"inançlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • المعتقدات
        
    • يروجون
        
    • لأسباب دينية
        
    • الخرافة
        
    • المُعتقدات
        
    Kendine ait olmayan tüm dini inançlar, insana ilkel gelir. Open Subtitles جميع المعتقدات الدينية تبدو بدائية اذا لم تكن الخاصة بك
    Sonra, zaman geçtikçe o inançlar, efsane ve folklora doğru geçti. Open Subtitles وبعدها، مع مضي الوقت، تضاءلت تلك المعتقدات إلى أساطير وخرافات شعبية.
    Dünyaya dair bazı inançlar geliştirmek istersiniz. TED تريد توليد المعتقدات حول العالم المحيط.
    Köylülerin hikayeleri... sarmısakla... haçlarla... kalbe saplanan kazıklarla ilgili batıl inançlar. Open Subtitles الفلاحون فقط كانوا يروجون خرافات عن الثوم الصلبان
    Dürüst temellere dayanan bir dilekçe göndereceğim.Dini inançlar ile birlikte. Open Subtitles سأقدم إلتماس على أساس رفض الخدمة العسكرية لأسباب دينية .
    Batıl inançlar zayıf insanların bir doğal sığınağıydı. Open Subtitles كانت الخرافة بمثابة ملجأ طبيعى لكل العاجزين والضعفاء
    Evdeki kitaplığımda tüm farklı inançlar var. Benimkinde de. Open Subtitles مكتبتي في البيت تحوي كُتب من .مُختلفِ المُعتقدات
    İnançlar şu şekilde olabilir: boşlukta kollarım nerede? TED يمكن أن تكون المعتقدات : أين ذراعيَّ في الفضاء؟
    Yani ortada tüm bu inançlar, istekler, duygular, deneyimler var ve bunların hepsi birbiriyle bağlantılı; bu da sizsiniz. TED وبالتالي فهناك كل هذه الأشياء، مثل المعتقدات والرغبات والأحاسيس والخبرات، وكلها متصلة ببعضها البعض، وهذا هو أنت.
    Bu inançlar, dışarıdan gelen bilgiyi içine aldığında mesele sıklıkla, insanların hangi otorite ve kaynaklara güvendiğidir. TED حين تتضمن تلك المعتقدات معلوماتٍ خارجية، فإن القضية تتقلص لتركز على المصادر والسلطات التي يثق بها الناس.
    Bu üç unsur - inançlar, güvenilir kaynaklar ve değerler - bir iddia ve fikir birliği oluşturmada temel bir formül gibi görünebilir. TED هذه العناصر الثلاثة، المعتقدات والمصادر الموثوقة والقيم، قد تبدو كصيغة بسيطة للتوصل إلى اتفاق وإجماع في الآراء.
    Oh, Michael, dini inançlar konusuna soru sorman doğru olmaz. Open Subtitles اووه مايكل لا تسطتيع السؤال عن المعتقدات الدينية ..
    Bir inançlar sistemidir, ve nihayetinde, bizzat asıl tarihi katılımcılardan çok... bu inançlara bağlanan insanlardan bahseder. Open Subtitles وهو في النهاية يتحدث عن الناس الذين وضعوا هذه المعتقدات أكثر مما يتحدث عن المشاركين التاريخيين الفعليين أنفسهم
    Oralarda ne olduğunu bulmaya yönelik yolculuğumuzu büyük güçler ve inançlar şekillendirdi. Open Subtitles انه رحلتنا نحو معرفة ماذا يوجد في السماء تشكلت عبر قرون من المعتقدات و الأفكار
    İmparatorluklar büyüyor yeni inançlar da öyle. Open Subtitles بنموّ الامبراطوريات، كذلك المعتقدات الجديدة.
    Bu nedenle de habire değerler, normlar ya da inançlar icat edip duruyoruz. Open Subtitles لقد إنتهينا من إختراع القيم و المعايير و المعتقدات
    Sonra, zaman geçtikçe o inançlar, efsane ve folklora doğru geçti. Open Subtitles تضاءلت تلك المعتقدات إلى أساطير وخرافات شعبية. ولكننا صرنا نعلم الآن أن تلك القصص كانت حقيقة.
    O inançlar da değiştirilemez ya da karşı gelinemez. Open Subtitles وهذه المعتقدات غير قابلة للتغيير أو الدحض
    Köylülerin hikayeleri... sarmısakla... haçlarla... kalbe saplanan kazıklarla ilgili batıl inançlar. Open Subtitles الفلاحون فقط كانوا يروجون خرافات عن الثوم الصلبان
    Dürüst temellere dayanan bir dilekçe göndereceğim.Dini inançlar ile birlikte. Open Subtitles سأقدم إلتماس على أساس رفض الخدمة العسكرية لأسباب دينية . المعتقد الدينى
    "Batıl" ın söylediklerine gelince, tek söyleyebileceğim, insanın içinde olan tüm inançlar Open Subtitles وبالنسبة لاتهامات "الخرافة"ْ كل ما يمكنني قوله هو أن أي عبادة مبنية على الثقة التامة بالذات
    Ama ben, bu inançlar neden bu kadar kök saldı ve tüm dünyaya yayıldı, bunu bilmek istiyorum. Open Subtitles لكنني أريد معرفة لِمَ تجذرت هذه المُعتقدات ..و كيفَ انتشرت في جميع أنحاء العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more