"grubum" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرقتي
        
    • فرقة
        
    • فصيلة
        
    • فئة
        
    • وفرقتي
        
    • لفرقتي
        
    • بفرقتي
        
    • ومجموعتي
        
    • مجموعتى
        
    • لدى مجموعة
        
    • مجموعة في
        
    • مجموعتي
        
    Ben sana destek olacağım. Bir grubum var. Open Subtitles لدى فرقتي و أنا أعزف على الساكس بشكل رائع
    Bir grubum var. Harika saksafon çalıyorum. Open Subtitles لدى فرقتي و أنا أعزف على الساكس بشكل رائع
    Bir grubum olursa en az 87 adamım olacak. Open Subtitles لو لدى فرقة موسيقية سيكون لدى على الاقل 87 رجلا
    Ben şarkı söylüyorum, bir grubum ve üzerinde çalıştığımız bazı bestelerimiz var. Open Subtitles أنا مطرب و عندي فرقة و ألفنا بعض الأغاني
    Nadir bir kan grubum olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلمين أني أملك فصيلة دم نادرة
    Bu benim grubum değil bizim grubumuz. Hepimizin diyeceği var Open Subtitles هذه ليست فرقتي إنها فرقتنا كلنا لدينا رأي
    İzci grubum. Bugün pazartesi. Pazartesi, çarşamba ve cumartesi izci geceleri. Open Subtitles فرقتي أنه يوم الإثنين والاربعاء والسبت أيام التجمع
    Sadece bütün bunların müzik grubum sayesinde değil de metrodaki olay yüzünden olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدّق أنه حدث عن طريق ذلك، وليس عن طريق فرقتي
    Buradayım çünkü favori grubum, Iron Maiden bizi Somewhere Back in Time dünya turunun ilk ayağını filme almamız için davet etti. Open Subtitles وأنا هنا لأن فرقتي المفضلة. آیوب مایدن. وقد دعانا
    Gerçekten. Eğer bu ses bende olsaydı, müzik grubum dağılmazdı. Open Subtitles أنا جاد ، لو كنتُ أمتلك هذا الصوت لكنت فرقتي ما تزال مجتمعة
    O videoyu benim grubum için falan mı çekiyorsun? Open Subtitles هل ستصوّرين هذا الفيديو لأجل فرقتي أم ماذا ؟
    Senin yerinde olabilirdim, bir grubum vardı, çılgınca yaşardım. Open Subtitles كان بأمكاني أن أكون مثلك, أنا كنت في فرقة,نعيش بجنون
    -Bi puan daha ver benim grubum var Open Subtitles ولكني أحصل على نقطة زيادة لأنني عضو في فرقة
    Ayrıca bir jazz grubum var, yarın akşam çalacağız. Eğer gelmek istersen diye dedim. Open Subtitles أنا أيضاً فى فرقة جاز سنعزف غداً، تعالوا
    Tüm hayatım burada geçmiyor; bir grubum var. Çok başarılı olacağız. Open Subtitles هذه ليست كل حياتي ، أنا في فرقة وسوف ننجح
    Dans grubum "Floorgasm"a da katılabilirsin. Open Subtitles بمكنك الأنضمام إلى فرقة الرقص الخاصة بي، فلورجاسم
    - Hak eden mi? Çok ender bir kan grubum vardır. Buna ne dersin? Open Subtitles لدىّ فصيلة دم نادرة جداً ماذا عن ذلك؟
    Benim kan grubum aslında B pozitif. TED في الواقع فصيلة دمي ب موجب.
    Zor bulunan bir kan grubum var. AB Rh pozitif. Open Subtitles لدى فئة دم نادره جدا
    Şimdi bir işim var, süper bir karım var ve müzik grubum da fena gitmiyor. Open Subtitles والآن لديّ وظيفة وزوجة رائعة وفرقتي جيدة
    - grubum için gerçekten çok ümitliyim. Open Subtitles حسنا، أنا حقا آمالا كبيرة لفرقتي.
    Konu grubum değil. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بفرقتي.
    grubum ve ben birkac oluyle bogusurken koca bir kamyonetle pat diye cikageldi. Open Subtitles إذ كنت ومجموعتي نقاوم بعض الموتى، فإذا به ظهر بغتة بتلك الشاحنة الضخمة.
    Ne yazık ki grubum geçenyıl bir fire verdi. Open Subtitles لسوء الحظ, فقد أصبحت مجموعتى أصغر قليلاً مؤخراً
    Seans için bekleyen bir grubum var. Open Subtitles لدى مجموعة فى انتظار جلسة الا ترغبوا فى الأنضمام الينا؟
    Şimdi onlar benim ilk grubum olarak kendi geçimlerini kazanıyorlar. TED هم الآن، أول مجموعة في الجامعة، يكسبون معاشهم.
    Polis mesuliyetini ve güvenliği artırmaya yönelik uygulamaların geliştirilmesine benim grubum da dahil oldu. TED حتى مجموعتي أدمجت في عمليات تطوير تطبيقات لمنح الشرطة مسؤوليات أكبر وزيادة الأمن لدى المواطنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more