Norveç harekatında yer aldı ve Ekim 1941 yılında buraya geldi. | Open Subtitles | شارك في الحملة العسكرية وعاد هنا في شهر أكتوبر عام 1941 |
Düşmüş bir yoldaş için, Ekim süitini hazırlayabilirsin değil mi? | Open Subtitles | أقول,ألا تستطيعي أن تخلي جناح أوكتوبر من أجل رفيق سابق؟ |
Onunla beraber sizi 24 Ekim Roswell New Mexico' ya götürmek istiyorum. | TED | وبكل هذا، أود اصطحابكم لروزويل، نيو مكسيكو، تحديدا في 24 من أكتوبر. |
5 Ekim 1948'de, Robert ve Claire Faberly'den dünyaya geldi. | Open Subtitles | ولد في الخامس من اكتوبر عام 1948 لروبرت وكلير فابرلي |
Kendisi ilçeye Ekim 2007'de bozuk eğitim sistemini düzeltmek için müfettiş olarak gönderildi. | TED | زي تم احضاره في اكتوبر ٢٠٠٧ كالمراقب الجديد لاصلاح نظام المدارس المشتت. |
Abby'ler bir sorun çıkarmasa bile tekrar Ekim yapmak aylarımızı alır. | Open Subtitles | إعادة الزراعة على تلك الأرض ستستغرق شهر إن تركتنا المخلوقات حتى |
Geçen Ekim ayında bunu bir defa denedim, yedi gün yemeyerek. | TED | فعلت هذا مرَّةً في أكتوبر الماضي، بان لا آكل لسبعة أيامٍ. |
24 Ekim gecesi bir şeyler tedarik etmek için... sizi ziyaret etti mi? | Open Subtitles | هل زارتك بالرابع و العشرون من شهر أكتوبر راغبه فى الحصول على شئ |
Ekim'de, Kongo Demokratik Cumhuriyetin'nde biraz zaman geçirdim. Afrika'daki en büyük ülke. | TED | خلال شهر أكتوبر الماضي، أمضيت أياماً في جمهورية الكنغو الديمقراطية، وهي ثاني أكبر الأقطار في القارة الأفريقية. |
Çocuklar, yeterince sık banyo yapamıyor çünkü Ekim'e kadar sıcak su verilmiyor. | TED | و نادراً ما يستحم الأطفال لأنه لا يتم تدفئة المياه حتى شهر أكتوبر. |
Torchwood Enstitüsü'ne Ekim 2006'da katıldığı yazıyor. | Open Subtitles | شرطيــة سابقــة إنضمــت إلى معهـد الشعلـة أوكتوبر عـام 2006 ميــلادي |
Bundan tam 4.160 gün önce, 26 Ekim 2000'de doGdum. | Open Subtitles | "لقد وُلدتُ من 4,161 يوماً في 26 أوكتوبر عام 2000" |
Zarf, posta damgası basılmış halde bu adrese 7 Ekim 1980'de ulaşmış ve sonra atılmış daha sonra da birisi tekrar almış ve çöp alanına göndermiş. | Open Subtitles | لقد وصل لهذا العنوان برمز بريدي في أوكتوبر 7 1980 ثم أعيد ثانيةً ثم أخذ ثانيةً ونقل لموقع سكب نفايات |
Breeders kupası şampiyonluğuyla 29 Ekim aynı tarihte. Yarıştaki en büyük gün. | Open Subtitles | التاسع والعشرين من أكتوبر هو نفس موعد بطولة السباقات الكبرى، أليس كذلك؟ |
4 Ekim'de Beyaz Saray'ı durdurmak için askeri birlik oluşturdu. | Open Subtitles | فى الرابع من أكتوبر أصدر أوامره لقواته بأقتحام البيت الأبيض |
Cadılar Bayramı'nı kutlamam çünkü polis olduğumdan beri 31 Ekim'de tuhaf şeyler olur. | Open Subtitles | منذ أن اصبحت أعمل بمحقق كل الاشـياء الغريبة تحصل في ال31 من اكتوبر |
Yarın 14 Ekim, yani dünyanın tekrar ayrılışın yasını tutma zamanı. | Open Subtitles | غداً, الـ14 من اكتوبر لذا, حان وقت العالم للحداد على الرحيل |
Galerilerimizde, çok büyük bir coğrafyaya yayılan farklı İslami Kültürlerin 1.400 yıl süren gelişimini sergiliyoruz ve yine, geçen Ekim'deki açılıştan bu yana yüz binlerce ziyaretçi bu galerileri görmeye geldi. | TED | الآن، في معارضنا، نقوم بعرض القرن الرابع عشر في مراحل تطور الثقافات الاسلامية المختلفة عبر مساحة جغرافية واسعة ومئات الآلاف من الناس قد زاروا هذه المعارض، منذ افتتاحها في اكتوبر الماضي |
Sigorta ortaklarımızı ikna ettik ve nisan ayında çiftçiler yeniden Ekim yaptı. | TED | لذلك أقنعنا شركائنا وبعد ذلك في إبريل، أعاد هؤلاء الفلاحون الزراعة |
2014 yılının Ekim ayında, otuz yılı aşkın bir süre sonra, Nijerya'nın Lagos kentine geri döndüm ve 64 Nollywood kişiliğinin fotoğrafını çektim. | TED | في أكتوبر من العام 2014، عدت لمدينة لاغوس بنيجيريا بعد أكثر من ثلاث عقود وقمت بتصوير 64 شخصية من نوليوود. |
Dünya var oldukça, Ekim ve hasat soğuk ve sıcak, yaz ve kış, gündüz ve gece kesilmeyecektir. | Open Subtitles | مدة كل ايام الارض زرع و حصاد و برد و حر و صيف و شتاء و نهار و ليل لاتزال |
1792'den beri Columbus Günü, gerçek yıl dönümü olan 12 Ekim'de Birleşik Devletler'in birçok yerinde kutlanıldı. | TED | منذ سنة 1792 يتم الاحتفال بيوم كولومبوس بمختلف أنحاء الولايات المتحدة الثاني عشر من تشرين الأول. |
Doğum Tarihi 18 Ekim 1987. ÖIüm Tarihi 25 Eylül 2014. | Open Subtitles | وُلدت في 18 أكتوبر عام 1987، وتوفيت في 25 سبتمبر 2014. |
Yolun uzunluğu önemli değil, çünkü yol uzadıkça, biyoyakıt Ekim alanı da artar. | TED | طول الطريق غير مهم، لأنه كلما طال الطريق، كلما زادت زراعة الوقود الحيوي |
12 Ekim yapıyor. | Open Subtitles | سيكون التاريخ عندها الثاني عشر من شهر أيلول |
Daha uzun bir tatil, daha derin bir Ekim gerektirdiğinden daha maliyetli. | Open Subtitles | الرحلة الاطول اكثر ثمنا بسبب انها اعمق وتحتوى على نسيج حى |
Hamburg Yahudileri, Ekim sonunda korku ve endişeyle bekliyor oldukları haberi aldılar. | Open Subtitles | وبنهاية إكتوبر يهود هامبورغ سمعوا الأخبار التي كانوا يخشونها |