"hazır değildi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تكن مستعدة
        
    • يكن مستعد
        
    • غير مستعد
        
    • يكن مستعدا
        
    • يكن مستعداً
        
    • تكن جاهزة
        
    • ليس مستعداً
        
    • لم يكن جاهزاً
        
    • غير جاهز
        
    • يكُن جاهز
        
    • يكن مستعدًا
        
    • أكن مستعدة
        
    Kızım birazdan burada olur. Tam hazır değildi. Open Subtitles ستكون هنا خلال وقت قصير، إنها لم تكن مستعدة للقدوم.
    Onu işten alıkoymamalıydım. Ama hiçbir şey için hazır değildi. Open Subtitles لم يكن ينبغي عليك اعادتها للعمل هي لم تكن مستعدة لإي شيئ
    Belki de biyolojik babasının şantajcı bir keş olduğu gerçeğinin ortaya çıkmasına hazır değildi. Open Subtitles ربما لم يكن مستعد لتقبل خبر ان والده الطبيعي المدمن يرسل له رسائل ابتزاز
    Bir şey ya da biri bu tür deneysel üstünlüğe hazır değildi. Open Subtitles شئ ما أو شخص ما كان غير مستعد لهذا النوع من التقدير
    Yani, bana ve bebeğe destek olacağını söyledi ama söyleyebilirim ki korkmuştu ve kendini tuzağa düşürülmüş hissediyordu ve sanırım... hazır değildi. Open Subtitles اعني هو قال انه سيكون بجانبي وبجانب الطفل ولكن كان من الواضح انه كان مرتعب وخائف لم يكن مستعدا ؟
    Ordu hazır değildi. Open Subtitles أو سائقي سيارات أجرة؟ الجيش لم يكن مستعداً.
    hazır değildi ama yine de teklif etmiştim. Open Subtitles لم تكن جاهزة ، و لكنني عرضت عليها الأمر بأي حال
    Owen bardaki içki doldurma işinin sorumluluğunu aşıp duygusal bir ilişki yaşamaya hazır değildi. Open Subtitles أوين ليس مستعداً لعلاقة عاطفية ذات مسؤولية تفوق صب الشراب في الحانة
    Ya hazır değildi ya da şaşırmıştır. Open Subtitles إما أنها لم تكن مستعدة لذلك أو ربما تفاجأت فقط و لم تعرف كيف تتصرّف
    Ya hazır değildi ya da şaşırmıştır. Open Subtitles إما أنها لم تكن مستعدة لذلك أو ربما تفاجأت فقط
    Daha önce hazır değildi. Belki artık hazırdır. Open Subtitles لم تكن مستعدة سابقاً، قد تكون مستعدة الآن
    Sorumluluğu almaya hazır değildi. Söylemeye çalıştığım, Open Subtitles لكنها لم تكن مستعدة لهكذا ألتزام انا أحاول أن اخبركِ
    Dolayısıyla, evet, birkaç yıl boyunca çıktık ve evlenmek için hazır değildi. Open Subtitles اذاً, نعم, تواعدنا لبضع سنوات وهو لم يكن مستعد للزواج
    Ve kendini keşfetmeye çalışıyordu. Gay olduğunu itiraf etmeye hazır değildi. Open Subtitles ولم يكن مستعد للأمر ، وأن يعترفبأنه"شاذ "
    Ancak o ne kadar aptal olduğunu kabullenmeye hazır değildi. Open Subtitles كان هذا إلى أن رأيت أنه غير مستعد للاعتراف كم كان سخيفاً
    Çok ünlü olabilirdik, ama dünya henüz keytar çalan bir Asyalıya hazır değildi. Open Subtitles كان يمكن أن نكون مشهورين ، ولكن العالم لم يكن مستعدا لرجل آسيوي على "كيتار".
    Kahrolası bekar hayatını bırakmaya hazır değildi. Open Subtitles لم يكن مستعداً للتخلي عن حياة العزوبية القذرة
    Etendim Nathaniel'in ceketi hazır değildi, Open Subtitles ناثانييل معطف ، يا سيدي ، لم تكن جاهزة ،
    Dünya Ghostfacers için hazır değildi. Open Subtitles العالم ليس مستعداً لمواجهي الأشباح
    O sadece baba olmaya hazır değildi, kendisi de bunu biliyor. Open Subtitles لكنه لم يكن جاهزاً ليكون أباً، وهو يعلم هذا.
    Hope'la kurduğu bağdan vazgeçmeye hazır değildi. Open Subtitles انه غير جاهز ليتخلى عن الرابطة التي تجمعه بهوب
    Katil balinalara da, gösteriye de hazır değildi. Open Subtitles لم يكُن جاهز من أجل الـ"أوركا"، لم يكُن جاهز من أجل العرض.
    Bir kısmı. Bazılarını izlemeye henüz hazır değildi. Open Subtitles البعض منها لم يكن مستعدًا ليرى الأفلام العنيفة
    Hazır değildim. O da hazır değildi. Open Subtitles أن ام أكن مستعدة ,عكسه هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more