"kahvaltını" - Translation from Turkish to Arabic

    • فطورك
        
    • إفطارك
        
    • الفطور
        
    • افطارك
        
    • الإفطار
        
    • فطوركِ
        
    • افطاركِ
        
    • فطورَكَ
        
    • فطارك
        
    • الافطار
        
    • إِفطارك
        
    • إفطاركِ
        
    Bu itaatsizliği kabul edemem. Gel ve Kahvaltını yap! Open Subtitles لن أقبل بهذا العقوق أرجوك تعال وتناول فطورك
    40 yıllık anıları gayet net hatırlıyor ancak Kahvaltını hatırlayamıyorsun. Open Subtitles تتذكر ذكريات أربعين سنة بشكل حاد ولكنك لا تستطيع تذكر فطورك
    Sen Kahvaltını yapabilirsin. Open Subtitles لا أودّ الانتظار بإمكانك الحصول على إفطارك
    Harika. Sonra da dengeli Kahvaltını edip anneni arayabilirsin. Open Subtitles ثم تتناول إفطارك المتوازن المثالي، ثم تهاتف والدتك
    İçeri gir de Kahvaltını et. Dokuzda Bahçecilik Kulübü'nde olacağız. Open Subtitles من الافضل ان تدخل لتناول الفطور علينا الذهاب الى نادى الحدائق
    - Sana hemen Kahvaltını yedirmemiz lazım küçük beyefendi çünkü geç kalıyoruz. Open Subtitles علينا جعلك تأكل افطارك سريعاً جداً أيها الرجل ، لأننا تأخرنا قليلاً
    Kahvaltını kendin hazırlayacaksın çünkü üvey baban çoktan bira içmeye başladı. Open Subtitles سوف تجعل نفسك الإفطار. زوج الأم بدأت بالفعل شرب البيرة.
    Rory, Kahvaltını et. Cate, kızları düzelt. Open Subtitles روري , تناول فطورك كيت , أصلحي وضع الفتيات
    Allahım, Bu sabah çok yoğundum senin Kahvaltını tamamen unutmuşum. Open Subtitles يـا إلهـي كنت مشغولة جـدا هـذا الصبـاح حتـى نسيت أمـر فطورك
    Kahvaltını yaptıktan sonra kız kardeşine yapması gerekenleri göster. Open Subtitles أو عندما تتناول فطورك يمكن أن ترى أختك بعض الأعمال الرتيبة
    Kahvaltını hazırlarım. Ben dönene kadar da televizyon izlersin. Open Subtitles لقد صنعت لك فطورك شاهد التلفاز ريثما اعود
    Dawn, haydi! Kahvaltını et. Xander her an gelebilir. Open Subtitles داون , هيّا , عليكِ أن تأكلي إفطارك اكساندر سيكون هنا في أي لحظة
    Yemek işleri bana kalmamışsa o zaman kendi Kahvaltını kendin hazırla. Open Subtitles إن كان الطعام ليس إختصاري إذا ًحضر إفطارك الخاص
    Tost makinenin Kahvaltını hazırlaması şeklinde bir kibarlık. Open Subtitles لطيفٌ لو اعتبرتِ محمصةَ الخبز لطيفةً لأنّها تحضّر إفطارك
    İçeri gir de Kahvaltını et. Dokuzda Bahçecilik Kulübü'nde olacağız. Open Subtitles من الافضل ان تدخل لتناول الفطور علينا الذهاب الى نادى الحدائق
    Giyin ve sonra gelip Kahvaltını et, canım. Open Subtitles أرتدي ملابسي ثم تأتي و بعض الفطور ، عزيزي.
    Yüzünü düzelt, bir duş al ve herkes gibi aşağıda Kahvaltını yap. Open Subtitles اصلحي وجهك وخذي حمامك وانزلي لتناول افطارك مثل الجميع
    Olmaz, şimdi yut Laura. Magnus, sen de Kahvaltını et. Open Subtitles كلا ستأخذينه الان يالورا كل افطارك ياماغنوس
    Hayır, Kahvaltını yapmakla kastettiğim bu değildi. Open Subtitles لا ، هذا ما أجازى عليه لعدم صنع الإفطار لك
    O yüzden, buraya gelip çabucak Kahvaltını içmeni istiyorum. Open Subtitles لذا أريدكِ أن تأتي هنا وتتناولي فطوركِ بسرعة
    Bir daha bunu senden asla istemem. Otur, Kahvaltını yap. Open Subtitles , اجلسي و تناولي افطاركِ
    Acele et ve Kahvaltını bitir. Sana uygun bir smokin bulmalıyız. Open Subtitles أنهِ فطورَكَ نحن سَنَجعلك ملائم لبدلة رسمية.
    Çünkü zırhını parlatacak, Kahvaltını hazırlayacak kıyafetlerini düzenleyecek kimse yok. Open Subtitles لانه لن يكون لديك أحد لتلميع درعك واعداد فطارك وتنظيم ثيابك...
    Kahvaltını yapacağından emin olmak istedim. Open Subtitles حسناً ، اردت التاكد انك ستتناولين الافطار..
    Kahvaltını et. Open Subtitles تَنَاول إِفطارك
    Ama Kahvaltını kusmak üzere olana kadar. Open Subtitles حتى تشعرين أنكِ ستتقيّأين إفطاركِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more