"hazir" - Translation from Turkish to Arabic

    • جاهزة
        
    • أنتم مستعدون
        
    Yani bu hazir olmasini umdugumbir seri yaklasik iki yada üç yıl içinde, "Petrol Partisi" adi altinda. TED لذلك هذه سلسلة آمل ان تكون جاهزة في غضون سنتين او ثلاث تحت عنوان حزب النفط
    su formalar yikansin da yarinki maça hazir olalim. Open Subtitles كلارك هيا بنا نحصل على تلك الملابس مغسولة و جاهزة من أجل مباراة الغد
    Takim derken özel dikilmis takimi kastediyorum, asla hazir takim alma. Open Subtitles وأنا أفضل أن تكون مفصلة خصيصًا له وليس جاهزة
    Onu disari çikarttiklarinda hazir olsunlar. Open Subtitles ثم احجزي غرفة عمليات و اجعليها جاهزة عندما يخرجونه
    Sen hazirsan, sogutma sistemi hazir. Open Subtitles نحن جاهزون بآلة التجميد عند تصيرين جاهزة
    Bir daha aradigimda para hazir olsun. Open Subtitles في المرة القادمة التي تتصل بها , من الافضل ان تكون لتخبرني بان الاموال جاهزة , هل تفهمني ؟
    Ne zaman su degisikliklerin hazir olacagini dusunuyorsun? Open Subtitles متى بالضبط تعتقدون أن التغييرات ستكون جاهزة ؟
    Unutma, hazir oldugun an teklifim hâlâ geçerli olacak. Open Subtitles واسمعي العرض دائماً متوفر حالما تكوني جاهزة
    Hadi yürüyün yerçekimi Çapası nişan için hazir Open Subtitles المرساة تم إعدادها لا تضيعوا الوقت مرساة الجاذبية جاهزة صوبوا جيداً
    Ates etmeye hazir olana kadar elini tetik korkulugunun etrafinda tut. Open Subtitles ضعي إصبعكِ على حافة الزناد .حتى تصبحي جاهزة لإطلاق النار
    Metropolis ekspresi kalkisa hazir. Open Subtitles طائر ميتروبولس جاهزة للرحيل الأن
    Kis aylarinin sonuna kadar Mevsimlik Denizler bir kere daha minerallerle dolup günesin dönüsü ve bir sonraki büyük plankton ciceklenmesi icin hazir olacak. Open Subtitles في نهاية الشتاء، ستصبح البحار الموسمية مليئة بالمعادن مرة أخرى، و عند عودة الشمس تكون جاهزة لازدهار البلانكتون الهائلمنجديد.
    Seansin sonunda hazir olurlar. Open Subtitles و ستكون جاهزة عند انتهاء الجلسة
    Büyük sürprizim için hazir misin? Open Subtitles هل انتي جاهزة لمفاجأتي الكبيره؟
    Yarin sabah senin icin ameliyata hazir olacak. Open Subtitles إنها جاهزة لأجلك أول شيء في الغد.
    Harold, tatlim kahve hazir mi? Open Subtitles هارولد ، عزيزي ، هل القهوة جاهزة ؟
    Noel'de hazir olur. Open Subtitles ستكون جاهزة بحلول أعياد رأس السنة
    Peki, herkese henüz hazir olmadigini söylerim. Open Subtitles حسنا، سأقول لك كل لم تكن جاهزة بعد.
    Tamam. Tekrar ikinmaya hazir misin? Open Subtitles هل أنت جاهزة للدفع مجددا؟
    Hadi. Nefes al. hazir misin? Open Subtitles هيا تنفسي, جاهزة ؟
    MEZUNİYET BALOSU YAKLAŞIYOR hazir MISIN? Open Subtitles حدث العودة للوطن تقريباً هنا، هل أنتم مستعدون ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more