"iyileş" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحسن
        
    • الشفاء
        
    • تحسني
        
    • تعافي
        
    • تتعافى
        
    • تعافى
        
    • تحسّنْ
        
    • تتعافي
        
    • فلتتحسن
        
    Çabuk iyileş, evlat. Open Subtitles تحسن بسرعة , يا بنى
    Çabuk iyileş, evlat. Open Subtitles تحسن بسرعة , يا بنى
    Seni affediyorum, hayatım. Bir an önce iyileş. Open Subtitles أنا أسامحك يا عزيزي، أتمنى لك الشفاء العاجل
    Tanrı'nın Serçe Parmağı iyileş diyor! Open Subtitles لك الشفاء يقول إصبع الله الصغير نلت الشفاء
    Lütfen iyileş, anne. Open Subtitles ارجوك تحسني, يا امي.
    "Çabuk iyileş, sürtük. Open Subtitles تعافي بسرعة أيتها الحمقاء، لدينا بعض الحفلات للقيام بها
    Güney Fransa'ya gidip iyileş. Open Subtitles يجب أن تذهب لجنوب فرنسا لكي تتعافى
    Çabuk iyileş çünkü öğrenecek daha çok şey var ve herşeyi bana sen öğreteceksin. Open Subtitles تعافى بسرعة مازال هناك الكثير لأتعلمه و يمكنك أن تعلمني كل شيء
    Süpermen, lütfen iyileş! Open Subtitles من فضلك يا سوبرمان تحسن
    Pekala... çabuk iyileş. Open Subtitles حسناً... تحسن في القريب العاجل
    Sadece dinlen ve iyileş. Open Subtitles إسترخي و تحسن فحسب
    İyileş ve Silver Oaks'a geri dön. Open Subtitles تحسن قريباً " عد إلى " سيلفر أوكس
    Herkesten "bir an önce iyileş" kartı için imza alıyorum. Open Subtitles إنني أحصل على توقيع الجميع على "بطاقة "أتمنى لكِ الشفاء
    Ama bu ona "çabuk iyileş" kartı yollamak için yeterli değil. Open Subtitles ولكن ليس كفاية لان ارسل لها بطاقة تمني الشفاء
    Yap haydi! Tanrı'nın Serçe Parmağı iyileş diyor! Open Subtitles لك الشفاء يقول إصبع الله الصغير
    Sen de iyileş ki, seni Walpole'ye götürebilelim. Open Subtitles وأنت تحسني كي نعود إلى العمل
    Çabucak iyileş, sana ihtiyacımız olacak. Open Subtitles تحسني , قد نريد مساعدتكِ
    Geçmiş olsun iyileş bir an önce, hepimiz umut ediyoruz kendine gel bir an önce. Open Subtitles تعافي قريباً. نتمنى أن تتعافي قريباً.
    Geçmiş olsun iyileş bir an önce, hepimiz umut ediyoruz kendine gel bir an önce... Open Subtitles تعافي قريباً. نتمنى أن تتعافي قريباً.
    Başka bir dövüş bulacağız. Sen iyileş hele. Open Subtitles سننظـّم مباراة أخرى بعد أن تتعافى.
    O zaman bana bir iyilik yap ve çabucak iyileş çünkü ben bu kıravatı taktığımda, karım beni tanımıyormuş gibi davranıyor. Open Subtitles لذلك قومى لى بمعروف تعافى سريعاً لأن زوجتى تتظاهر بأنها لا تعرفنى عندما أرتديها
    Zebra. Zebra, zebra, zebra lütfen, iyileş. Open Subtitles الحمار الوحشي، حمار وحشي، حمار وحشي رجاءً تحسّنْ
    Lütfen iyileş. Open Subtitles أرجوكَ فلتتحسن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more