henüz hazır olduğunu sanmıyorum. Henüz olmaz. | Open Subtitles | لا اعتقد انه مستعد لسماع هذا الان ، ليس بعد |
Ama bunun ne kadar zor olacağını duymaya hazır değildin. | Open Subtitles | انك لم تكن على استعداد لسماع كيف كان من الصعب أن تكون. |
Hollywood'la konuştum ve yarışçıların duymaya sevinecekleri haberler aldım! | Open Subtitles | السادة المشاهدون، لقد علمت للتو من هوليود وإستلمت بعض الأخبار الرائعة ومتأكد ان متسابقونا سيكونوا مسرورين لسماع ذلك |
Bunu söylemem gerekiyordu ve senin de duymaya hakkın vardı. | Open Subtitles | أنا كنت أريد أو أوصل لهذا وأنتِ تستحقين سماعها |
Sana söylemem lazım, tam olarak duymaya ihtiyacım olan şeyler söyledi ve beni sahneye çıkartacak bir ilham geldi. | Open Subtitles | نعم، وكان مدهشاً وقد قال أشياء هي بالضبط ماكنت أحتاج لسماعه |
İnsanların duymaya ihtiyacı oldukları bu ve bunu söylemesini bekledikleri de sensin. | Open Subtitles | ذلك ما يود الناس سماعه وأنت الوحيد الذين يأملون بسماع ذلك منه |
Öyle şeyler söyledi ki Afro-amerikalılar bile hazır değildi duymaya. | Open Subtitles | قال أيضاً أشياءاً لم يكن الأفارقة الأمريكييون مستعدون لسماعها أيضاً |
Peki büyük veri bu kadar zamandır varsa neden birden onunla ilgili haberler duymaya başladık? | TED | لكن إذا كانت البيانات الضخمة موجودةً منذ فترةٍ طويلة، لماذا الآن نسمع عنها فجأة؟ |
Ve hiç, ilk yardımcıların duymaya alışkın oldukları kelimeleri kullanmıyor. | Open Subtitles | و انه لا يستخدم كلمات رنانة أول المستجيبين مدربون على السماع |
O zaman kulaklarını dana net duymaya adapte etmeliyiz. | Open Subtitles | إذاً لا بد أن نعدّل أذنيك لتسمع بوضوح أكثر |
Bence ruh eşin gerçeği duymaya hazır. | Open Subtitles | حَسناً،أعتقد رفيقك لَهُ الحقّ لسَمْع الحقيقةِ. |
Sesinin, oturduğum ve seni duymaya çalıştığım yere.. | Open Subtitles | يجب أن تتخطي كل ذلك ليسمع صوتك في كل أرجاء القاعة |
İyi niyetinle kendine yöneltilen suçlamaları duymaya geldi. | Open Subtitles | لقد أتى بحسن نية الى هنا للإستماع للتهم الموجهة اليه. |
İnsanların duymaya ihtiyaçları olan şey, ..."V'lerin Tanrı'nın planının bir parçası olduğu". | Open Subtitles | الناس بحاجة للاستماع إلى أن الزوار هم جزء من خطة الله |
Her ne olduysa buraya onun ağzından duymaya geldim. | Open Subtitles | مهما يقول لقد أتيت لأسمع ذلك مباشره من غوو جون بيو لابد لى من مقابلته |