"görmeyeli" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن رأيت
        
    • رأينا
        
    • أره
        
    • أرك
        
    • لم أر
        
    • أرَ
        
    • رأيناك
        
    • لم نرى
        
    • رأيت فيها
        
    • ان رأيت
        
    • منذ آخر
        
    • أنا لم أرى
        
    • الوقت منذ
        
    Bölgüğüm için üzgünüm fakat başka insanlar görmeyeli çok uzun zaman oldu. Open Subtitles عذرا على المقاطعة, لكن مر وقت طويل منذ أن رأيت بشرا آخرين
    Sizden birini burada görmeyeli epey oldu. Open Subtitles لقد مر الكثير من الوقت منذ رأينا واحد منكم هنا
    Demek ki onu görmeyeli 5-6 yıl olmuş. Open Subtitles اعتقد إذن أنى لم أره مُنذ خمس أو ست سنوات.
    Anne, seni görmeyeli çok oldu. Open Subtitles ماما ، لقد مضت مدة طويلة لم أرك فيها
    Mississippi'nin daha batı'sından birilerini görmeyeli 1 sene oldu. Open Subtitles لم أر أي شخص من شرق المسيسيبي لأكثر من سنة
    Monokülar mikroskop görmeyeli epey oldu. Open Subtitles لمْ أرَ مجهراً ذو عدسة عينية واحدة منذ مدّة
    Sizi karakolda görmeyeli birkaç gün oldu. Open Subtitles لقد مضى يومان منذ ان رأيناك في القسم
    Birbirimizi görmeyeli 20 küsür yıl oldu beni bu şekilde göreceğin aklımın ucundan geçmezdi. Open Subtitles حوالي 20 سنة لم نرى بعضنا ماكنت أتوقع رؤيته هكذا
    Böyle araba kullanan birini görmeyeli uzun zaman oluyor. Open Subtitles إنه وقت طويل منذ أن رأيت قيادة سيارة مثل تلك يا رجل
    Bebeğimi gülerken ve sahnede bu kadar eğlenirken görmeyeli çok uzun zaman olmuştu. Open Subtitles مضى زمن طويل منذ أن رأيت إبتسامة إبنتي وأراها سعيدة فوق المسرح.
    Bunlardan birini müzeden başka yerde görmeyeli çok olmuştu. Open Subtitles . لقد مرت فترة طويلة منذ أن رأيت أحد هذه الأشياء بالمتحف
    Küçük kızını görmeyeli uzun zaman oldu, Gus. Open Subtitles مرحبا، لقد مر وقتُ طويل منذ أن رأينا ابنتك في آخر مرة.
    Buralarda öyle bir kız görmeyeli birkaç ay oldu dostum. Open Subtitles مرت بضعة شهور منذ أن رأينا فتاة بهذا الوصف, يا صاح.
    - Birbirimizi görmeyeli on ay oldu. Open Subtitles انهم 10 شهور منذ رأينا بعضنا - خطأ من هذا؟
    -Hayır onu görmeyeli uzun zaman oluyor. Çok yazık.. Open Subtitles كلا , لم أره منذ فتره , بالواقع
    Bu yüzü görmeyeli çok zaman oluyor. Miami nasıldı? Open Subtitles هذا وجه لم أره منذ وقت طويل ، كيف حـالك (أليكس) كيف كـانت ميـامي ؟
    Jesse, görmeyeli uzun oldu. Şimdi, dürüst ol. Open Subtitles جيسي ، لم أرك منذو وقتٍ طويل لأكوننزيهاً!
    - Seni öldürürken görmeyeli 100 yıl oldu. Open Subtitles لم أرك في حقول القتل منذ سنوات
    Jersey ineği görmeyeli çok oldu. Open Subtitles لم أر بقرة جيرسى منذ فترة طويلة
    Böylesini görmeyeli 30 yıl oluyor. Open Subtitles لم أرَ مجموعة هكذا منذ 30 عاماً
    - Seni görmeyeli uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مرت فترة منذ الوقت الذي رأيناك فيه
    Otur. Otur. Birbirimizi görmeyeli ne kadar oldu? Open Subtitles تفضلي بالجلوس , منذ متى لم نرى بعض ؟
    Babanı görmeyeli uzun yıllar geçti. Open Subtitles لقد مرت سنين كثيرة مذ آخر مرة رأيت فيها أبوك
    Klasik bir meyve kokteyli görmeyeli uzun zaman oldu. Bunun öyle olduğunu nereden biliyorsun? Open Subtitles مر زمن منذ ان رأيت تشكيلة فواكة كلاسيكية لمَ تفترضين ذلك؟
    Bu arada Steven, görmeyeli... penisin nasıl? Open Subtitles بالمناسبة ستيفن , كيف حال عضوك الذكريّ منذ آخر مرة رأيته ؟
    Bu yaptığınız kabalık olmuyor mu? Bay Ferrante'yi görmeyeli... Open Subtitles حقاً ، ألا ترى أنك غير مهذب أنا لم أرى السيد فيرانتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more