"harcadığı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنفقت
        
    • أمضى
        
    • أنفقها
        
    • ينفقه
        
    NASA'nın yerçekimsiz ortamda yazabilen kalemi geliştirmek için harcadığı milyonlarca dolar... hakkındaki hikâyeyi biliyor musun? Open Subtitles أنت تعلم تلك القصة كيف أن ناسا أنفقت الملايين
    Mahallede büyümek annem bakkal alışverişinde kullanması gereken parayı sabahki eroinine harcadığı için kahvaltıyı "arabaya servis" lokantalarında yapmak. Open Subtitles الترعرع بالأحياء الفقيرة أكل الفطور من اعانات الناس لأن ماما أنفقت آخر نقود البقالة
    Birlikte özel bir anımız kalsın diye, babamın tüm gününü harcadığı zamanı. Open Subtitles المرة التي أمضى أبي يوما بكامله محاولا ان يخلق ذكرى مميزة لي
    Saçına oldukça zaman harcadığı belli. TED من الواضح أنه أمضى وقتًا طويلاً في تصفيفه.
    Üniversitede harcadığı onca para için vicdan azabı çekmiyor herhalde. Open Subtitles إنه ليس نادماً على النقود التى أنفقها بالجامعة
    Hayranlarını senin henüz doğru kadınla tanışmadığına ikna etme yolunda harcadığı milyon dolarlar... Open Subtitles الملايين التي أنفقها... من أجل أن يوهم الناس أنك لم تجد الامرأة المناسبة لك؟
    Evet. çünkü bu harcadığı büyük büyük babamın parası. Open Subtitles نعم, حسنا هذا لأن هذا مال جدي الذي ينفقه
    Brady Campaign'in kampanya yatırımları için harcadığı her bir dolara karşılık silah lobisi kaç para harcıyor biliyor musun? Open Subtitles (مقابل كل دولار ينفقه (برادي على حملة التبرعات، ـ هل تعرفين كم تنفق قوة ضغط الاسلحة؟
    Ayrıca bu otel odasına harcadığı parayı düşününce muhtemelen önemli bir geceydi. Open Subtitles وبأخذ الاعتبار كم أنفقت على الجناح في الفندق لابد وأنها كانت ليلة قاسية عليها
    Daha önce de bu kadar çok para harcadığı olmuş muydu? Open Subtitles -هل... هل أنفقت المال بهذه الطريقة من قبل؟
    Ayrıca beni ülkeye sokmak için harcadığı para için de borçluyum. Open Subtitles أنا أيضا مدينون له المال أمضى لتهريب لي في البلاد.
    Charlotte derse verdiği 50 doların harcadığı en iyi para olduğuna karar verdi. Open Subtitles تعتبر شارلوت أنه أفضل 50 باكز أنها وأبوس]؛ د أمضى من أي وقت مضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more