"kavramın" - Translation from Turkish to Arabic

    • المفهوم
        
    Biz gerçekten bu kavramın dünya genelinde rağbet görmesini umuyoruz. TED نأمل و بشدة أن يُتَبنَّى هذا المفهوم في جميع أنحاء العالم.
    kavramın temelinde, gerçeğin algımızla şekillendiği hatta hatta yaratıldığı yatar. Open Subtitles المفهوم الأوّلي يقول أن الواقعية تتشكّل حتي إن كانت صُنعت بإدراكنا
    Ve ne olursa olsun bu kavramın belirli parametreleri var. Open Subtitles و مهما كان هذا المفهوم فلديه مقاييس معينة
    Umarım bu kavramın mükemmel basitliğini takdir edersiniz. TED أتمنى أن تُعجبوا بجمال بساطة هذا المفهوم .
    Hepsi "gelecek" adı verilen korkunç kavramın bir parçası. Open Subtitles "كل جزء من المفهوم المخيف الذي يدعى "مستقبلنا
    Ama düşündüm de, sanırım o kavramın bütün havasını söndürdük. Open Subtitles اعتقد اننا كنا الغرض ضربة جوية / للخروج من هذا المفهوم ،
    Fakat kavramın kendisi çok büyük. Open Subtitles لكن المفهوم بحد ذاته ضخم
    Hatırlayın, size kavramın ispatını gönderdim. Open Subtitles أنا أرسل لك إثبات المفهوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more