"haber alamadı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يسمع
        
    • ولم يسمع
        
    Altı ya da yedi gün geçti ve Archer Madam Olenska'dan hiçbir haber alamadı. Open Subtitles ستة من سبعة أيام مرت وارتشر لم يسمع شيء من مدام اولنسكا
    Ama ambulansa bir kere bindi ve Andy ondan bir daha hiç haber alamadı. Open Subtitles و لكن منذ أن تم وضعها في سيارة الإسعاف آندي لم يسمع أخبارا منها
    Şu çocuk kaybolduğundan beri ondan kimse haber alamadı biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرفين منذ هذا الطفل ذهب في عداد المفقودين، لم يسمع المرء عنه.
    Hayatının neredeyse yarısını Gizemli Ada'yı aramakla geçirdi ve 2 yıldır kimse ondan haber alamadı. Sanırım başı dertte ve ben de gidip onu bulacağım. Open Subtitles ولم يسمع عنه أي أحد منذ سنتين أظنه في مأزق وسأقوم بإيجاده
    Beraber sorular soruyorduk sonra birden çıkıp gitti o zamandan beri kimse haber alamadı. Open Subtitles كنا نستجوبه سويةً، وفجأه رحلت ولم يسمع أحداً خبراً عنها منذ ذلك الحين
    Guerrero meskenine çekildi ve kimse ondan 2 yıl boyunca haber alamadı. Open Subtitles فإختفى " جيوريرو " في الظلام ولم يسمع أحد عنه خلال عامين
    Arkadaşlarını aradım, babasını kimse ondan haber alamadı. Open Subtitles واتصلت بأصدقائها، ووالدها لم يسمع أي أحد خبر منها
    Yıllardır kocam onlardan bir haber alamadı. Open Subtitles لم يسمع زوجي عنهم شيئا منذ شهور
    Yaz boyu senden hiç haber alamadı. Çağırayım ben. Open Subtitles لم يسمع أخبارك الصيف كله سأناديه.
    Afganistan'daydı ve orada kaybolduktan sonra bir daha kimse ondan bir haber alamadı. Open Subtitles كان في " أفغانستان " و بعدها اختفى .. لم يسمع أحد عنه أي شيء منذ ذلك
    Sonrasında hiç kimse onlardan tekrar haber alamadı. Open Subtitles و بعد ذلك لم يسمع أحد عنهم أبداً
    O zamandan beri kimse ondan haber alamadı. Open Subtitles لم يسمع به أحد منذ فتره
    O zamandan beri kimse haber alamadı. Open Subtitles و لم يسمع عنهم احد بعدها
    - Evet. Mathers ondan bir daha haber alamadı. Open Subtitles ) - نعم ، (ماذرز) لم يسمع منه مجددا -
    Simonov bu yüzden haber alamadı. Open Subtitles لذلك لم يسمع (سيمونوف) ردا منه
    Kimse bir daha Joe'dan haber alamadı. Open Subtitles ولم يسمع أحد شيئاً عن جو بعد ذلك
    Yani, o günden bu yana ondan kimse bir haber alamadı. Open Subtitles ولم يسمع عنها أحد منذ ذلك الحين.
    Kimse senden haber alamadı. Open Subtitles ولم يسمع أحد شيئا
    Finn orduna ve daha kimse ondan haber alamadı. Open Subtitles و(فين) مازال في الجيش، ولم يسمع أي أحدٍ منه.
    Kimse ondan haber alamadı. Open Subtitles ولم يسمع أحد منه منذ ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more