"gökyüzünde" - Translation from Turkish to Arabic

    • السماء
        
    • بالسماء
        
    • السماءِ
        
    • السماوات
        
    • سمائنا
        
    • الملاءة
        
    • محاق
        
    • هي تطير
        
    • لقد بحثنا فى كل
        
    • في السّماء
        
    • في سماء
        
    • للرّعد
        
    • سماء الليل
        
    Hepimizin üzerindesin, gökyüzünde tek başına ve yere inmek dışında her şeyi anlıyorsun. Open Subtitles أنتِ أعلى منا بمراحل بمفردكِ في السماء وتفهمين كل شيء باستثناء كيف تهبطين
    "yeryüzünde ve gökyüzünde krallığın egemen olsun... "senin istediğin olsUn. Open Subtitles ليأت ملكوتك, ولتكن مشيئتك في الأرض كما هي في السماء
    Kızıl Gezegen bazen gökyüzünde tersine hareket ediyor gibi görünür. Open Subtitles أحيانا يبدو الكوكب الأحمر وكأنه يتحرك إلى الوراء عبر السماء
    Gezegenler bazen geceleri gökyüzünde ters yönde gidiyormuş gibi gözükür. Open Subtitles إن الكواكب تظهر في السماء أحيانا وكأنها تتراجع إلى الوراء
    O gece gökyüzünde ne olduğuna dair hiçbir fikriniz yok değil mi? Open Subtitles ليس لديكَ أيّ فكرة عمّا كان بالسماء في تلكَ اللـّية ، صحيح؟
    En büyük olanı, gökyüzünde patlarken iki kat yüksek ses çıkarır. Open Subtitles الأكبر نوع منها الذي ينفجر في السماء , يجعل شق مضاعف
    Bir zamanlar, gökyüzünde delikler görürken artık uzak yıldızlar görüyoruz ...bizim güneşimiz gibi. Open Subtitles فيما رأينا بمرّة تشقّقات في أرضيّة السماء الان نرى نجوم بعيدة مثل شمسنا
    gökyüzünde zıpladığını gördüğümde bunun bir işaret olduğuna inanmak istedim. Open Subtitles عندما رأيتك تقفز الى السماء تمنيت ان اصدق بأنها علامة
    Okyanuslar zamanında bu kutsal aşıklar her gece aşklarını gökyüzünde görerek birlikte olurlar. Open Subtitles في زمن المحيطات، كان العشاق ينهضون من البحار كل ليلة، ليتحابوا في السماء
    Akıllı yaşam formu olan her gezegeni yok edersen gökyüzünde yıldız kalmayacak. Open Subtitles إذا دمرت كل كوكب فيه حياة ذكية فلن يبقى نجوم في السماء
    Gökyüzü hiçbir ülkeye ait değildir ve gökyüzünde hiçbir silaha yer yoktur. Open Subtitles السماء لا تنتمي لأيّ بلد .ولا توجد هناك أيّ أسلحة في السماء
    Biraz halsiz hissetmeye başladım. Sonra tek bildiğim, uyandığımda gökyüzünde olduğum! Open Subtitles وبدأت أشعر بالدوار وثاني ما أتذكره أنني استيقظت وكنت في السماء
    gökyüzünde yarık açılıyor ve koca hiçbir şey mi oluyor? Open Subtitles الصدع يفتح في السماء انها مجموعة كبيرة من لا شيء؟
    Hepimizin üzerindesin, gökyüzünde tek başına ve yere inmek dışında her şeyi anlıyorsun. Open Subtitles أنتِ أعلى منا بمراحل بمفردكِ في السماء وتفهمين كل شيء باستثناء كيف تهبطين
    Neyse ki, bütün radyo astronomi alanı gökyüzünde parlak radyo sinyalleri olduğu bilgisine dayanıyor. TED ومن حسن الحظ، أن مجال علم الفلك الراديوي بالكامل مبني على حقيقة أن هناك إشارات راديو مشرقة في السماء.
