"endişelerim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلق
        
    • مخاوفي
        
    • المخاوف
        
    • مخاوف
        
    • قلقي
        
    • قلقٌ
        
    • فأنا قلقة
        
    Enerji komisyonu temsilcisi olarak bu birleşme hakkında ciddi endişelerim var. Open Subtitles بصفتي ممثّل عن لجنة الطاقة، يعتريني قلق عميق بشأن ذلك الإندماج
    İyiler, fakat elinde ki testereyle ilgili bazı endişelerim var. Open Subtitles إنهم جيدون لكن أنا قلق لأن يكون المنشار غير آمن
    Hastalıklar için endişelerim var bu yüzden, nesnelere dokunmakta zorlanıyorum, herkese açık yerlerde bu neredeyse imkansız. Open Subtitles أنا قلق بشأن الأمراض، ولهذا، فلديَ مشاكل بلمس الأشياء. في الأماكن العامة، هذا شبه مستحيل.
    Olağan endişelerim, korkularım ve şikayetlerime rağmen Van Buren aslında tamamen sıkıcı bir yer değil. Open Subtitles بالرغم من مخاوفي و قلقي فإن فان بيورين ليس فاشل فقط
    Entegre matematik programı hakkında bazı endişelerim var. Open Subtitles لدي بعض المخاوف بِأن برنامج الرياضيات المتكامِل
    Senin hakkında endişelerim var ve kapıdan çıkıp gitmeni izlemek beni rahatsız edecek. Open Subtitles عندي مخاوف عنك,ولست مرتاحه بمشاهدتك وأنت تغادر هذا الباب
    İlgileniyorum, Charles fakat benim endişelerim seninle ilgili, şirket ile değil. Open Subtitles انا اهتم فعلا, تشارلز ولكني قلقي هو عليك, ليس على الشركة
    Operayla olan sözleşmenize istinaden küçük zaafınıza dair ciddi endişelerim var. Open Subtitles استناداً على تعاونك مع الأوبرا لدي قلق كبير بشأن نقاط ضعفك الصغيرة
    Her neyse. Şu bikininle ilgili endişelerim var. Open Subtitles على أي حال، أنا قلق بشأن ثوب السباحة ذلك
    Ona oy vermeyi düşünüyordum, ama, şimdi onun yargılarıyla ilgili endişelerim var. Open Subtitles كنت افكر بالتصويت لصالحه لكن الآن انا قلق عن حكمه
    Hopper'ın bize anlattıklarından farklı planları olduğundan endişelerim var. Open Subtitles أنا قلق من أن هوبر لديه مخطط مختلف عما كان يقول لنا
    Elimdeki verilere bakınca, ...kilosuyla ilgili endişelerim var. Open Subtitles بعد هذا أنا أنظر إلى أوراقه و أنا قلق بشأن وزنه
    Aslında futbol takımının kaptanını seçmekle ilgili endişelerim var. Open Subtitles أنا قلق قليلاً بشأن شارة قيادة كرة القدم
    Bayılmanızdan sonra kan basıncınızın düşüp düşmediğiyle ilgili endişelerim vardı. Open Subtitles لقد اعتراني قلق بعد فقدانك الوعي أن انهيارك قد يكون له علاقة بنقص في انسياب الدم
    Ama biraz düşününce tüm endişelerim gitti. Open Subtitles لكن بعد التفكير قليلا كل مخاوفي ذهبت بعيدا.
    Ben sadece erkek arkadaşınla sizin verimliliğiniz konusunda ki endişelerim hakkında konuşuyordum. Open Subtitles لقد كنت للتو أتحدث مع حبيبك عن مخاوفي, اذهبي
    "Geceleri uykum kaçarsa..." "...sen de benimle uykusuz kalırsın." "endişelerim bile endişesiz..." Open Subtitles اذا استيقظت من نومي تستيقظين معي مخاوفي ليست خائفة لانك معي انظر الى هذا العالم
    Ama bu pahalıya mal olan bir anlaşma olur ama benim bazı endişelerim var. Open Subtitles لكن ذلك ترتيب غالي ، وانا عندي بعض المخاوف الإضافية
    Benim de endişelerim yok değil, beyler. Open Subtitles لا يخلون من المخاوف والإعتقالات أيها السادة
    Değerlendirmemi tamamladım sayılır ama bazı endişelerim var. Open Subtitles حسناً أنا لم أنتهى من تقييمى ولكن لدى بعض المخاوف
    Muhakeme kabiliyetinizle ilgili ciddi endişelerim var Bayan Shuester. Open Subtitles لدي مخاوف خطيرة حول حكمك سيدة شوستر 972 00: 39:
    Bu gizemli kahramanın doğruluğu hakkında bazı endişelerim var. Open Subtitles لديّ مخاوف كبيرة عن شرعية هذا البطل الغامض
    Eğiteceğim on tane daha var, sonra endişelerim bitiyor. Open Subtitles أجل, لدي عشر آخرين لترويضهم ثم ينتهي قلقي
    Yine de, biliyor musun... bir porno setinde bulunmak konusunda endişelerim var. Open Subtitles أيضاً على أن أقول, أتعلم ماذا؟ أنا قلقٌ نوعاً ما حيال تواجدي في موقع التصوير الإباحي ذلك
    Öyleyse muhakemenle ilgili endişelerim olduğunu belirtmem gerek. - Çünkü büyük bir hata bu. Open Subtitles إن كان ذلك صحيحًا، فأنا قلقة جدًّا على رجاحة حكمكِ لأنّ هذا خطأ جسيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more