Bu da bana, annenin yolculuk düzenlemesiyle ilgili güncelleme yapmam gerektiğini hatırlattı. | Open Subtitles | والذى يذكرنى أنا يجب أن أحصل على تحديث عن أخبار رحله والدتك |
Eldeki tüm ipuçları hakkında beş dakikada bir güncelleme istiyorum. | Open Subtitles | أود تحديث بكافة أدلتنا الحالية بنطاق بحثنا خلال خمس دقائق |
güncelleme hikayesinin iki tarafı da yeterince tutarlı. | TED | الجانبان من قصة التحديث هما في النهاية متفقان. |
"güncelleme"'ye basın ve ateşleme durdurucusunu devre dışı bırakmak için dediğim figürleri girin. | Open Subtitles | أدخل التحديث وحمل القيم لقد تجاوزت سابقا مثبطات الإطلاق |
Her vatandaş, bedava güncelleme alacak. Bizler gibi olacaksınız. | Open Subtitles | كل مواطن سيحصل على ترقية مجانية ستصيرون مثلنا |
Ofisi ara, bizim taraftan derhal güncelleme istiyorum. | Open Subtitles | عد إلى المكتب أريد معرفة آخر المستجدات من جانبنا الآن |
FBI sisteminin çökertilmesi konusunda o zamandan beri birçok güncelleme oldu. | Open Subtitles | يبدو ان الاستخبارات اجرت بعض التحديثات مذ ذلك الوقت |
Bir ana sunucudan güncelleme almak için tasarlanmıştır. | Open Subtitles | إنه مٌصمم ليستقبل تحديثات من الخادم الرئيسي |
Sürekli geri dönüş alıyorsunuz. Günlük güncelleme seanslarınız var. | TED | هناك ملاحظات بإستمرار. هناك دورات تحديث يومية. |
Savcı hırsızlık dosyamla ilgili birkaç güncelleme yapmamı istedi. | Open Subtitles | المدعي العام أراد تحديث عن قضية السرقة خاصتي |
Yani iTunes için her güncelleme indirdiğinizde kullanım koşullarını okuyor musunuz? | Open Subtitles | تقولون لي أن في كل تحديث لآيتونز، تقرأون كل البنوذ؟ |
MCP çiplerini güncelleme tasarımını yaptım. | Open Subtitles | قمتُ بتصميم تحديث لرقاقة برنامج التحكم الرئيسي لهم |
Avenger bağdaşık bir güncelleme başlatmak için tasarlanmamıştı. | Open Subtitles | قلت لك أن المنتقم ليس مصمماً ليسبب عمليات التحديث المتلازمة |
BİRLEŞİK DEVLETLER ASKERÎ MAHKUM TRASNFERİ "Kale"den "Bir"e. güncelleme talep ediyoruz. | Open Subtitles | مجموعة رقم واحد ,هنا القيادة تطلب التحديث. |
Şu uzaylı teröristlere güncelleme neymiş gösterelim. | Open Subtitles | فلنُري هؤلاء الفضائيين الإرهابيين كيف يكون التحديث |
Bu, konuşmanı ve davranışlarını insanileştiren bir güncelleme. | Open Subtitles | إنها ترقية تجعل خطابك والطرق أكثر إنسانية. |
Bu, seni daha fazlası yapacak bir güncelleme. | Open Subtitles | بل هو ترقية التي يمكن أن تجعلك أكثر من ذلك بكثير. |
Avrupa Komutanlığı Faaliyet. güncelleme verin. Tekrar mı gönderiyorsun? | Open Subtitles | قيادة الولايات المتحدة الأوروبية، المستجدات... |
Saat şimdi 9 ve hava durumu ve bölgedeki trafik ile ilgili güncelleme alma zamanı. | Open Subtitles | الآن الساعة 9: 10 صباحاً وجاء وقت التحديثات.. عن المناخ وحركة السير في المنطقة |
Bak ufaklık. Kızımla ilgili 15 dakikada bir güncelleme istiyorum. | Open Subtitles | حسنا يا ولد, أتوقع تحديثات عن طفلتي |
İşe yarar varlıklarız. güncelleme programı için gönüllüyüz. | Open Subtitles | نحن خامات جيدة، ونتطوع للدخول في برنامج الترقية |
Diğer akıllı dolaplar bunu güncelleme olarak görmüş olmalı. | Open Subtitles | بقية الثلاجات الذكية لابد وأنها رأت أن هذا تحديثاً. |
Karşılıklı güncelleme programını devreden çıkarmanın yolunu buldum. | Open Subtitles | ووجدت وسيلة لتعطيل برنامج التطوير التصحيحي |
Kaynaktan kampta kaç kişi olduğuna dair ya da devriyeler hakkında hiç bir güncelleme aldınız mı? | Open Subtitles | أهناك معلومات محدثه عن الأعداد بالمعسكر -و هل هناك دوريات متحركه؟ |