"ilgilen" - Translation from Turkish to Arabic

    • اعتني
        
    • إعتني
        
    • اهتم
        
    • أعتني
        
    • تعتني
        
    • تعامل
        
    • إهتم
        
    • اعتنى
        
    • اهتمي
        
    • اهتمّ
        
    • إعتن
        
    • إعتنِ
        
    • واعتني
        
    • اعتن
        
    • تولى
        
    Sen onunla ilgilen.Ben bunlarla ilgilenirim. Open Subtitles اعتني بهذا هل استطيع الحصول على هذا لو سمحت؟ ؟
    Madem şirketin bir kısmı senin, orayla kendin ilgilen. Open Subtitles إعتني بذلك الأمر بنفسك حيث أن جزء من هذه الشركة هو لكِ
    Sen dualarınla ilgilen, ben de midemle. Open Subtitles اسمع.. اهتم أنت بصلواتك و سأهتم أنا بمعدتي
    Sen uçağınla ilgilen. Araba burada kalsın, yarın geri döneriz. Open Subtitles أعتني بالطائرة ، وسنترك سيارتنا هنا حتى الغد
    Başkaları varsa, onlarla sen ilgilen, tamam mı? Open Subtitles إذا كان هناك ناس آخرون بالداخل يجب أن تعتني بهم، حسناً؟
    Harika. Sen ejderhayla ilgilen. Ben merdivenle ilgilenirim. Open Subtitles حسناً، تعامل أنت مع التنين وسأتعامل أنا مع السلالم
    Ben köşeyi dönerken sen burada işlerle ilgilen. Open Subtitles إهتم أنت بالأشياء بينما أتسلل فى الزاوية
    Iris, Capra'yla ilgilen, ona neler olduğunu anlat. Tamam mı Capra? Open Subtitles أيرس اعتنى بكابرا وأفهميه الوضع الذى نحن فيه
    Babayla ilgilenmeyi onlara bırak. Sen bebekle ilgilen. Open Subtitles و تدعهم يتولون امر الوالد و أنت اعتني بالطفل
    Onunla ilgilen yeter. 5 dakikaya ofisimde ol. Open Subtitles فقط اعتني به بعد خمس دقائق في منطقة القيادة
    Sen kendi müşterilerinle ilgilen evlat. Benimle çok güzel ilgileniyorlar. Open Subtitles انتبه الى زبائنك يافتى انا سوف اعتني جيداً بها
    Ben sonra taksi çağırırken sen faturalarla ilgilen. Open Subtitles فقط إعتني بأمر الفواتير لأجلي عندما أحتاج لأخذ تاكسي لاحقاً
    Bak sana ne diyeceğim, sen bununla ilgilen, ben de içerdeki durumu halledeyim. Open Subtitles -هذه قامت بهذا طوال الأسبوع -أقول لكِ أنتِ إعتني بذلك، سأتولى الوضع بالداخل
    Önden çocukları göndereceğim, onlarla ilgilen. Open Subtitles سأرسل الأطفال أولًا، لذا رجاءً إعتني بهم.
    Oturma odasına, Toby. Ve sonra da bavullarla ilgilen. Open Subtitles نعم, اريد ذلك غرفة الرسم يا توبى, ثم اهتم بالأخرين
    - Short Grab benim çin High Bred'le ilgilen. Open Subtitles شورت جراب، اهتم بهايبريد من اجلي
    Evet, onunla ilgilen, ama kaza gibi görünsün. Open Subtitles نعم، أعتني بها. لكن أجْعلُ الأمور تبدو وكأنَّها حادثاً. لاتقلق حول أى شيء.
    lütfen oğullarımla ilgilen. Open Subtitles إن حدث مكروهٌ لي فأنا أريد منك أن تعتني بولدي.
    Sanatçıyla, kadınlarla ilgilendiğin gibi ilgilen. Open Subtitles تعامل الموهبة بنفس الطريقة التى تعامل بها امرأة
    Sam sen geviş getiren toynaklı hayvanlarla ilgilen. Open Subtitles سام إهتم بالحيوانات ذات الحوافر و التى تجتر طعامها
    Iris, Capra'yla ilgilen, ona neler olduğunu anlat. Tamam mı Capra? Open Subtitles أيرس اعتنى بكابرا وأفهميه الوضع الذى نحن فيه
    Şu kredi kart ödemeleriyle ilgilen. Open Subtitles اهتمي بفواتير بطاقات الائتمان من اجلي. حسنا.
    Sen tünelle ilgilen. Gardiyanları bana bırak. Open Subtitles اسمع، اهتمّ بالنفق، وسأهتمّ أنا بالحرّاس
    Mamma ile ilgilen. Open Subtitles كيف تشعر؟ إعتن بالماما
    Patricia ile ilgilen. Open Subtitles إعتنِ بباتريشيا.
    burada dur ve bu insanlarla ilgilen. Hemen dönüyorum. Open Subtitles ابقى هنا واعتني باولئك الناس ساعود حالاً
    Etrafımız sarılmış, ...ben çıkmaya çalışacağım, sen arabayla ilgilen. Open Subtitles إننا محاصرون.. سأحاول التخلص منهم اعتن بالعربة
    Garber, sen elektriğin tamiriyle ilgilen. Open Subtitles ملازم غاربر, أنت تولى أمر إستعادة الطاقة وإخلاء المسار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more