"ithaf" - Translation from Turkish to Arabic

    • إهداء
        
    • الإهداء
        
    • أهدي
        
    • أهدى
        
    • مهدى
        
    • تكريس
        
    • أكرس
        
    • أهديت
        
    • تكريماً
        
    • اهدي
        
    • نركتَ
        
    • مكرس
        
    Bir tür şehir efsanesi; Marx'ın, Kapital'i Darwin'e ithaf etmeye çalışması. TED هو نوع من خرافات المدن.. بأن ماركس حاول إهداء كتابه لداروين.
    - Peki neden ona ithaf ettin? Open Subtitles فلماذا قدمت لها هذا الإهداء لقد قامت بالإحتفاء بى
    Bu şarkıyı sevdiğim tek kadına ithaf ediyorum. Open Subtitles أهدي هذه الأغنية للمرأة الوحيدة التي أحببتها
    Bahçıvanlık laboratuarımızın son melez süsen çiçeğini gururla size ithaf ediyorum. Open Subtitles إننى أهدى إليك بفخر أحدث هجين لزهرة السوسن من مختبرنا البستانى
    Ödünç almak. Kitabı ona ithaf ediyorum. Memnun oldu. Open Subtitles حياتها مملة والكتاب مهدى لها, إنها فرحة بذلك
    Kutsal yasalar sadece Tanrı'ya ithaf edilmiş ve kutsanmış kiliselerde geçerlidir. Open Subtitles قوانين الملاذ تطبق للكنائس التي تم تكريس العبادة والتقديس فيها
    Kitabı ona ithaf ediyorum. Memnun oldu. Open Subtitles أنا أكرس الكتاب لها إنها مسرورة
    Geçen sene sana o şarkıyı ithaf ederken söylediklerimi hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر ماقلت عندما أهديت لك تلك الأغنية في السنة الماضية
    Bende bu maçı o menajere ithaf etmek istiyorum. Open Subtitles أود أيضاً إهداء هذا النزال إلى ذكرى مدير أعماله الراحل
    Sıradaki şarkıyı çok özel bir kadına ithaf etmek istiyoruz. Open Subtitles نريد إهداء هذه الأغنية التالي لامرأة مميزة
    Bu fiIm, 31 Ağustos 1 989'da öIdürüIen öIdürüIen yüzbaşı Christian Caron'a ithaf ediImiştir Open Subtitles الفيلم إهداء للقائد كريستيان كارون والذي قتل أثناء تأدية الواجب في 31 أغسطس 1989
    İsmin o yüzden ithaf sayfasında. Open Subtitles لهذا اسمكِ موجود في صفحة الإهداء
    bu sadece ithaf, degil mi? ya da deneme? Open Subtitles إنه الإهداء ، فقط ، أليس كذلك ؟
    İthaf bölümünü okuyun. Open Subtitles صاحب الجلالة - قم بقراءة الإهداء -
    Bu pastayı feodal sistemin belkemiği olanlara ithaf ediyorum: kölelere. Open Subtitles أهدي هذه الفطيرة لأساس النظام الإقطاعي ، العبيد
    Bu şarkıyı buradaki tüm arkadaşlarıma ve çok özel bir arkadaşa ithaf etmek istiyorum. Open Subtitles على أية حال ، أهدي هذه الأغنية إلى كل الأصدقاء الذين هنا ولصديق خاص جداً
    Söyleyeceğim şarkıyı bir zamanlar çok samimi dostum olan birine ithaf ediyorum. Open Subtitles أود أن أهدي الاغنية التالية لصديقي العزيز
    Ve son olarak bu roketi ithaf etmek istediğim kişiler annem ve babam. Open Subtitles وأخيراً أود أن أهدى هذا الصاروخ لأمى ولــ أبى
    Ve bu ödülü çok özel bir kıza ithaf etmek istiyorum. Open Subtitles وأود أن أهدى هذه إلى فتاة عزيزة جداً على
    Bu film, oğlum Andriosha'ya ithaf edilmiştir. Open Subtitles هذا الفيلم مهدى إلى ولدي أندريوشا
    Ticaret odası bizden ithaf törenini yeniden planlamamızı istiyor. Open Subtitles الغرفة التجارية تطلب إعادة جدولة تكريس الرصيف
    Bu çalıştırmak ithaf edeceğim benim gelecekteki X-Games champs için, Open Subtitles سوف أكرس هذه القفزه لأبطال المستقبل
    Sen neden bahsediyorsun? Topu düşürmemi sana ithaf etmiştim. Open Subtitles عم تتحدثين، انا أهديت تلك اللخبطة لأجلك
    Yaptığım her şeyi ona ithaf ediyorum. Open Subtitles لذا، إنه تكريماً لها إنني أفعل ما أفعل
    Sıradaki şarkıyı benim için çok özel birine ithaf etmek istiyorum. Open Subtitles اود ان اهدي تلك الاغنيه لشخص قريب جداً من قلبي
    Kızları intihara teşebbüs etmiş ve arkasında bana ithaf ettiği bir not bırakmış. Open Subtitles لأن أبنتهم أنتحرت و قد نركتَ كثير من الملاحظات الصورية مذكور عليها أسمي
    Hey, bu şarkıyı burada kedim Bay Pickles'a ithaf ediyorum. Open Subtitles يو، هذه الأغنية هنا مكرس لقطتي، السيد المخللات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more