"kampların" - Translation from Turkish to Arabic

    • المخيمات
        
    • المعسكرات
        
    Haiti'de Ocak ve Şubat ayları yağışsız geçiyor yine Kampların çoğu su biriktirebildi. TED يناير و فبراير هما الشهران الأكثر جفافا في هايتي، ومع ذلك فالعديد من المخيمات كانت بها مياه راكدة.
    10.000'in üzerinde kadın ve çocuk için Kampların yakınında dört ana çocuk sağlık birimi kurdum. TED لقد أسست أربع وحدات للرعاية الصحية للأمهات وأطفالهن، خاصة لرعاية أكثر من 10000 طفل وامرأة قرب المخيمات.
    Bu ana kamptan bir görüntü bu Kampların birinde dağcılardan bir kısmı kayboldu. TED وهذا المظهر الذي كان المخيم الرئيسي عليه هنا في أحد المخيمات حيث فُقد بعض متسلقيهم
    Kocası yaklaşık bir yıl önce diğer Kampların birinde sıtmadan öldü Open Subtitles لقد مات بسبب الملاريا قبل حوالي سنة في أحد المعسكرات الأخرى
    Silahlı askerler tarafından korunan bu Kampların çoğu mahkumlar içeri girdiğinde hala inşa ediliyordu. TED تحت حراسة جنود الجيش كانت العديد من تلك المعسكرات لا تزال تحت الإنشاء عندما انتقل المعتقلون إليها
    Ancak, bize savaşmayı ve Kampların idaresine saldırıp şu metal orospu çocuklarını hurda yığınına çevirmeyi öğreten bir adam vardı. Open Subtitles لكن كان هناك رجل واحد الذي علمنا القتال... لإقتحام أسلاك المعسكرات... وسحق أولاد العاهرات المعدنية وتحويلها إلى خردة
    Bu Kampların birinde bir kadın olma ihtimali de var. Open Subtitles محتمل أن تكون هناك إحدى النساء في واحد من تلك المخيمات
    Kampların arasında bir oraya bir buraya gider dururdun sanki buranın sahibiymiş gibi. Open Subtitles وقمتِ فحسب بالسير صعودًا وهبوطًا بين المخيمات وكأنكِ كنت تملكين المكان
    Bu bebek Kampların birinden yeni getirildi. Open Subtitles لقد عُثر على هذا الطفل في إحدى المخيمات
    Kampların birinde patlama gibi bir şey olmuş. Open Subtitles و الأمور تسؤ هناك في المخيمات
    Sobibor ayaklanmasının ardından Himmler, Polonya'daki bazı Kampların kapatılmasını ve 40 binden fazla insanın vurularak öldürülmesi emrini verdi. Open Subtitles "في أعقاب ثورة "سوبيبور" - "هيملر أمر بغلق عدداً من "المعسكرات في "بولندا
    - Kampların birinde olay çıkmış. Open Subtitles كان هناك حادث في احدى المعسكرات
    Kampların en büyüğü, Krakow-Viyana ana tren hattının iki yanına inşa edilen bir Leh köyü olan Oswiecim'in dışına kurulan... Open Subtitles أكبر هذه المعسكرات قاطبة بُنى فى مفترق خط السكك (الحديدية الرئيسى الموصل بين مدينتى (كراكوف) و (فيينا فى ضواحى المدينة البولندية Os'wiecim

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more