"gibi geliyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يبدو وكأنه
        
    • تبدو وكأنها
        
    • أشعر أنني
        
    • يبدو أنك
        
    • أشعر وكأنني
        
    • يبدو كأنه
        
    • كما لو
        
    • أشعر بأنني
        
    • أشعر وكأن
        
    • أشعر بأن
        
    • أشعر أن
        
    • أشعر أننا
        
    • يبدو وكأنّه
        
    • كأنها
        
    • أشعر كأنني
        
    Ağır çekimde çoklu görev, mantık dışı bir fikirmiş gibi geliyor. TED ‫تعدد المهام بطيء الحركة ‬ ‫يبدو وكأنه فكرة غير بديهية.‬
    North Beach 50 km. uzaklıkta ama 500 km. gibi geliyor. Open Subtitles الساحل الشمالي يبعد 30 ميل فقط ولكنها تبدو وكأنها 300 ميل
    Küçülmüş, sanki içimde Oliver şeklinde kabuğun uzuvlarını yönlendiren ufacık, ...kadim bir Oliver Tate varmış gibi geliyor bana. Open Subtitles أشعر أنني منكمش، حيث أن هناك أوليفر تيت عجوز في داخلي تشغيل الروافع لرفع قوقعة بحجم و عمر أوليفر
    Her şeyi harika yapmak için kendine çok yükleniyorsun gibi geliyor. Open Subtitles فقط , يبدو أنك وضعت الكثير من الضغط على نفسك، أيضا,
    Bazen seni hiç yeterince sevememişim gibi geliyor... ya da çocukları. Open Subtitles أحيانا أشعر وكأنني لم أحبك أبدا أو الأطفال بما فيه الكفاية
    Bir balık sürüsü düşündüğünüzde veya bir sığırcık sürüsü düşündüğünüzde bu gerçekten değişik bir zekâ türü gibi geliyor. TED عندما تفكر بمدرسة السمك أو عندما أفكر بسرب من طيور الزرزور ذلك يبدو كأنه ذكاء مختلف للغاية
    100 milyon dolarlık bir anlaşma onlara bir servet gibi geliyor. Open Subtitles تسوية بــ100مليون دولار، تبدوا كما لو كانت منجم ذهب بالنسبة لهم,
    Şu fotoğraf albümlerine bakınca bu insanların psikolojisini anlıyormuşum gibi geliyor. Open Subtitles وأنا أنظر إلى ألبومات الصور، أشعر بأنني أعرف نفسية هؤلاء الأشخاص.
    Çünkü sanki söylediklerimi sadece ben anlıyormuşum gibi geliyor. Open Subtitles لأنه في بعض الأوقات أشعر وكأن لا أحد يتفهمني لكن أنا
    Ne zaman mutfak masasına otursak biri eksik gibi geliyor. Open Subtitles وفي كل مرة نجلس فيها أمام طاولة المطبخ أشعر بأن هناك شخص ناقص
    Kulağa imalı ve iğneleyici bir söz gibi geliyor. Open Subtitles ما قلتيه يبدو وكأنه سخرية بطريقة ملتوية سخرية؟
    Seni uzun zamandır görmemişim gibi geliyor bana.. Open Subtitles فهو يبدو وكأنه أنا لم ينظر لك بوقت طويل.
    Kulağa ne kadar demokratik bir aile gibi geliyor. Amerikanvari. Open Subtitles هذه تبدو وكأنها ديمقراطية أسرية جدا هذا طابع أمريكي للغاية.
    Sizi iyi tanıyormuşum gibi geliyor.. Open Subtitles تبدين غريبة، ولكني أشعر أنني أعرفك جيداً.
    Haydi, biraz dolaşalım. Bir şeylerin peşindeymişsin gibi geliyor. Open Subtitles تعالي، سنذهب رحلة بالسيارة. يبدو أنك اقتربت من الوصول لشيء ما.
    Bunu senin istediğini biliyorum ama bana onların seni evlat edinmesine izin vermem büyük bir hataymış gibi geliyor. Open Subtitles أعلم ان هذا هو ما أردته, ولكن هذا, هذا فقط يجعلني أشعر وكأنني ارتكبت خطأ فادحاً بالسماح لهم بتبنيك
    Kulağa yaşlı bir kadın ismi gibi geliyor. Büyükanne Doktrin. Open Subtitles يبدو كأنه إسمٌ لسيّدة كبيرة السنّ، مذهب جدّة
    Biliyorum, bütün bunlar size mükellef bir şaka gibi geliyor. Open Subtitles اعلم ان الامر كله بدا كما لو كان تمثيلية متقنة.
    Ama üstünde kıyafetleri olsa da çıplak görmüşüm gibi geliyor. Open Subtitles لكنني أشعر بأنني رأيتها عارية، رغم أنها ترتدي كل ملابسها.
    Kimsenin veremeyeceği kadar çok şeyim varmış gibi geliyor. Open Subtitles أشعر وكأن لديّ الكثير لأعطيه وما من أحدٍ لإعطائه له
    Eroin kullanmamanın hiçbir zararı olmazmış gibi geliyor bana sadece. Open Subtitles أشعر بأن الأمر غير مؤذ ألا تكون مُدمناً للهيروين.
    Hayat bana ne şekilde yüklenirse yüklensin kaldırabilirmişim gibi geliyor. Open Subtitles أشعر أن بإمكاني التغلب على أي شيء ترميه علي الحياة
    Evde konuştuğumuz zaman bir yere varamıyormuşuz gibi geliyor. Open Subtitles انا فقط أشعر أننا لن نفعل شيئا بمحادثة الأسبوع الماضى فى المنزل
    Çünkü bu sefer doğru bir cevap yokmuş gibi geliyor. Open Subtitles لأنّ هذه المرّة، يبدو وكأنّه لا يُوجد هناك خيار صائب.
    Savaş kentlilerin işi gibi geliyor bana. Open Subtitles تبدو الحرب كأنها بمثابة رزق الناس بالمدينة بطريقة ما
    Sizi yıllardır görmemişim gibi geliyor çocuklar. Open Subtitles يا إلهي, أشعر كأنني لم أركم منذ وقت بعيد يارفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more