"imzalamanız" - Translation from Turkish to Arabic

    • توقع
        
    • توقعها
        
    • توقيعك
        
    • توقعي
        
    • التوقيع
        
    • توقعه
        
    • توقيعه
        
    • لتوقعها
        
    • للتوقيع
        
    • لتوقيعك
        
    • توقّع
        
    • وقَّع على
        
    • لتوقيعها
        
    Bize birkaç tane daha sigorta formu imzalamanız gerekiyor, lütfen? Open Subtitles نُريدكَ أن توقع على بعض أوراق التأمين ، من فضلك.
    Başlangıç için imzalamanız gereken birkaç belge var. Open Subtitles هناك بعض الأوراق أريدك أن توقع عليها مبدئياً
    Bunlar yatış için imzalamanız gereken belgeler ve ziyaretçi kartı. Open Subtitles هذة الأوراق الخاصة بالإيداع لكى توقعها وها هو تصريح الزيارة
    Tabi.Bunun için tek yapmanız gereken yenileme formunu imzalamanız. Open Subtitles بالطبع كل ما نحتاجه هو توقيعك على طلب التجديد
    - Bilirsin işte, avukat sihrini kullanırsın. - Belgeleri bizzat imzalamanız gerekiyor. Open Subtitles ما تعلم , قم ببعض سحر المحامين يجب أن توقعي الرخصة -
    Bu formu imzalamanız gerekiyor. Open Subtitles أحتاجُ منكِ فقط التوقيع على هذا النموذَج
    Formu imzalamanız gerekiyor. Open Subtitles نريدك ان توقع على تلك الوثيقة كلا, هذا جيد يا أبي
    Şu onam formunu imzalamanız gerek. Open Subtitles احتاج منك فقط ان توقع علي استمارة موافقه
    Size bir şey söylemeden önce gizlilik sözleşmesini imzalamanız gerek. Open Subtitles أحتاج منك أن توقع على اتفاقية التزام بالسرية قبل إخبارك اي شيء
    Şu anda imzalamanız gereken bir kaç itiraf Memur Burrel'da duruyor. Open Subtitles الان الضابط بورل عندة القليل من الاعرتافات التى يجب ان توقعها.
    Öğrenci İşleri'nden imzalamanız için bazı formlar verdiler. Open Subtitles لديّ هذه الاستمارة من مكتب التسجيل والتي في حاجة لأن توقعها
    Brifingden önce imzalamanız gereken şeyler var. Open Subtitles هناك بعض الأوراق ستحتاج ان توقعها قبل المقابله
    Okul gezisi için imzalamanız gereken birkaç form var. Open Subtitles معي استمارات لرحلة مدرسية، أحتاج إلى توقيعك عليها.
    Siparişi tamamlamak için burayı imzalamanız gerekiyor efendim. Open Subtitles سيدي، أريد توقيعك لإتمام الطلب
    Bayan Clayton, bir kaç evrağı imzalamanız gerekiyor. Open Subtitles سيدة كلايتون , نريد منك ان توقعي بعض الاوراق بالاسفل هناك
    Fakat bu adam için dokunulmazlık sözleşmesi imzalamanız gerekiyor. Open Subtitles لكني أحتاجكِ لأن توقعي على اتفقاية حصانة لهذا الرجل
    Fakat Factory ile anlaşma imzalamanız gerekiyor. Open Subtitles لكن عليك التوقيع مع المصنع هذه ليست قضية
    Evet, burada da öyle. Büyük bir şey geldiğinde defteri imzalamanız gerekir. Open Subtitles تسليم بهذه الضخامة، فإنّ عليك التوقيع في السجل.
    İkinci sayfada St. Francis'ten ayrılmam için imzalamanız gereken bir mektup var. Open Subtitles فى الصفحة الثانية هناك خطاب عليك أن توقعه الذى يؤكد إنسحابى من " سان فرانسيس "
    Tamam, imzalamanız gereken bir iki form var. Open Subtitles حسناً هناك بعض الورق عليكم توقيعه
    Gerisi sadece, imzalamanız gereken evraklar. Mogambo'daki eski ameliyat için, tıbbi ekipman listesi bıraktım. Open Subtitles و البقية مجرد أوراق لتوقعها صنعت قائمة صغيرة بالمعدات الطبية بالنهاية
    Ve söylediğim gibi ölüm belgesini hazırladım, sizin sadece imzalamanız gerekiyor. Open Subtitles وكما قلت، لقد أعديت شهادة وفاتها، لذلك تحتاجين فقط للتوقيع عليه.
    Çünkü DNA'yı alamazsam arama emrini imzalamanız gerekecek. Open Subtitles لأني إذا لم أستطع الحصول على الحمض النووي سأحتاج لتوقيعك على بعض أذون التفتيش
    Bay Winstone şurayı ve şurayı imzalamanız gerekiyor. Open Subtitles أريدُ منكَ أن توقّع هنا سيد وينستون ، وهنا أيضًا
    İmzalamanız yeterli. Neyi isterseniz. Open Subtitles حقا ,فقط وقَّع على الفاتوره أيََّ شىء تريده
    Sorun yok. Sadece imzalamanız gereken bazı evraklar var. Open Subtitles لا يوجد مشكلة فقط بعض المستندات لتوقيعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more