Bizim kültürümüz ruhumuz ve o da bu gece ölmeyecek. | Open Subtitles | ثقافتنا هي روحنا وهي لن تموت الليلة دعك من هذا |
Fakat, büyük çoğunlukla, kültürümüz bunun ne anlama geldiğini kabul edemedi. | TED | ورغم هذا فمازالت ثقافتنا غير متواكبة مع هذا التغير |
Hâlâ kültürümüz içinde yeri olan, tek halk melodisinden biri. | TED | وهو واحد من الألحان الشعبية التي لا نزال نميزها من ثقافتنا. |
kültürümüz adeta Avon Bard için vardır ve buna uygundur. | Open Subtitles | بحثنا عن الثقافة وبذلك اختتمت، لبارد من آفون هو مناسبة تماما |
Benzerlik suç değildir. kültürümüz bu şekilde gelişir ve büyür. | Open Subtitles | التشابه ليس جريمة هكذا تنمو الثقافة و تتطور |
Bu yüzden bu meyveler sadece gıda değil, onlara kültürümüz de işlenmiş. | TED | فهذه الفواكه ليست مجرد طعام، ولكن حضارتنا جزء لا يتجزأ من هذه الفواكه. |
Evet, kültürümüz kıçımızdan taşıyor. | Open Subtitles | نعم, لدينا تراث يخرج منّا |
Ve yiyeceklerden bahsetmişken, yemek kültürümüz de evrim geçirdi ve kültürel yemekleri bugün tıpkı burası gibi estetik, steril ortamlarda hazırlıyoruz. | TED | و بالحديث عن الغذاء، فإن ثقافة الغذاء لدينا تطوّرت واليوم نحن نعد الغذاء في مرافق جميلة و معقّمة مثل هذه. |
Bu bizim çöl kültürümüz üzerinde nasıl etkiye sahip olacak? | TED | كيف يمكن أن يأثر ذلك على ثقافتنا الصحراوية؟ |
Çünkü bariz bir şekilde, gerçeğin ne olduğunu söyleyemedigimiz kültürümüz hakkında yorum yapıyor. | TED | لأنه من الواضح ان ذلك يعطي تعليق عن ثقافتنا حاليا, اننا لا نستطيع ان نقول ما هو حقيقي |
kültürümüz mutlulukla saplantılı ama anlam aramanın daha tatmin edici bir yol olduğunu gördüm. | TED | ثقافتنا مهووسةُ بالسعادة، ولكني بدأت أرى أن البحث عن مغزىً للحياة هو المسار الأكثر اشباعاً. |
kültürümüz tehdit altında. Dünyamız tehdit altında. | TED | إنها ثقافتنا على المحك. إنه عالمنا على المحك. |
kültürümüz kızların ve erkeklerin evlenmeden önce böyle şeyler yapmasını yasaklar. | Open Subtitles | ثقافتنا تمنع قيام الشاب والفتاة بمثل هذه الأمور قبل الزواج |
Kurum kültürümüz, olmayan bir kurum kültürümüzden oluşuyor. | Open Subtitles | ثقافتنا للشركة هيَ أننا لا تملك تقافة للشركة |
Dilimiz kültürümüz gibi karmaşık olduğu için bazen bir kelime iki anlama gelebilir. | Open Subtitles | لغتنا تشبه ثقافتنا المختلطة وأحيانا الشيء الواحد قد يعني أمرين |
Bütün kültürümüz... | Open Subtitles | الثقافة بأكملها عبارة عن حقل واحد... |
kültürümüz bizi bir yapıyor. | Open Subtitles | جلبت لنا الثقافة معا. |
kültürümüz neye dönüştü bir bakın. | Open Subtitles | أنظروا كيف أصبحت الثقافة. |
- Kültür, teyze, kültürümüz. | Open Subtitles | - الثقافة, عمتي. ثقافتنا. |
Bu açidan kültürümüz tek örnektir ve... | Open Subtitles | حضارتنا مميزة فى انها ليس لديها اى اساطير |
Bu yüzden kültürümüz zenginleşiyor ve çevremiz de. | TED | إذا، حضارتنا تزدهر، و كذلك بيئتنا. |
Evet, kültürümüz kıçımızdan taşıyor. | Open Subtitles | نعم, لدينا تراث يخرج منّا |
Sanat yerine pop kültürümüz ve gündüz televizyonumuz var. | Open Subtitles | و بدلاً من الفن عندنا. ثقافة البوب و التليفزيون |