"için güzel" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيد بالنسبة
        
    • جميل بالنسبة
        
    • جيدة بالنسبة
        
    • رائع بالنسبة
        
    • لطيف لك
        
    • لطيف من
        
    • رائعة للمشروع
        
    • الانتقال جيد لك
        
    • لطيفاً من
        
    • طريقة رائعة
        
    • جيد لتصفية
        
    • جيد لفعل
        
    • جيد لكَ
        
    • جيد من أجل
        
    • رائع للعيش
        
    * Dediğim gibi* *Bazı şeyler benim için güzel gidiyor* Open Subtitles *لذا مثل ما قلت* *الأمورتسير بشكل جيد بالنسبة ليّ *
    Burası bizim için güzel bir yer, ve burayı daha güzel yapmak için yaptığımız şeyleri düşünmek hoşumuza gidiyor. Open Subtitles هذا المكان جيد بالنسبة لنا ونحن نفضل أن نعتقد أن المكان تحسن بوجودنا
    Bir kalem için güzel yer, Poe'nun tüm tozunu yutmuş. Open Subtitles مكان جميل بالنسبة لقلم "مناسب جداً لـ"بو
    Hapisten yeni çıkmış, temizleme işinde çalışan biri için güzel bir ev. Open Subtitles ثقوب جيدة بالنسبة لرجل خرج مؤخراً من السجن ويعمل في واجب داخلي
    Sesini kesip, çalmanı istediğim albümleri çalarsan bu senin için güzel bir iş olabilir. Open Subtitles هلا تسكتي وحسب وتشغلي الأسطوانات التي أطلب منك تشغليها هذا قد يكون عمل جانبي رائع بالنسبة لك
    Senin için güzel bir şey yapmak istediğini biliyorum. Open Subtitles حسنا, اعلم انها كانت تحاول عمل شيء لطيف لك
    Aslında ben ona yardım edebilirim, bu da benim için güzel bir değişiklik olur. Open Subtitles الأمر هو ، يمكنني أن أساعدها ، و إنه لشعور لطيف من أجل التغيير.
    Eğer kimse gelmezse iş için güzel bir başlangıç olacak. Open Subtitles ستكون بداية رائعة للمشروع إن لم يأت أحد
    Evine döndüğün için güzel bir gün olmalı, Todd. Open Subtitles هذا الانتقال جيد لك يا تود
    Tanrım.Tadı komikmiş tadının bebekler için güzel olduğunu söylerler bide. Open Subtitles ياللهول يقولون ان له مذاق جيد بالنسبة للأطفال بالنسبة ليّ، مذاقه غريب
    Senin için güzel bir çalışma günü müydü? Open Subtitles أكان يومٌ جيد بالنسبة لك في العمل ؟
    - Bugün senin için güzel bir gün. - Bugün hepimiz için güzel bir gün. Open Subtitles ما لاحظته، هو جيد بالنسبة لكم - إنه ليوم جيد بالنسبة لنا جميعاً -
    Ama burası bizim için güzel bir yuva oldu. Open Subtitles ولكنه كان موطن جميل بالنسبة لنا
    Senin için güzel bir gizemim sadece. Open Subtitles أنا سر جميل بالنسبة لكِ
    Ve birbirimizi tanımak için güzel bir yol olabilirdi belki bu. Open Subtitles وأنه قد يكون وسيلة جيدة بالنسبة لنا للتعرف على بعضهم البعض بشكل أفضل.
    Hepimiz için güzel bir tavsiye bu. Open Subtitles هو في الواقع نصيحة جيدة بالنسبة لنا جميعا.
    Senin için güzel bahane, değil mi? Open Subtitles إنه عذر رائع بالنسبة لك ، أليس كذلك ؟
    Bence başkalarının da senin için güzel bir şey yapma vakti geldi. Open Subtitles أظن حان الوقت ليفعل أحد شيء لطيف لك
    Aslında ben ona yardım edebilirim, bu da benim için güzel bir değişiklik olur. Open Subtitles الأمر هو ، يمكنني أن أساعدها و إنه لشعور لطيف من أجل التغيير
    Eğer kimse gelmezse iş için güzel bir başlangıç olacak. Open Subtitles ستكون بداية رائعة للمشروع إن لم يأت أحد
    Evine döndüğün için güzel bir gün olmalı, Todd. Open Subtitles هذا الانتقال جيد لك يا تود
    Sizin için güzel bir şeyler yapmak istedim. Open Subtitles لم أرد إلا أن أفعل شيئاً لطيفاً من أجلكم يا رفاق
    İnsanlarla tanışmak için güzel bir yol olacağını düşündüm ama... Open Subtitles معتقدا ان تلك طريقة رائعة لمقابلة الناس، لكن..
    Zihnini arındırıp bir şeyleri hâlletmek ve biraz da bir şeyler tüttürmek için güzel yer. Open Subtitles مكان جيد لتصفية ذهنك ولتفهمي الأمور وتدخني شيئًا ما
    Bu gece çılgınca bir şey yapmak için güzel bir bahanen var gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو هذا وكأنهُ عذر جيد لفعل شيء مدهش حالاً و الليلة
    Bu manyakları kamçılayabilirim. Sizin için güzel bir gösteri olacak. Open Subtitles يمكنني جلد هؤلاء المجانين يستطيعون تقديم عرض جيد لكَ
    Burada yalnızca bir gece kalacağım. Akşam yemeği için güzel bir restoran biliyor musunuz? Open Subtitles سأمكث هنا لليلة واحدة، فهل لديك اقتراح لمطعم جيد من أجل العشاء؟
    ♪ Sevilesi kollarını aç yaşamak için güzel bir yer, yenilginin acısını biraz da olsa unutturur Open Subtitles ♪إفتح ذراعيك المحِبَّتَين ♪ لسعة الهزيمة يخفف من وطأتها مكان رائع للعيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more