    Ve tüm bunları değişik şekillerde yapabiliriz, gece aynı semaya bakıp da farklı şeyler görmemizin nedeni de budur. aynı gökyüzünde bunu ve bunu hatta bunu görebiliriz. TED ونحن نقوم بكل هذا ببساطة وهذا ما يجعلنا ننظر جميعاً الى نفس السماء فبعضنا يرى النجوم والاخر القمر والاخر الظلام
    Dolaysıtla hem gökyüzünde bulut olacak hem de yukarısına kadar çıkılması mümkün olacaktır, Londra'nın yeni dağı gibi. TED لذا هي سحابة مادية في السماء وشيء يمكنكم أن تذهبوا إلى قمته ، أعتبروها قمة لندن الجديدة.
    Bu aynı verinin hızlandırılmış görüntüsü, fakat türüne göre renkli kodlu yaptım, böylece yukarıda gökyüzünde bulunan uçak çeşitliliğini görebilirsiniz. TED وهذه صورة زمنية لنفس البيانات، ولكني أعطيتها ألوانا بحسب نوعها، حيث بامكانكم ان تروا اختلاف الطائرات في السماء من فوقنا.
    Bu çalışmasını sevdim, ... ...gökyüzünde yürürken... ...aşağıyı izlemek gibi... ...yeni bir yol... ...gözler önüne seriliyor. TED وما أعجبني في عملها هذا هو أنني حين أتمشى حوله وأنظر لأسفل نحو السماء أنظر لأسفل لأشاهدها تتجلى بطريقة جديدة
    gökyüzünde bir şey gördüm, 4-12-8'de ve son numarası 7. Open Subtitles أرى شيء بالسماء على 4 ، 12 ، 8 وآخر رقم هو 7
    Herhalde bir 707. O bebekler gökyüzünde çok hızlı hareket eder. Open Subtitles من المحتمل أن تكون طائرة 707 فيمكنهم حقاً أنْ يَتحرّكوا عبر السماءِ
    Bu yüzden Rutherford örneği gökyüzünde aradı. Open Subtitles لذلك بحث رذرفورد عن شبيه لها في السماوات
    gökyüzünde, günde üç kez, tuhaf bir ışık yanıp sönüyor. Open Subtitles هناك ضوء غريب يومض 3 مرات يوميا عبر سمائنا
    Yeryüzünde ve gökyüzünde daha tatlı bir dil bulamazsın. Open Subtitles على الصفحة أو على الملاءة... لن تجد أبدا لسانا أكثر حلاوة
    En erken ne zaman yapabiliriz? gökyüzünde hilal olmak zorunda. Open Subtitles يجب أن يكون القمر محاق
    Bu arada o da süper eski erkek arkadaşıyla gökyüzünde uçuyor. Open Subtitles في هذه الأثناء هي تطير في السماء الودية سوية مع صديقها السابق الخارق
    gökyüzünde seni arıyorduk ama nerede olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لقد بحثنا فى كل مكان عنك ولم أستطع العثور عليك
    Kuş gökyüzünde bir duvara çarpmış gibiydi. Open Subtitles يبدو فى التّسجيل وكأن الطّائر اصطدم بحاجز في السّماء
    Kara delikler koyu bir gökyüzünde karanlıktır. TED إن الثقب السوداء أجسام مظلمة في سماء مظلم.
    Narukami no sukoshi toyomite (gökyüzünde belli belirsiz bir şimşek) sashi kumori (ve gökler bulutlarla kaplı) ame mo furanu ka? Open Subtitles 200)\blur3}Narukami no sukoshi toyomite 200)\blur3}قرقعةٌ خافتة للرّعد
    Geceleyin gökyüzünde gördüğün o takım yıldızlarını biliyor musun? Open Subtitles بعض هذه الغيوم البعيدة فى سماء الليل تدعى مجرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more