"için son" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأخيرة لكي
        
    • الأخير للمتجهين
        
    • الأخيرة في
        
    • هذه أخر
        
    • الأخير ل
        
    • الأخيرة لأجعلها
        
    • الأخيرة لينقل
        
    • الاخيرة من
        
    • واحدة أخيرة
        
    • فرصتكم الأخيرة
        
    • فرصتي الأخيرة
        
    • أخيرة من
        
    • الاخيرة حتى
        
    • الأخير الذي يُربح
        
    • الأخير للرحله
        
    Çocukları İspanyolcama hayran bırakmak için son şansım. Open Subtitles إنها فرصتي الأخيرة لكي أبهر الأطفال مع أسبانيتي
    Perondan kalkmak üzere olan Lone Star Flyer için son çağrı. Open Subtitles النداء الأخير للمتجهين إلى لون ستار سيتحرك القطار الآن من المحطة
    Bu, yalnızca paten diskosu için son şansımız değil. Open Subtitles هذه ليست فقط القٌرصة الأخيرة في دسكو التزلج
    Belki bu gece, birine onu sevdiğini söylemen.... belki bir arkadaşından özür dilemen, belki de yeni bir şeyler denemen için son şansındır. Open Subtitles هذه أخر فرصة لكِ لتخبري شخصاً ما أنك تحبيه ربما لتعتذري لأصدقائك القدامى جربي شيئاً جديداً
    Bugün yazarlık dersini bırakmak için son günüm. Open Subtitles واليوم هو اليوم الأخير ل يمكن إسقاط تلك الفئة الكتابة.
    Bu, fikrini değiştirmesi için son şansım, ahbap. Open Subtitles انتظر لحظة يا رجل- هذه فرصتي الأخيرة لأجعلها تغير رأيها -
    Şükran Günü de Louis Tobin'in itirafını yapmadan önce parayı nakletmek için son şansıydı. Open Subtitles وعيد الشكر كان فرصة لويس توبن الأخيرة لينقل المال قبل اعترافه
    Senin için son dakikada karar verilmiş olabilir ama onun için değil. Open Subtitles ربما يكون القرار اللحظة الاخيرة من ناحيتك ليس من جهتها استطيع تأكيد ذلك
    Özel eşyalarını almak için son bir kez eve girmeye hakkın var, Max. Open Subtitles ماكس,لديك زيارة واحدة أخيرة لجمع و أزالة أى تأثيرات شخصية
    Seksi bir çocuk yapmak için son şansınız bayım. Open Subtitles يا، سيد، كلانا نعرف هذه فرصتك الأخيرة لكي يكون لديك طفل مثير
    Bu yüzden yakalamak için son şansım. Open Subtitles لهذا هذه فرصتي الأخيرة لكي أصطادها
    Perondan kalkmak üzere olan Lone Star Flyer için son çağrı. Open Subtitles النداء الأخير للمتجهين إلى لون ستار سيتحرك القطار الآن من المحطة
    I-95 sefer sayılı otobüs için son çağrı. Open Subtitles النداء الأخير للمتجهين غرباَ
    Buraya gelip ölümsüzlük için son şanslarımı götürüyorsun! Open Subtitles و أتحداك أن تجرؤ و تأتي هنا لتأخذني بعيدا عنهم عن فرصتي الأخيرة في الخلود
    İş durdurma emrini bozabilmem için son şansım. Open Subtitles قد تكون تلك فرصتي الأخيرة في نقض قرار إيقاف العمل.
    İz bırakmak için son fırsatımız Tarih bizi yazacak Open Subtitles هذه أخر فرصة لنترك علامتنا التاريخ سيعرف من نكون
    İz bırakmak için son fırsatımız Tarih bizi yazacak Open Subtitles هذه أخر فرصة لنترك علامتنا التاريخ سيتذكر من نكون
    Bu, fikrini değiştirmesi için son şansım, ahbap. Open Subtitles انتظر لحظة يا رجل- هذه فرصتي الأخيرة لأجعلها تغير رأيها -
    Ve Şükran Günü Louis Tobin'in parayı aktarması için son şanstı, itiraf etmeden önce. Open Subtitles وعيد الشكر كان فرصة لويس توبن الأخيرة لينقل المال قبل اعترافه
    Bu Newly ve Newly için son şans mıydı? Open Subtitles اذاً... الفرصة الاخيرة من أجل نولي و نولي؟
    Eşyalarımı almam için son bir kez Marblehead'e gitmeme izin verdi. Open Subtitles انه هذا القاضى الردىء انه سمح لى بزيارة واحدة أخيرة الى ماربلهيد لجمع متعلقاتى
    Hiçbirinizin canını yakmak istemiyorum... Bu vazgeçmek için son şansınız. Open Subtitles لا أريد إيذاء أيّ أحد منكم لذا هذه فرصتكم الأخيرة
    Kendimi kanıtlamam için son şansımdı ve başarısız olacağımı sandı. Open Subtitles كانت هذه فرصتي الأخيرة لإثبات نفسي وافترض هو أنني سأفشل
    Gülümsedi ve benim için son bir sürprizi olduğunu söyledi. Open Subtitles لكنه ابتسم و قال بأنه يملك مفاجأة أخيرة من أجلي
    Haftalarca düzgün ağaç seçmek için çalıştık, belki de bu benim ölmeden önce doğduğum İngiltere'yi görmem için son şanstı. Open Subtitles واستغرقنا اسابيع لاختيار جذوع الشجر ستكون هذه فرصتي الاخيرة حتى ارى امي بريطانيا قبل ان اموت
    20 milyon rupi ödül için son soru ve o gülüyor. Open Subtitles السؤال الأخير الذي يُربح 20 مليون روبية ، وهو يبتسم
    New York, LaGuardia'ya 178 numaralı uçuş için son çağrı. Open Subtitles هذا نداء الإقلاع الأخير للرحله 178 إلى نيويورك، لاجوارديا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more